ODB3^€
mmimxm:
fl""^.A
Presented to the
UQRAKY ofthe
UNIVERSITY OF TORONTO
by
ANNA AND WILFRED WONG
SVENSKA FOLKETS
UNDERBARA ÖDEN
CARL GRIMBERG
KARL XI:S OCH KARL XILS TID
t. o. m. år 1709
58:6 — 67:6 tusendel
STOCKHOLM
P- A. NORSTEDT & SÖNERS FÖRLAG
COPYRIGHT
Bv CARL GRIMBERG
1922
STOCKHOLM 1922
KUNOL. HOKllOKTR. IDUNS TRYCKKRI-A.-n.
[222826]
SVENSKT FOLKKYNNE UNDER
STORMAKTSTIDENS DAGAR
»överflöd och yppighet.»
EJ BLOTT de ståtliga slott, som reste sig i svenska björk-
hagar och talldungar, buro vittne om, att svensken nu
kände ett behov av att visa sig i maktens glans; även
det liv, som fördes inom slottens murar, var anlagt därpå. I
deras praktfullt utstyrda salar inrättade sig härförarne från
30-åriga krigets dagar nästan som tyska furstar. Här levdes
plundrade rikedomar upp i fester och överflöd. I allt sitt
uppträdande lade man nu an på att visa världen, att sven-
sken ej blott var duktig i krig utan också rik och fin. Den
sparsamme Axel Oxenstiernas son Erik hade, när han som
yngling vistades i Paris för att utbilda sig, en svit be-
stående av en hovmästare, två kammartjänare, tre lakejer,
en page, en köksmästare och en kusk. För mindre gick det
inte. Men så hade också hans fader föreskrivit, att »allt
överflöd §kulle undvikas».
Det var en ansenlig skillnad mellan stormaktstidens ly-
sande adelsmän och Gustav Vasas enkla folk, ja även mel-
lan svenskarne från början av deras deltagande i 30-åriga
kriget och mot krigets sista tid. Ännu i början av 1630-
talet hade den förut citerade franske legationssekreteraren
Ogier funnit, att de svenska adelsmännen bodde lika enkelt
som hantverkare och köpmän i Paris. I riksråden Per Spar-
res och Mattias Soops matsal fanns det inga tapeter på
väggarna, blott en blå »himmel» över bordet, för att spind-
larna inte skulle ramla ner i maten. Men innan två årtion-
den ännu gått, hade förhållandena förändrat sig till den
grad, att samma lands sändebud fann lyxen i Sverige i för-
hållande till förmögenheten större än i något annat land.
»Himlarna» förtjäna sitt eget lilla kapitel i den svenska
»yppiglietens» historia, ty medan de i utlandet ansågos
6 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
som höjden av lyx, skulle här i Sverige nästan varenda
adelsman, ja varenda rik borgare sitta under en broderad
»himmel». En högt ansedd och mycket berest italiensk
diplomat vid namn Magalotti, som år 1674 besökte vårt
land, kom vid åsynen av detta mod att tänka på »tysken,
som då han i Paris fick se en person prydd med en riddar-
orden, strax skickade efter en skräddare och beställde en
rock med silverstjärna, i tanke att detta var det gällande
modet».
Magalotti har från sin svenska färd efterlämnat högst
intressanta och värdefulla anteckningar. Om sina iakt-
tagelser i Sveriges huvudstad förtäljer han bland annat:
»Betraktar man lyxen i denna stad, icke blott i avseende
på byggnader utan även i vagnar och hästar, i träd-
gårdarnas utsmyckning, i lusten att följa moderna, i begäret
efter franska galantcrivaror och engelska manufakturer,
i belevenhct och artighet om också icke i smak, i förkärleken
för italienska parfymer m. m., så skulle man kunna taga
Stockholm eller rättare sagt hovet i Stockholm för en av
de mest lysande kolonier, som fransk arbetsamhet och ri-
kedom anlagt för att lägga i dagen vårt århundrades svag-
heter.»
Svensken tänkte mera på att uppträda som en rik man
än att arbeta sig fram till att bli det. Under den lysande
ytan fanns mycken råhet kvar, som väckte bildade utlän-
ningars förvåning. Ej minst gällde det omåttligheten i mat
och dryck. En av Gustav Adolfs matordningar föreskrev
30 rätter på middagsbordet, därav 10 kötträtter. Till sitt
bröllop beställde konungen lika många hektoliter vin, som
det finns dagar i året, och därtill mer än 6 gånger så mycket
öl.
Dryckesseden följde med även på begravningar. Beteck-
nande för tidsandan är Per Brahes anmärkning i sin tanke-
bok i anledning av faderns begravning: »Det var det sista
samkväm, som konungen var i här i Sverige; och gjorde han sig
mycket lustig med mina bröder och några andra överstar.»
Hur inrotad dryckenskapcn var, visar följande brev till
Axel Oxenstierna från dennes broder, den hederlige, gud-
fruktige Gabriel Oxenstierna, som haft några dagars be-
sök på landet av engelska sändebudet: »Jag befinner mig
»ÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 7
icke synnerligen väl utan mera sjuk av drick, dock för-
hoppas mig, att de engelska icke heller drogo alle helbrägde
undan.»
Det intryck, som de svenska gästabuden och dryckesse-
derna gjorde på en fin man från stora världen, avspeglar
sig i Ogiers dagbok. Man läse t. ex. hans beskrivnin g på
festmåltiden vid Johan Oxenstiernas trolovning med Anna
Margareta Sture: »Under halvannan timmes tid utbragtes
skålar för Hans allerkristligaste Majestät^ och Sveriges drott-
ningar. De druckos på vederbörligt sätt stående och med
blottat huvud vid alla borden, ty man skålar oupphörligt
med varandra, och innan man dricker, håller man långa,
förbindliga tal till varandra.
När sinnena blivit upphettade och upptända av vinet,
började man över lag angripa och smäda kejsaren och ko-
nungen av Spanien. Den arsenal, varur man hämtade vapnen
till denna kampanj, var ett ofantligt skänkbord, belastat
med stora bägare och väldiga bålar. Det hade placerats mitt i
salen och var omgärdat med en oändlig mängd tjänare,
vilka outtröttligt fyllde glasen åt både sig själva och sina
herrar, för att man icke skulle tro, att trosskuskarne och
fältkockarne vore trögare till att dricka än soldaterna och
befälet.
När måltiden äntligen var slut, började dansen. Då fick
jag, som redan var ganska beskänkt efter allt detta poku-
lerande, ett utmärkt tillfälle att draga mig tillbaka. Men
ambassadören måste för sin ställnings skull bevista detta
motbjudande skådespel ända till klockan fem på morgonen.»
Eller hör samme fransman berätta, vad han och ambas-
sadören d'Avaux på sin färd till Kopparberget måste genomgå
hos borgmästaren i Hedemoral På aftonen undfägnade den
gode mannen dem med en överdådig supé. Men när gästerna
sovit ett par tre timmar, kommer värden, fylld av överflö-
dande välvilja, och väcker dem för att bjuda dem fyllda
pokaler. Sydlänningarne få försöka anlägga sin gladaste
och andäktigaste min, ty nu gäller det att hålla i och skåla
för den svenska drottningens och de svenska stonnännens
* Frankrikes konung.
8 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
välgång samt visa sin tacksamhet för de skålar, som ägnas
deras egen konung och dem själva. Med ett fryntligt uttryck
i sina omornade anleten måste de tömma samtliga skålar i
botten. Ty annars anses de icke som ärliga män.
Men ej nog härmed. »Vi trodde», fortsätter Ogier, »att
våra värdar skulle låta sig nöja med denna vår beredvillig-
het att dricka; men nej: nu uppdukades genast ett yppigt
morgonmål, och vi måste sätta oss till bords. Till maten
serverades mosel och rhenska viner, dels utan och dels med
tillsättningar av allehanda kryddor och magstärkande medel,
lika motbjudande för näsa och ögon som för magen. Så gick
det oss ej blott denna gång eller då och då utan i det dagliga
umgänget. Man icke blott skålade med oss utan trugade oss
att tömma våra bägare till sista droppen. Om vi försökte
undanflykter eller dristade oss till att söka draga vår mätta
bordsgranne vid näsan, nödgade oss tjänarne bakom vår rygg
— ja till och med fruntimren eggade oss — att tömma våra
glas. Lika omilda i sin gästvänskap voro de präster, som
höllo gästgiveri.»
Whltelocke berättar, att vid den festmåltid, varmed han
välkomnades i 1'ppsala, höll han på att komma i gräl med
drottningens ceremonimästare, därför att han ej ville dricka
de skålar denne föreslog. Engelsmannen hade nämligen
föresatt sig att ej alls tömma några glas i detta land, där
han fått höra att befolkningen skulle vara »mycket fallen
för dryckenskap». Han fann sig också uppkallad att vid
ett samtal lägga drottning Kristina på hjärtat att vidtaga
åtgärder mot »det här brukliga otidiga supande och sväl-
jande, som bland allmänheten mycket går i svang, och
som, därest bättring ej göres, kan draga Guds straffdom
över landet».
De inhemska källorna bekräfta i allo utlänningarnes
iakttagelser. Den förut citerade prästmannen från Väster-
götland, som deltog i 1650 års riksdag, yttrar om den fest-
måltid, som drottningen den 7 november höll för riksdags-
männen av de tre högre stånden: »Gott välsmakande spanskt
och rhenskt vin gavs där till fyllest, och inga andra drycker,
utan den, som begärde svalkedrick, fick god Brunswiks
»ÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 9
mumma. Var och en drack så mycket honom lyste och
behagade, och ingen blev tvingad, vilket är anmärknings-
värt. Allenast när de drucko Hennes kungl. Maj:ts, änke-
drottningens och Hans furstliga Nådes hertig Karls lyck-
önskan, måste drickas ut.»
Ekeblad gör till slut i ett brev från januari 1663 följande
sammanfattning av levnadssättet i huvudstadens högre
kretsar: »Man hörer nu intet annat än gästabud och dricka
sig drucken.» Det var ett livskraftigt släkte, som kunde stå
ut med dylika vanor och ändå utföra bragder.
Såsom förr i tiden sökte överheten även nu genom förordnin-
gar stävja det överhandtagande överdådet och lyxen. Exempel
därpå äro 1644 års »stadgar och påbud över åtskillige oord-
ningars avskaffande, inrotade uti adelige samkvämer, mor-
gongåvor och klädedräkter». Här påbjudas en mängd in-
skränkningar i ätande och drickande vid adliga trolovningar,
bröllop, barndop och begravningar. Trolovningar och barn-
dop skulle hädanefter firas utan »alle banketter och solenna
gästabud». Vid bröllop finge icke förekomma någon »mat-
redning», utan skulle gästerna trakteras uteslutande »med
konfekt och vin samt andre dricker till en rekreation och
skälig samt hövlig lust men icke till överflöd; och behållas
gästerna sedan kvar på någon tid till dans och ståndet lik-
mätigt ocli hövligit omgänge».
»Så skall ock härefter», heter det vidare, »brudgumme
och brud, så väl som alle andre, både i bröllopen såsom ock
i dageligit bruk, vara härmed förbudet att bruka till kläder
gyllen- och silverduk, gyllentobin eller atlas med guld- och
silverblommor, gull- och silverspetsar samt allehanda gull-
snören, så ock gull- och silverslitser, pärlestickarearbete,
glasbräm, så ock allehanda silkes-snören och spetsar.»
I fråga om adliga begravningar stadgades: »Efter mycken
oreda är inriten^ med banketterande, svalg och dryckenskap,
ty vele Vi härmed först allt vakande vid liken, som sker med
konfekt och sväljeri, hava förbudit. Sedan så skall ej heller
något konfekt eller vin eller andre dricker bäras in och ut-
* Inrotad.
10 SVENSKT FOLKKYNNE VNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
delas, niir liket bares utur huset. Och sist skola i städorne
alla banketter och gästebud samt niattillredningar vara
förbudne och ingen bliva till maltids buden uti sorghuset
utan den där eljest ordinarie haver att göra och den dödas
eiterlämnade att sköta och hugsvala. Pä landsbygden kan
detta fuUer icke så alldeles hållas, utan gästerne måste
spisas, till dess begravningsakten är passerad. T>" mage de,
som budne äro, om aftonen före trakteras med nödtorftig
mat och dr\ck och andra dagen, som till begravningssolen-
niteten är förordnad, bjudas ifrån kyrkan och hem i gården,
där efter lägenheten hederligen att trakteras. t Därvid borde,
sä vitt möjligt (,!>, »undvikas all dryckenskap och fylleri»;
och sedan skulle man »dagen efter skiljas ät. och var rese
hem till sitt igen».
Övertnidelser av förbuden skulle i samtliga fall straffas
med böter.
Att påbuden dock ej ha »strängeligen efterkommits» fram-
går därav, att är 1664 nya »stadg;ir och påbud> av denna art
behövde utfärdas. I huvudsak voro de ett förnyande av 1644
års stadgar; men flere nya bestämmelser voro tillagda. Så
bestämdes, att bröllopen ej fingo räcka mer än en dag.
dock med följande tillägg beträffande sådana högtidligheter
på landet: »Vele gästerne sedan något göra sig lustige hos
husvärden pä mer eller mindre tid. så kan det väl lidas, alle-
nast medelmättighet uti kostnad altid observeras.» Gästers,
rätters och musikanters antal vid gästabuden bestämdes
noga. Beträffande undfägnaden vid prästerskapets och
borgerskapets bröllop hette det bl. a., att man skulle »beflita
sig om att gott svensk-öl framför annat, främmande bru-
kas och därnäst bespara vin det mesta som ske kan».
I fråga om klädedräkten tillkom nu bl. a. förbud för ad-
liga kvinnor att använda mer än 120 alnar band på varje
klänning (!). Prästerskapet och borgerskapet samt med dem
likställda indelades var för sig i ohka grader, och så väl män
som kvinnor fingo i mån därav pr>da sig mer eller mindre
dyrbart, »benöjandes sig med den klädedräkt, som i dess
stånd är övlig, och icke gåendes därifrå». Därför finge icke
de, som ringare äro av grad och villkor, draga lika kläder
med de förnämste, mycket mindre med sine förmän.
»ÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 11
Mycket bekymmer väckte det hos överheten, att »kvinn-
folken på någon ringa tid hava begynt mycket förändra de-
ras dräkt», i anledning varav de nu fingo en särskild för-
maning »att akta sig för en sådan nyfikenhet, som mera
länder deras eget stånd till vanära än dem, som dem bruka,
till heder och lov». Ty sådant, heter det, »icke allena ut-
visar en lättsinnighet och ett högfärdigt hjärta utan för-
orsakar ock, att sådana vele sine jämlikar förakta».
Överträdelser av förbuden belades med höga böter, och
vissa personer tillsattes att vaka över deras efterlevnad,
räkna gästerna m. m. Ja en tid fanns en särskild general-
inspektör över dessa lagars handhavande. Men resultatet
av alla dylika åtgärder blev ringa. Först Karl XI fann ett
verksammare medel att utrota det onda; det medlet var
införselförbud och tullar.
År 1701 utfärdade emellertid regeringen en ny klädeordning,
vilken förbjöd bruket av flere slags tyger, som ansågos vittna
om överdåd och lyx. Ett livligt intryck av förordningens
verkningar får man i ett brev från Magnus Stenbocks maka
till hennes man, skrivet i april samma år: »Här höres», säger
hon, »intet annat än lamentationer* över klädordningen; och
hade intet Hans Maj:ts order snart kommit, att terminen hade
blivit på ett år prolongerad,^ så hade det blivit ett fullkomligt
röveri på gatorna. För under den pretext,^ att man hade för-
budna varpr till kläder, är mången vorden avklädd på gatan
och mycket vackert folk beskymfat, så en hederlig borgar-
hustru tog sin död utav skräck, att di rev kjortelen av henne,
och hon fick strax om aftonen ett missfall och tredje dagen
död. Och kan jag intet beskriva, vad för elände-tyg man måtte
köpa och dubbelt så dyrt som annars; och kunna köpmän-
nerna intet fournera så mycket, som konsumeras här i Stock-
holm, mycket mindre i hela landet. Vi ha här i huset strax
låtit göra oss kläder tåv* denna manufactur; och äro di redan
halvslitna, så det är en synd att så kasta bort sina penningar.-/
Ej ens prästerskapet undgick att smittas av denna värl-
dens fåfänglighet. Vid Johan III:s kröning hade anmärkts
på deras korta och kantade kläder samt höga hattar, som
* Veklagan. — * Att tiden för förordningens trädande i kraft blivit
framflyttad ett år. — ^ Förevändningen. — * Utav.
12 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR
liknade krigsmanshattar. Det bestyrkes ock av den mycket
lästa boken »Jungfruspegel», i vilken prästerna klandras
för att de brukade stora hattar, »så att man näppeligen
kunde skilja dem ifrån hovmän och köpmän». Ont blod
väckte det ock, att »deras kjortlar voro med sammet be-
lagde», samt att »deras hustrur och döttrar gingo efter fru-
vis med deras drälldukar och vida ärmar, och på det de
måtte så driva deras prål, kommo de sina föräldrar att be-
gära sköld och vapen».
I 1571 års kyrkoordning fann man sig föranlåten anbefalla
prästerna att »stadigt bliva vid den klädebonad, som deras
kall bäst höves, det är sida kjortlar och prästeluvor; ty dessa
stackota kappor och hovmanshattar, som en part av de
unga prästerna nu löpa med, såväl i kyrkor som annorstädes,
hava med sig stor snöplighet och mång mans förargelse».
Titt och ofta höras emellertid nya beskärmelser över »den
lättfärdighet», som en del präster ådagalägga i sin dräkt.
Så hände sig på en synod i Uppsala 1611, att ärkebiskopen
whårdeligen» tillrättavisade klerkerna »för ohövelig kläde-
dräkt med fransoske, store, vide byxor, tröjor och annat».
Och han fortsatte: »De gå som kapitener, att ingen känner
dem för prästemän. En part skära sig hejdukekläder med
färgade snören och bära långt, kringskuret hår, klippande
en part fram i pannorne, så att håret slinker hit och dit och
de måste alltid hava handen i ansiktet, som skall mota
håret ur ögonen.» Den kyrkoherde, som vi ha att tacka
för berättelsen härom, anmärker om strafftalets åhörare:
i)En part lutade sig neder, som visste sig skyldige däruti.»
Före sin avresa från Nyköpings riksdag ingingo prästerna
år 1612 sinsemellan en särskild förening att verka för främ-
jande av gudsfruktan och goda seder. Vad som mer än något
annat väckte deras ogillande var, såsom de själva yttrade,
»den förargeliga klädebonad och dräkt, som. Gud bättre, i
alla stånd brukas, varav lösaklighet och allt ont på ett hed-
niskt sätt förorsakas». Man kom därför överens om att lägga
sina åhörare på hjärtat, att Gud hotat göra en ända med
förskräckelse på sådana prydnader och »i stället för god lukt
skaffa slank, i stället för bälte ett löst band, för krusat hår
ett skalligt huvud och för en vid mantel en trång säck». På
det prästernas förmaningar skulle verka så mycket kraftigare,
VÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 13
skulle de själva, under hotelse att annars bliva avsatta, »bruka
anständig klädebonad och fly den lättfärdighet, som fanns
hos en part med pjukmössor, höga hovmanshattar, stora för-
argeliga skjortekragar och annat sådant» samt även söka
dämpa sina hustrurs »olideliga högfärd».
Professorer och skolbetjänte skulle likaledes tillhålla ung-
domen att bruka hövlig klädebonad och själva föregå med
gott exempel.
Verkningarna härav måtte icke ha blivit synnerligen märk-
bara, eftersom prästerna på riksdagen i Örebro fem år senare
ansågo sig åter behöva fatta beslut i frågan. Det var av föl-
jande innehåll: »På det att prästerna med deras flitige för-
maningar mage något hos åhörarna avskaffa den förargeliga
klädedräkt, som nu tager överhand och Gud hos Esajam höge-
ligen straffar, okyskhet och högfärd uppväcker, skola präster-
na, deras hustrur och barn, såsom ock skolemästare och djäk-
nar i skolestuva fly lättfärdighet i klädnad och sidentyg,
med store och höge uppvekne mårdskinnsmössor, sammets-
ärmar, jackor och tröjor med månge snören och silvknappar
beprydda, vida och fransosiske brackor,^ store och utpussade
skjortekragar, hovmanshattar och hålskor, Item att de icke
bära sammetsgatubodar på ryggen, store vide och utslagna
kappekragar, såsom ej heller bruka benat och för långt hår
och andre högfärdige, vanskaplige och vederstyggelige kläde-
dräkter. När rectores scolarum^ och deras discipuli^ efter
föregångne förmaningar icke vilja rätta sig i saken, måste
rektor avstå från sitt ämbete och djäknen förvisas skole-
stuvan.»
Bland ungdomen, representerad av djäknar och studenter,
var det nog särskilt svårt att stävja flärden och fåfänglighe-
ten; och det berättas om en lärd professor vid Åbo universi-
tet, att när han år 1661 anmodade studenterna att tacka Gud
för den då erhållna freden med Ryssland, förmanade han
dem tillika »att för Guds skull icke genom sina alltför omått-
liga och vida byxor uppreta vår frälsare Jesum Kristum till
att straffa landet med nya och än grymmare krig».
Hur svår benägenheten för elegans på sina håll var att ut-
rota framgår därav, att talet om prästernas långa hår, »pjuko-
* Byxor. — * Skolrektorerna. — ' Lärjungar.
14 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
ta,^ höga hattar, stora, fodrade mössor och stora kragar» går
igen även i 1664 års överflödsförordningar, där höga överheten
söker inskärpa vikten av att prästerna uppträdde i »en all-
varsam klädedräkt, så att de ock därav mage ifrån andre
ståndspersoner kände och som präster ansedde varda». Huru
denna »allvarsamma dräkt» skulle vara beskaffad, utveckla-
des sedermera närmare. Den borde bestå av »hövliga och
långa, sida kappor med små präslehuvor, hattar med måtte-
ligt veck och kullar men icke de långa och mycket krusota
peruker eller slängande kappor och vila handskar». Därtill
borde höra »allvarsamt skorne underkläder».
Alt det dock brast mycket i fråga om laglydnaden förstår
man, då man hör biskop Jesper Svedberg klaga över »den
sköne predikanten», som »går där med sin långa, krusade och
pudrade peruk och i sida kläder, så att kappan släpar ett
kvarter efter honom, allt till den ändan att han skall synas».
År 1710 överenskom prästeståndet att »bortlägga de långa
och mycket krusota peruker», som då brukades, »och att de,
som nödvändigt behöva dem för sin hälsas skull, skola skaffa
sig små peruker, som äro naturligt hår lika». Dessutom skulle
prästerna, »besynnerligen de, som äro komne till något he-
derligt ämbete, icke raka sig, så att de mage synas följa ung-
doms lusta och ostadighet. Och ändock de, till sitt stånds
åtskillnad, måste bära långa kappor, låta dem likväl icke
skäras så sida, att de släpa på jorden. Ty vad det är för få-
fänglighet, kan var och en märka, samt huru andra vid slikt
exempel ursäkta sin överflödighet.» Härmed hade nu präster-
skapels »krusota» peruker kommit ur världen. Vad åter vid-
kommer löftet att låta skägget växa, tycks detta ha tagits
mindre allvarligt, ty ännu vid 1755 års riksdag anmärkte en
iakttagare, att av hela prästeståndet fanns icke mer än en,
som bar skägg. De andra föredrogo således att alltjämt
»följa ungdoms lusta och ostadighet».
Inom borgarståndet hade överheten länge funnit en be-
tänklig böjelst» för lyx. Nu går det så långt, att ståndets egna
ledande män känna sig allvarligt bekymrade. År 1661 klaga
borgmästare och råd i Stockholm över folkets böjelse för
» Spetsiga.
»ÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 15
»Överflöd och allt slags yppighet», i det att man »sin syndiga
kropp icke måtteligen föder utan genom överlast med mat
och drick göder och dödar honom samt förmedelst lastvärd
högfärd honom vanhedrar och häder i stället för att honom
skyla med torftige kläder».
Den kraftigaste kampen mot yppigheten och lyxen fördes
givetvis av prästerna, trots somliga prästmäns svaghet för
flärden. Och stridssätten voro mångahanda. Den glade och
älsklige skalden Samuel Columbus, Stiernhielms vän och
lärjunge, berättar t. ex. i sin anekdotsamling »Målroo eller
Roo-mål», hur den originelle kyrkoherden i Mora mäster
Per tog saken: En gång kom under predikan »en grann
karl i kyrkan och hade efter det maneret, som då brukades,
oppskurne och ristade armar, mycket bjäfs, band och krus
på kläderne, som häng och slang på alla sidor. Då sade mäster
Per: 'Si, hur fan har farit med den där karln, hur han har
rivit och slitit honomi Gu' bevare oss frå'nl Tar och ler ute'nl''>
Vad kvinnomoderna beträffar, togo de renhjärtade denna
tid nästan värst anstöt av den s. k. fontangen, en hög huvud-
prydnad av spetsar, uppkallad efter en av Ludvig XIV:s
älskarinnor, hertiginnan av Fontanges. Såsom bevis på för-
synens vrede mot detta nya påhitt anfördes mot slutet av
1600-talet bl. a., att en ko på Gottland framfött en kalv med
denna fördömliga huvudbonad. Man behöver blott läsa titeln
på den stridsskrift mot fontangen och de urringade klän-
ningarna, som en svensk präst utgav efter tyskt original. Den
lyder i all enkelhet sålunda: »Wällustens Twenne Blås-Bälgor,
neml. Den Höga Fontangen Okk de Blåtta Brösten, Genom
vilka de alamodiska Kiätt- ok Flättia^ älskande Qwinnor uti
sina egna okk månge dåraktige Manspersoners Hierta först
uptända en oloflig Kiärleks okk Elskogs Gnista Åkk seder-
mera den så upblåsa, att hon uti en outsäjelig Ängslans Låga
utbrister okk stadnar. Allom, synnerlig det med Dygd okk
Ähra bekrönte Qwinnokiönet, till en wällment Effterrättelse
och Warning Beskrefne okk till Trycket befordrade af Ernesto
Gottlieb . . . 1690.»
' Flärd.
16 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
Förfallarcn ulbrister: »Eder nesliga dräkt är okristlig, ge-
nom vilken I eder frälsare Kristum vanvörden. Många ibland
eder hava en plägsed, att de emellan sina bröst hänga ett
diamantkors eller ett av guld gjutet krucifix. Och skulle man
icke kunna säga, att
I hängen Kristum än
i dag emellan tvenne
rövare, liksom for-
dom de ogudaktiga
judar gjorde på Gol-
gata berg!»
År 1716 behand-
lades fontangens sed-
liga vådor ytterligare
av en pastor SeLh i
en folkskrift med föl-
jande titel: »Fon-
tange Predikan, lem-
nad utu öpnad graf
på Habo Kyrkiogård
Af ett Dödfödt Barn,
hwilket af sådan
skapnad, som näst-
fölljande sijdas Figur
ulhwijsar, i werlden
kom then 13 Augusti
1715, i hemmanet
Giöla, i Habo för-
samling, hafwande en
fontange på hofwu-
det högre en sielwa
ansichtet, en snipp i
pannan med smått krusat hår Ther under samt wid tin-
ningarna, en hengiande sante wid wenstra kinbenet. Ingen
näsa, men små näseboror. Ingen öfwerlep. Then högra han-
den rödh, then wenslra huit.» Selhs predikan har form av en
visa, som sjunges av det dödfödda barnet, vars ganska an-
skrämmcliga fysionomi ett bifogat träsnitt utvisar.
Även mot korsetten och styvkjortlarna, krinolinens före-
gångare, upphävde de fromma ett härskri, och i bröllopsvers
Det dödfödda barnet.
»ÖVERFLÖD OCH YPPIGHET.» 17
från stormaktstidens slut prisas de prästerliga brudarnas en-
kelhet i motsats till »stadens jungfrur i fiskben».
En dundrande straffpredikan mot det täcka könets få-
fänga innehåller Jesper Svedbergs bok »Gudelige dödstankar»,
vilken utkom under det hemska peståret 1711. Författaren
utbrister: »Eva haver alltför många döttrar, som på henne
brå och slaktas. De mena all deras heder, välstånd, liv och
lycksalighet bestå uti storhet och höghet. De måga av harm
spricka och i mång stycken brista, där de icke få sina titlar
och de ställen, som de förmena sig vara berättigade till.
'Ah, vad högmodas du, arma mull och aska, som dock icke
annat äst än en slem träck den stund du ännu lever? Och när
människan är död, äta henne ormar och maskar.' Läs orden
än en gång igenom med betänkande, och gäck till de dödas
grav, slå upp kistan, så skall du få förklaring på textenl»
Och så kommer han in på damernas speciella yttringar av
fåfänga: bruket av muscher och fontanger. »Vad äro», ut-
ropar han, »de svarta fula lappar, dem de sticka i ansiktet,
annat än de vilja mästra Gud, som dem dock sköna och däje-
liga skapat haveri Vad vilja de med den vederstyggeliga
huvudbonaden, den de fontanger kalla, annat än mästra Gud
och vara alldeles missnöjda med hans skapande? Jag sade
vederstyggeliga. Ty ock nu på kort tid hava oskälig djur
fött fram onaturliga och vidunderliga foster med sådana
huvudbonad med fähuvud och undertiden^ hundanos för att
låta dig se, vad stor vcderstyggelse Gud bär därtill.»
»Nu är», klagar författaren, »världen så inkommen med flärd,
högfärd, yppighet och fåfänga, att det bliver, snart sagt,
nästan odrägeligit för en man av stånd och värde, den icke
desto förmögnare är, att taga sig hustru. Här är strax Eva
framme, som är ej nöjd med sitt stånd och sina villkor. Hon
vill högre upp. Hon vill vara lik med den högsta, om hon
kunde. Hon vill hava så kosteliga kläder som en fröken,
så dyrbara diamanter, så kostbara speglar, så sköna tapeter,
så fullkomligt cabinett, så å la mode fransöska sängar, bord
stolar, kiridonar,^ så krusigt nattetyg, silverservis, så präktig
vagn och tyg, så drängar, så hästar, så uppvaktning, så allt
såsom en fröken, såsom en prinsessa. Mannen måste det
* Understundom. — * Litet runt bord med en fot (fr. guéridon).
2—222826. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV
18 SVENSKT FOLKKVNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
skaffa, taga't var han kan, skall han ock sätta sig i skuld
därföre över öronen, den han kanske aldrig mäktar betala.»
Ett intressant exempel pa vilka uttryck det ständiga dun-
drandet från predikstolarna mot det överhandtagande över-
dadel kunde ta sig i ett mottagligt sinne, ger en skrivelse,
som kyrkolierden i Agunnaryds socken i sydvästra Småland
insände till domkapitlet i Växjö år 1668. Den utgör en »Rela-
tion hur en ung däjeiig man 3 åtskilliga gånger mötte drängen
Per Månsson i Vedåsa», och den lyder som följer:
»Den 12 juni, när Per Månsson gick hem ifrån kyrkan och
kom in mot Östregård i Vedåsa, stod där för honom en ung,
lång man med ett däjeligt ansikte, snövita kläder, hade intet
hår eller skor. Denne sade till honom: 'Vad vill du med snö-
ren på mössan, ränder på tröjan och frånser på byxorna?
Gäck hem, sprätt det av och bränn uppi' Vilket drängen
strax efterkom. Då sade han: 'Gäck nu i morgon till prästen
och säg honom, att han skall allvarligen förkunna på prcdike-
stolen och högeligen inråda, att allesammans avstå med den
leda, slemma och förbannade högfärden, som nu går i svang
och alldeles tager överhanden, såsom ock med de gruvelige
eder och bannor, som nu dageJigen övas. Skjortor och särkar
brukas nu med rynkta ärmar, skjorleband med stora vippor,
tvärsnubbeta skor med höga hälar — om sådant mer brukas,
skall foten bliva sådan som skon — , frånser på kläderna,
långt hår, många band på kläderna och huvudet, huvudkläden
stärkta. Säg nu prästen detta! Om han icke förmanar all-
varsamligen, skall jag själv gå till honom.
Den 13 juni gick Per Månsson till mig undertecknad och
kungjorde mig allt detta ovanbemälte. När han då gick ifrån
mig, kom densamme unge mannen åter till honom på ett
annat rum och sade till honom: 'Haver du varit hos prästen?
Vill han eflerkomma't?' Då sade han: 'Ja.' — 'Nu skall du
åter säga prästen, att han råder adeln avstå med sin stora
högfärd. Om icke den slemma hiigfiirden avstås, skall ingen
äring bliva på 3 år, ja en såd^n nöd, så att människan skall
äta hundar och kattor. Pestilen lier, smittosamma sjukdomar,
krig och öriig skall liastigt komma. Men vill människan
bättra sig, skall det bliva så god äring, att sådan skall aldrig
hava varit. Jag är en ängel, som av himmelen är nedsänder
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 19
att sådant tillkännagiva och så kraftig, att om du vill gå på
vattnet över denna sjö, skall du kunna't.'i>
Ett tredje möte mellan ängeln och drängen slutade med att
den förre »for så småningom upp åt himmelen och ropade:
'Ve, ve, ve över den ogudaktiga världen.' Och var han då
intet större än en pilt om 10 år.»
Litteratur: C. Annerstedt, Om samhällsklasser och lefnads-
sätt imdcr förra hälften af 1600-talet (Föreningen
Heimdals folkskrifter nr 33—34; haft. 40 öre).
Carl Hallendorff, Sveriges omdaning under
1600-talet; haft. 80 öre.
Emil Hildebrand och Carl Grimberg, Ur
källorna till Sveriges historia I.
Ludvig Larsson, Bilder från fordom, framletade ur
arkiven i Växjö.
Lorenzo Magalotti, Sverige under år 1674,
utg. af Carl Magnus Stenbock. Haft. kr. 5.- — ;
inb. kr. 6.50.
Johan Nordlander, Norrländskt skollif ; haft.
kr. 2:25.
Henrik Schiick, Ur gamla papper: Ser VI.
Haft. kr. 3: — .
Ett hetlevrat släkte.
ETT sunt virke var det i stormaktstidens svenskar men
ett rått virke. Det långvariga lägerlivet hade natur-
ligtvis förvildat sederna. Krigarne kommo hem med
vanor, som illa passade i ett fredligt samhälle. Så måste re-
geringen till exempel erinra en överstelöjtnant Ribbing, som
efter freden låg med sina trupper i Södermanland, att han nu
var »i Sverige och icke i Tyskland, där annorlunda sker». Vilda
dryckeslag med slagsmål hörde till ordningen för dagen,
Johan Ekeblads brev till fadern äro fyllda med sådana
trevliga historier. Ibland har han ett par tre stycken pikanta
dueller och slagsmål att berätta om i samma brev. En gång
är det hovstallmästaren Stenberg, som slagits med en »fransos»
i drottningens tjänst, och under duellen ha även deras se-
kundanter råkat ihop. Slagsmålet slutade med att bägge
20 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
fransoserna bleve så illa tilltygade, att de »måste begära
livet».
Icke en utan väl ett dussin gånger är Klas Totts namn på
tapeten i dylikt sammanhang. I ett brev från hösten 1653
berättar Ekeblad till exempel: »Denna gången vet jag intet,
som nyligen skett är, utan att grev Totten och grev von Dohna
hava slagits till häst med värjor allena; och har Totten haft
överhanden, i det greve av Dohna är fallen av hästen. Båda
äro de stuckna, Totten litet över hjärtat och den andra i
veka sidan, dock så likeligen,^ att de båda bättre bliva.»
Icke alltid hade den ryktbare slagskämpen så starka skäl
att slåss, som när han barkade ihop med riksrådet Gustav
Leijonhufvud, därför att denne i avundsjuka över Totts hov-
gunst »haver givit grev Totten några öknamn på sin bak på
rännarebanan, vilket han har fått veta».
Ett annat stående nummer i tidens slagsmålskrönika var
föreställning av »Dulle--Banér, Johan Baners ende och illa
beryktade son. Faderns förtjänster hade gjort honom till
greve, och till gardesöverste avancerade han, utan att historien
har något att förmäla om hans krigiska bedrifter. Några år
därefter utnämndes han till den höga hovsysslan som riks-
stallmästare. Men hans skötsel av hovstallet gav anledning
till en massa anmärkningar. Bland annat beskylldes han för
att om dess ädla djur ha använt det vanvördiga uttrycket
»skinkmärrar». Hans mer än lovligt svåra brist på hyfsning
gjorde honom över huvud taget omöjlig för viktigare offent-
liga värv, och genom sina galenskaper, sitt slöseri och sina
erotiska snedsprång blev han en visa över hela landet.
Ekeblad, som var hans kamrat vid hovet, har bland annat
att förtälja om ett uppträde i Stockholm några dagar innan
Dulle-Banér skulle fira sitt bröllop, ett krakel, vari den bli-
vande brudgummen var huvudpersonen. Han hade »mött en
hop unga borgare på Järntorget, som voro druckna och följde
en brudgumme till häst. Och huru de hade skjutit, så hade
de råkat Banerens häst, varöver han är bleven så galen, att
han velat slagit dem. Och ha de ställt sig till värns och skjutit
en livländsk adelsman, som heter Kromann, i halsen; och
sedan ha de flytt in uti ett hus på Nygatan, där då Baneren
* Sannolikt så. — * Lågtyska du 11, högtyska to 11: tokig.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 21
har förföljt dem och illa huserat i samma hus.» Så kunde det
gå till på Stockholms gator i nådenes år 1654.
Tidigt färdiga voro de, den tidens adliga hetsporrar. Så
berättar Ekeblad från våren 1653 följande: »Eljest måste
jag låta min käre farkär veta om ett gräl, som lille Wacht-
meisters son har haft med lille grev Anders Linnarsson, vilka
båda äro drottningens pager. Och i bollhuset hände då, att
Wachtmeisters son den andre för en bärenhiiter^ skällde.»
Då tar unga grev Anders till »sin lilla fuktel'-^ och hugger den
andre 3 eller 4 streck över huvudet, dock utan sår.» Unga
Wachtmeister drar då »sin lilla plit», och de ryka ihop. »Om
icke några andra pager, som litet större voro, hade kommit
emellan, hade de kanske intet så skiljt sig åt. De bevisa re-
dan, att deras fäders courage i dem inrotat är.» — »Lille grev
Anders», Lennart Torstenssons son, som med tiden skulle
bli riksråd och hovrättspresident, var vid det tillfället en
pojke på tolv år.
Icke alltid var det värja och plit, som man grep till. Eke-
blad har också att berätta om ett »ståteligit örefilsslaktsmål»,
som på en begravning uppstod mellan riksjägmästaren och
landshövding Klas Stiernsköld. En annan gång har man
»druckit skräckeligen hos riksamiralen, där en hop krakeler
och trätor äro förefallne emellan de unga och de gamla gre-
varne. Där har varit sådant larm, så att ingen i sällska-
pet har varit, som icke har trätt med någon.»
En annan för tiden betecknande episod förtäljer ett av
Ekeblads brev från februari 1653: »Eljest går här ett rop —
dock vill jag hoppas, att det intet sant är — , att grev Göstav
Linnarsson skulle vara ihjälstucken av en ung furste av Hol-
stein, och det på sådant maner, att den fursten har kallat
honom en pappersgreve, däruppå grev Göstav har givit honom
en örefil; och strax haver den andra dragit sin värja och där-
med ränt honom tvärt igenom. Grev Göstavs hovmästare,
som heter Smidt, skall ock i samma tumult ha blivit ihjäl-
stucken. Med nästa post få vi höra, om det är sant.»
I samma brev, som Ekeblad berättar om slagsmålet mellan
unge Wachtmeister och Lennart Torstenssons son — det
Björnvaktare. — ^ Huggare.
22 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
skrevs den 6 april 1653 — ger han följande ohyggliga tidsbild:
»Jag måste korteligen avisera* min käre farkär om en mor-
dcrisk gärning, som i förleden söndags om natten här skedde,
ja en sådan gärning, som jag visst tror aldrig i Sverige till-
förene haver hörts. Vilket på det sättet tillgånget är, att min
käre farkärs överstlöjtnant Erik Henrikson, sedan han på
slottet i predikan varit hade, där jag med honom talade, tog
han med sig en bokhållare, Erik Johanson benämnd, vilken
dock utan tjänst var och har en bror i kammaren, som heter
Nils Johanson och är kamrer. Med denne sin gäst begynner
övcrstlöjtnanten att dricka efter måltiden, och in mot af-
tonen begynner överstlöjtnanten brottas med denne sin gäst,
efter han en övermåttan stark karl är. Händer sig så, att han
slår överstlöjtnanten under sig, vilket övermåttan förtryter
honom. Springer för den skull på väggen och fattar till en
pistol, sågandes sig vara en soldat och intet förstå sådan arm-
brottning, och slår honom därmed över huvudet, att bloden
lopp därefter.
Dock oansett det intet stort på sig hade, jämra' och klaga
han sig likväl mäkta därav och ville gå sin kos, och var redan
utgången.
Då lät åter överstlöjtnanten hämta in honom igen och be-
gynte att ångra, att han så hade trakterat honom. Bad ho-
nom alltså, han skulle ge sig tillfreds, och att han ville bliva
kvar över natten, efter det redan sent var. När han sig nu
därtill bekvämat hade, sände överstlöjtnanten efter en bar-
berare och lät förbinda'n, och sedan lät han laga honom en
säng på golvet av kappor och vad som fanns, då de strax
insomnade överfulla och lika som de intet ont hade haft till
varandra.
Och en överstlöjtnantens pojke låg därinne med, vilken om
morgonen klockan 6 vaknar och finner densamme Erik Jo-
hanson vara sin kos och lämnat efter sig kappa och hatt, vil-
ket kommer honom sällsamt före. Går alltså till sängen att
se, vad hans husbonde gjorde, vilken han då fann simmandes
i sitt eget blod död, havandes IS stick i bröstet av överst-
löjtnantens egen kniv förutan två skärande han hade i halsen
och strupan rent av. Ett gruveligt spektakel att anse och un-
* Underrätta.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 23
derliget, att en kristen människa ett sådant hjärta hava kan
till att begå ett sådant mord, besynnerligen för en sådan pas-
serlig orsakl»^
*
En mera gemytlig stämning — jämförelsevis dock — vilar
över följande gruff och krakel.
Hos regementskvarterniästaren Peter Duben i Stockholm
sammanträffa en lördagseftermiddag i februari 1659 en del
inbjudna personer. När samkvämet pågått en stund, infinner
sig helt oförmodat ryttmästaren Påfvenhielm utan att vara
bjuden. Värden hälsar honom emellertid välkommen, och
alla mottaga honom vänligt.
Men när man hållit på att pokulera en stund, råkar den
objudne gästen i gräl med värden och utfar i skymford över
en frånvarande person, guvernören över Trondhjems län,
vilket på den tiden innehades av svenskarne. När han icke
vill sluta, ingriper chefen för det Trondhjemska regementet,
överste Planting-Gyllenbåga, och förehåller honom i hov-
samma ordalag det opassande i hans beteende. Men rytt-
mästaren förklarar under hotfulla åtbörder, att i ett glatt lag
duger det inte för översten att försöka kommendera och till-
rättavisa honom — det var endast i fält, som han hade rätt
till det.
Ju längre det lider på aftonen, ju oförskämdare blir Påf-
venhielm. ' Till sist måste Planting be honom gå hem och
lägga sig. Men då blir han etter värre och ropar, att han »ger
översten och hela hopen så många tusen djävlar, som finnas
till».
Till slut går han emellertid sin väg. Men när Planting och
två andra officerare komma ut på gården, få de höra Påfven-
hielms röst igen. Han står där och skäller och svär. Då drar
översten sin värja och ger honom med flätan »kommandovis
över huvudet ett streck» och befaller honom att ögonblick-
ligen gå hem. Men ryttmästaren svarar med att draga sin
egen värja och gå mot översten. Klingorna korsas, och Påf-
venhielm får sig »en rispa i buken». Det är nog, för att han
skall taga till reträtten. Under fortsatt utstötande av smä-
deord och hotelser avlägsnar han sig och tar sin tillflykt till
en annan ryttmästares bostad, där han fortsätter att äta och
24 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
dricka utan att, som det synes, minnas, att han var sårad.
Emellertid blir han genom värdens och Plantings försorg för-
bunden, dock efter att ha spjärnat emot i det längsta.
Två dagar därefter, när han sovit ruset av sig, hälsade han
på hos en annan bekant, där han började dricka igen och äta
»kall och otjänlig föda». Detta vårdslösa sätt att handskas
med en rispad buk renderade innehavaren en inflammation,
som gjorde slut på hans oroliga tillvaro. Rispan kostade
överste Planting blott 400 daler kopparmynt i böter, ett
straff, vars lindriga art motiverades med att »den döde var
en orolig människa».
, ♦
Mycket besvär hade överheten att få bukt med »de åtskil-
lige och olillbörlige excesser och bedrifter», som både sent
och bittida förövades i Stockholm och dess förstäder »vid
mångahanda tillfällen, med skriande, ropande, smädande
och flere oförrätter». I en rad förordningar från 1660- och
1670-talen klagades det över att »en hop med oroligt sällskap
och självsvåldigt folk sig företaga esomoftast om aftonen
och eljest nattetid ett oskickeligit leverne att öva med rop,
skriande och skjutande och icke efterlåta folket på gatorna
med frid gå deras väg utan dem våldsamligitvis överfalla
och besvära med håniske ord, hugg, slag, våld, rov eller annan
motvillighet». En annan inrotad osed var att »nattetid för-
lusta sig med styckens och bössors lösande och avskjutande,
såväl vid kollationer och gästabud som ock eljest, antingen
av kättja eller motvillighet, därav mångens ro och vila för-
spilles». En del vilda sällar togo sig också för att »bränna,
sönderriva, skövla och fördärva borgerskapets stånd och
bodar, som här och där i staden och förstäderne finnas».
De värsta bråkstakarna voro »drängar och eljest annan
lös canaille,^ som vid adelige gästabuden och andra förnäm-
lige och solenne samkvämer, sedan de sig med dryck anfyllt
och överlastat hava, gemenligen den oseden hava pläga
sig att sammansamla och rotera,- görandes på gatorna ru-
mor^ och oljud». Men skam till sågandes fanns det även
ståndspersoner, som icke aktade för rov »att vanära sig
Slödder. — » Rota ihop sig. — « Buller.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 25
och sitt stånd med oljuds och övervålds görande om natte-
tid».
Myndigheterna tillsatte särskilda vakter för att beivra
allt dylikt oskick, och vid hårt straff förbjöds att »med skri-
ande, ropande, svärds och gevärs blottande någon egenvillig
excess begå på gator, gränder och torg». Den som gjorde
sig skyldig därtill, skulle »strax kastas i fängelse och spisas
med vatten och bröd» för att sedan få sin dom allt efter
skadans eller förargelsens omfattning.
Desslikes belades det med strängt straff att »om aftonen
efter satt vakt och nattetid något skytt, bössa, musköt eller
pistol lösa». När någon befanns så »otidig», att han nattetid
därmed förlustade sig, skulle, »vakten en sådan tillsäja,
att han härmed haver fördrag».^ Men om han det oaktat
fortsatte och vakten ej kunde hindra det, ägde denne att
påföljande morgon anmäla bråkmakaren för myndigheterna
till vederbörlig avstraffning.
Snart visade det sig nödvändigt att förstärka bevakningen
genom att organisera en ryttarvakt, som skulle »flitigt och
noga alla gränder och gator patrullera och genomrida» samt
förfölja och antasta alla, som beträddes med överträdelse
av förbuden.
Ryttarvakten tycks emellertid själv ha gjort för mycket
buller av sig för att kunna överraska bråkmakare. Därför
befanns det bättre att använda de pengar den kostade till
att underhålla en annan vakt, »som ginge till fot och uti
alla gatuhörn uppvaktade samt den, som sig med oljud
eller annan missgärning höra låter, dess bekvämligare över-
rumpla och fasttaga kunde».
Men de i gathörnen lurande vakterna lyckades lika litet
som de till häst framsprängande utrota det onda. Ännu i
1679 års »förbud emot insolentier'-^ i Stockholm» klagas över
det »okristeliga ropande och skriande samt andre våldsam-
heter, som förövas på torg och gator om nattetid, varvid
det ena dråpet och mordet efter det andra höres sig tilldraga».
Och när vakten grep in, blev den »med skymford samt hiigg
och slag bemött». I anledning därav fick vakten rättighet
^ Slutar därmed. — ^ >överdåd>, övermodigt och fräckt upp-
trädande.
26 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
att försvara sig genom att »skarpt skjuta och eld giva»; och
den väklsvcrkare, som bleve sårad eller dödad, finge skylla
sig själv. Medlet tycks ha varit effektivt, ty några ytter-
ligare förordningar mot oskicket behövde regeringen ej ut-
färda.
Men låt oss se, hur det var på andra håll än i Stockholml
Örebro rådstuvuarkiv t. ex. har också sina bidrag att ge.
Det lämnar oss bl. a. följande kulturhistoriska provbit från
1630. Borgmästaren i Örebro Kristofer Böös förfriskar sig
på kvällen den 8 december på »rådstukammaren» tillsammans
med slottsfogden, några rådmän, en holländsk skeppare, som
sålt en skuta till städerna Örebro och Arboga, samt »fyra
välaktade män från Arboga stad» med »någre kannor lybeskt
öl, de främmande till en ringa traktation». Vid åttatiden
bryta holländaren och Arbogaborna laget, men borgmästaren
och några andra stanna kvar till långt in på natten och »dric-
ka någre kannor öl» ytterligare. Därvid begynner rådmannen,
välaktade Nils Persson, att »tala om holländare, vilket spits-
fundigt folk de äro, sågandes och kallandes dem vara Calviner
och såsom avfällingar ifrån Lutheri lära. Tillfrågades honom,
huru han kunde det med god skäl bevisa. Sade han: 'Det vet
jag väl'.»
Han stannade emellertid ej vid detta utan yttrade sig även
om Zwingli, den andre reformatorn för den reformerta kyr-
kan, och påstod, att den mannen var »intet bättre än Cal-
vinus». När Nils Persson länge och väl hade hållit på 1
den tonarten, fann sig borgmästaren föranlåten att fråga
honom, »vad Zwinglius är för en man, medan han så mycket
rörer om honom. 'Han är tilläventyrs bättre man än 1 aren',
sade Böösen. Så sade Nils Persson till Kristofer: 'I aren ock
en Zwinglius.' Utav detta och mera Nils Perssons enträgna
tal blev Kristofer ivrig, efter han sade honom vara en Zwingli-
us (icke en gång, utan någre gånger Zwinglius); hade han
velat slagit honom vid ögat, men han blev förhindrad. Om-
sider stack han Nils Persson med en kniv ett köttsår.»
Några dagar därefter rannsakades bråkmakarne av de
andra borgmästarne och rådmännen. Därvid tillspordes Nils
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 27
Persson, »vad han mente med det namnet Zwinglius, vilket
ursprung var till slagsmål. Han sade sig ingen mening hava
därmed» — mer fick man ej ur honom. Domen lydde på att
»Böösen» skulle för slagsmål bota 24 mark och Nils Persson
för okväde 20 mark, »efter han enom borgmästare last gjorde
med sådant namn, oansett att han intet ville ut med, vad
mening han därmed hade».
Till och med bland prästerskapet kunde man stöta på väl-
diga dryckeskämpar, isynnerhet bland dem, som varit ute i
kriget. Med en sådan sammanträffar en djäkne från Örebro
i en sörmländsk prästgård, då han är stadd på socken-
vandring vid Mikaelitid 1636. Scenen utspelas en lördags-
kväll. Huvudpersonerna i det nattliga stycket äro två med-
lemmar av det andliga ståndet. Den ene är värden på stället,
den andre »herr Benedictus, en krigspräst». Yi låta djäknen
själv förtälja om sin samvaro med denne andans man. »Strax
när jag var där inkommen, drack han mig till och gav mig
en silvskål fullan med öl, vilken jag ingen specialiter' tilldrack.
Då sade han: 'Drick någon till in specie'1^ och fick mig sedan
skålen, annan gång^ full. När jag icke så hastigt allt utdricka
kunde utan han såg, att det blev något kvar, sade han: 'Si
där ligger Strängnässkrymteriet.' Då sade han: 'Vi viljom
dricka tre på rad, ty allt trefaldigt är fullkomligt.'
Efter kvällsmaten, sedan dominus pastor* i säng var, satte
sig knekteprästen samt med två andra karlar till dricks.
Då drack herr Benedictus mig till; och då jag något sakta
svarade, sade han: 'Fånen tage mig, om du vet någon hut;
du sitter som du hade en stör i dig, du högfärdige bängell
Du skulle bocka dig och böja din knä inför mig, när jag
dricker dig till. Du haver tre långa horn i huvudet, och dem
haver jag släppt. '°
När jag en stund suttit, ville jag gärna gått i säng. Sade
herr Benedictus: 'Du predikar inte i morgon; du skall sitta,
om än fånen toge dig.' Och hände sig, att jag satt och rörde
min fot. Då sade han: 'Sitt och gestikulera med fötterna,
hornbaggel Äst du vreder, din trehorning? Stånga mig intel'
^ Särskilt. — ^ Någon särskild. — ^ För andra gången. — * Kyrko-
herden. — 5 Jfr Bd III: 287.
28 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
Sedan satt jag tyslcr. Sade han: 'Du tänker något om mig;
hade jag en kniv, fånen tage mig, skulle jag icke rista utur
dig tankarna dina.' Sedan måste jag med trug gå ut ifrån
dem. Sedan satt han och drack inemot dager. Och när tide-
gärds* var, gick han på predikstolen och predikade.
När jag den 3 oktober (dagen därpå), vandrade vidare,
satt han i en gård med pastorn och drack. Då sade han:
'Sitt hos mig; då kommer fuller fånen till knekteprästen.'
Och när jag satte mig, sade han: 'Jo du far omkring och tager
fårbogar och förcr fånen i våld.' Då sade husvärden: 'Dric-
ker, sockendjäkne!' Svarade herr Benedictus: 'Jo, han haver
full hals till att taga i, besynnerliga efter han är så hornuter.
Fånen tage mig, tör jag icke deponera^ honom rätt nu.' Sade
jag: 'I ärcn intet salt till att deponera någon.' — 'Jo', sade
han, 'jag tröste väl både deponera dig och examinera dig.'
— 'Det kommer intet Eder till', sade jag. Så sade han: 'Vet
du inte skäms att svara mig så, din trehorning!'»
Slutet blev, att knekteprästen skulle komma i »prubbon»^
vid gymnasium samt suspenderas till en tid. Från fängelset
blev honom dock tillstått att lösa sig med fyra daler kop-
parpenningar.
Vad kyrkoherden på platsen beträffar, blev han inför kon-
sistorium förehållen sitt oskickliga leverne. Betecknande för
tidsandan är det svar han då gav: att han emellanåt »måste
slå sig till dricks», förklarar han bero på »att månge och åt-
skillige gäster lände till».
Litet varstädes gick det för övrigt stormigt till, när öl eller
vin satte sinnena i svallning. Det fanns allt för mycket
av sådant folk, som under rusets inflytande »plägade draga
mordiska värjor samt överfalla ärligt folk med slemma ord
och åthävor, i hus, på vägar och vägamöten». Och det
var inte utan, att en riktigt duktig karl också ansågs böra
vara en väldig slagskämpe. Betecknande är, vad Ekeblad
i sina brev berättar om den framstående hovpredikanten
Pontin, »Mäster Måns», som fann nödigt att predika mot
»den domen världsens barn fälla över dem, som äro slags-
> Gudstjänsttid. — " Se Bd III: 287. — » Proban: prästfängelset.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 29
balgar och som ha slagit ihjäl någon för hand. 'Det är
en bra karl', säja de; 'det skall bli min vän, det skall bil
min bror etc.'»
Av ålder ansågos festliga tillställningar vara särskilt
ägnade för handgripliga uppgörelser av vissa mellan-
havanden. Isynnerhet hade man goda tillfällen därtill på
bröllop, vilka enligt gammal god sedvänja borde stå 1
dagarna tre, om ej mer. Det var ej sällan, som man
av sin vederdeloman kunde få höra, att han skulle »slå
dartar»* i dem, som voro honom misshagliga, »när han finge
dem i en bröllopsstuga». Ett riktigt bra gästabud borde sluta
med slagsmål — annars var det som lite tomt, när man skil-
des åt. »Man samlas, man äter, man dricker, man slåss» —
det var det övliga programmet. Och det gäller ju på sina
ställen än i dag. 1 en mera avsides belägen trakt av Värmland
fanns det för icke många år sedan en gammal gumma, en he-
ders- och kärnkvinna för resten, som en gång, när gästerna
bröto upp från ett gästabud, som hon varit med om, satte sig
att storgråta, icke därför att man skulle skiljas, men därför
att man skulle skiljas så, utan att knivarna varit i gång.
Hon skämdes, den gamla, över ett förvekligat släkte. Att
behöva uppleva ett sådant struntkalasi
Även det täcka könet kunde ställa till livliga uppträden,
särskilt när fåfängan tog överhand med de svaga kärilen.
Då kunde sådana förtjusande scener utspelas som följande i
Kalmar slottskyrka. Under pågående gudstjänst inträder
slottskassörens hustru och får syn på landskamrerarens fru
i en av kyrkbänkarna. Då vill hon också stiga in där, i be-
räkning att den andra skall stå upp och åt henne lämna
platsen vid bänkdörren, vilken anses vara den förnämli-
gaste. Men fru landskamrerskan gör icke min av att lämna
sin plats. Slottskassörskan ger henne då en tydligare på-
stötning med orden: »Mak åt dig, god kvinna!» Men det
skulle hon inte ha sagt, ty vid det övermodiga tonfallet
råkar fru landskamrerskans blod i svallning och hon griper
fru slottskassörskan om halsen för att på det sättet få henne
till en plats längre in i bänken. Blossande röd utbrister
föremålet för hennes omfamning med hög röst: »Du Små-
1 Dolkar.
30 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
landstäppa, är jag icke så god som du? Jag skall inte sitta
nerom dig.» Varpa den andra bedyrar: »Jag går intet nerom
dig såsom din piga. Jag går, ta mig tusande djävlar, intet
nerom dig, sakramentskade slyna!» Kassörskan är emellertid
inte vackrare i mun, ty hennes genmäle lyder: »Den stund
jag går nerom dig, tage mig tusande djävlar, konal»
Nu övergå damerna till att sparkas och riva varandra i
håret. Kassörskan tycks emellertid ha varit den starkare
av de två, ty hon lyckades slutligen kasta in kamrerskan i
bänken. IVIen hennes triumf på den efterfikade ytterplatsen
blir icke länge ostörd. Hennes vederdelokvinna går ut ur
bänken och sätter sig i den framför varande, där hon ide-
ligen vänder sig om och gör fula miner åt kassörskan. För
omväxlings skull inlåter hon sig i samspråk med sin granne,
proviantmästerskan, och anmärker högt: »Jag är i dag bi-
ten av en hund!» I anledning varav kassörskan utlåter sig:
»Var du hund själv och ingen annan! Bite dig fånen!»
Det blir för starkt för fru kamrerskan. Med utropet
»Bite fånen dig!» rusar hon upp och kastar sig över fien-
den, och en ny batalj med sparkar och hårdragning vidtager.
Under allt detta pågick predikan. När mässan sjöngs,
blossade striden åter upp med sådan våldsamhet, att för-
samlingen tystnade i sin sång och prästen ensam fick fortsätta.
Slutet blev, att bägge argbiggorna fingo plikta för kyrko-
fridsbrott. Sedan detta skett, förliktes de inför konsistorium.
En liknande scen utspelades i Jönköpings kyrka juldagen
1651. De uppträdande voro två juristfruar, den ena gift
med en vice fiskal i hovrätten, den andra med en advokat
i staden. Det var fiskalens hustru, som försökte tränga sig
framför den andra och erövra en förnämare bänkplats. . Men
föremålet för hennes högfärdsutbrott lät inte förbluffa sig
utan »tog fiskalskan i kasjackan och sköt henne neder om sig».
För Säkerhets skull tog hon sedan betäckning mot sin
motståndare genom att fatta en annan advokatfru i kläderna
och »draga henne framom fiskalens hustru». Sedan satt hon
och »gjorde därav glytt och åtlöje».
Det var mer än vad den besegrades partens man, herr fi-
skalen, kunde smälta. I en amper skrivelse till advokaten
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 31
utgjuter han sin galla över hans »argefulla hustru», som ställt
till »denna grova skandal» genom sitt »oförnuftiga och be-
stialiska förhällande». Vad som var värre än allt hennes
»ryckande och stötande samt kläderev» var hennes »skam-
lösa löje och grinande utan återvändo alle predikodagar».
Ja hon hade till och med skymfat sin vederpart på öppen gata
med »många åtskilliga öknamn och allehanda kläckenamn».
Men brevets författare skulle nog veta att med lagens arm
kväsa »hennes skamlösa och skopioniska mod». Det bästa
hennes man nu kunde göra vore att tillhålla hustrun att upp-
höra »med sådan otuktig och skamhaftig mun».
Även i detta fall blevo bägge argbiggorna dömda till böter
för sitt förargelseväckande uppförande i Guds hus.
I en så orolig tid som 1600-talets hade naturligtvis rätt-
visans tjänare ett styvt arbete. Så utvisa t. ex. riksrådets
protokoll för år 1636, att på en dag fälldes dödsdomar över
ej mindre än 13 personer, och en annan dag avgjordes 9
mål rörande mord, vilka insänts från Svea hovrätt. Eke-
blads brev bestyrka också de intryck, man får av rådsproto-
kollen. Den 9 mars 1653 skriver han t. ex.: Eljest är här intet
nytt, utan att här hänges hiskeligt mycket folk upp. I dag
blev en präst med en annan hängd, så att det väl synes sant
vara som säjes, att kriget gör tjuvarna och freden leder dem
till galgen. Jag menar här hänga nu 10 stycken på rad.
En annan gång berättar han, att »Södermalms galge är nu så
full hängd, att näppeligen mer där hängas kan, förr än några
avfalla. Gud bevare oss!» I ett brev av den 6 maj 1663 heter
det: »Eljest blev här en syndare levandes rådebråkt och lagd
på stegel. Han hade mördat ellova personer hemligen i sitt
hus och däromkring. Här höras gruveliga saker, och sker
likväl dageligen exekutioner. Ändå hjälper det intet, utan
sker allt mer och mer.»
Ogier har i sin dagbok en hemsk skildring av en avrätt-
ningsscen i Stockholm. Han berättar därom: »En ohygglig
nyfikenhet drev mig att följa efter tre olyckliga, som fördes
till avrättning utanför staden. En av dem var en kvinna,
som hade avlivat sitt barn. Då vi kommo till avrättsplatsen,
32 SVENSKT FOLKKYNKE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
där hon skulle halshuggas, slöto drabanterna krets omkring
de olyckliga och hindrade med utsträckta lansar folkel från
att tränga på. Var och en av de livdömda hade sin själasör-
jare med, som med låg röst läste och sjöng böner med dem.
Därefter fick den olyckliga kvinnan befallning att falla på
knä och lägga huvudet på slupslocken, där det föll för ett
yxhugg av skarprättaren. Liket lades strax oavklätt på bår —
det anses nämligen orätt att den avrättades kläder vidröras
av någon. Sedan släpades de två livdömda männen brutalt
bort till galgen, som var rest på ett högt berg, synligt för hela
staden.
Detta försiggick under stor tillströmning av folk och
utan alt en enda uttryckte något medlidande, vilket är bevis
på delta folks egendomliga hårdhet. Tvärlom berättade
våra tjänare, som på nära håll iakttogo det sorgliga skåde-
spelet, alt då en av dem som skulle hängas stretade emot och
icke godvilligt lät binda sig, brusto de kringstående gång på
gång i skratt, som om det vore en lustig fars de åsågo.»
I detta sammanhang må anföras berättelsen om den i sitt
värv grånade tjuven, som i Stockholm blev inför rätta till-
frågad, huruvida han ville undergå det honom ådömda straf-
fet att bli hängd eller förskonas till livet mot att bli mäster-
man i Uppsala. Han valde det senare och blev strax »hävder
för stupan»,' där han »märktes» genom båda öronens av-
skärande. Så omdanad sändes han till Uppsala för att utöva
sitt »ämbete». Detta skedde anno 1608.
I Växjö rådhusrätts protokoll för påföljande år förmäles
i anledning av ett nyligen inlräffat »tumult och klämmer»
bland borgerskapet, alt om någon framdeles ställde till
sådan osämja, skulle han straffas med att »bliva skarprättare
i staden eller lösa sig därifrån med 4 goda oxar».
Del förljudes emellertid ingenting om att staden fick sitt
behov av bödlar fyllt på delta sätt. I alla händelser blev
halvtannat år senare en förefintlig brist på området fylld
genom att en dödsdömd brottsling fick välja, »antingen han
ville bliva skarprättare i staden eller mista livet». Veder-
börande kunde draga en lättnadens suck, då mannen i fråga
bestämde sig för att »heller vedertaga skarprättareämbetet;
* Skampålen.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 33
ocli», heier det vidare i rådhusrällcns protokoll, »blev hon
samma dag därtill märkter».
År 1630 finner man, att en tjuv därsammastädes, som var
barnfödd i Barkeryds socken, »tillbjuder sig vilja bliva skarp-
rättare, synes ock därtill vara modig nock, såsom på lemmarne
färdig».
I mitten av 1600-talet fick Växjö till bödel en man, som
av Svea hovrätt dömts »till galge och gren. Men efter han
vedertog skarprättareämbetet, blev han benådad till livet.»
Vad en sådan karl kunde ta sig till i skydd av sitt »ämbete»,
därom ha stadens rådstuprotokoll en hel del att förmäla. En
pojke hade han rånat på 14 daler kopparmynt, som han se-
dan söp upp. Tre gånger hade han gjort sig saker till häst-
stöld, och även på annat sätt hade han visat sig långfingrad.
Han var också en illa känd tjuvskytt, den där »alltid vankar
i skog ocla mark med bössa». Den anklagade erkände, att han
olovandes skjutit hare och fågel, men nekade till en anklagelse
för att ha skjutit rådjur — det anfördes nämligen mot honom,
att han givit bort »ett rådjuralår». Bödeln bedyrade, att något
»rådjuralår» var det visst inte utan »en halv hare».
Bland andra klagomål, som framfördes mot bemälte bödel,
var också, att han icke ville låta nöja sig med fastställd taxa
för avrättningar av missdådare utan trugat länsmannen till att
punga ut med »20 daler gott mynt», något som den anklagade
icke kunde neka till.
En gång hade samme man, »över sig drucken, kommit till
Konga härads rättareplats och skulle en upphänga» men »hade
inget rep utan sprang till hästarna, som vid platsen stodo
bundna, och ryckte grimmorna av och tog att upphänga med.»
Det klagades ock, »att när skarprättaren någon missdådare
skulle nedgräva, som är avrättad, gör han det så illa, att han
näppeligen överskyler kroppen med mull eller jord, utan
kreatur däröver mycket rama och hundar och svin dem upp-
äta. Klagas ock, att bemälte skarprättare alltid är slem
och brukar led mun på folk och under tiden spotskeliga
svarar magistraten.»
Hans mått var också rågat, och rådsturätten kunde ej annat
än i enlighet med tjuvabalken döma honom »till galga och
gren» igen. Det var anno 1642. Mannen måtte emellertid,
trots allt, ha blivit benådad — förmodligen för att hans plats
3—222826. Grimberg, Svenska folkrts underbara öden. IV.
34 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
ej skulle bli vakant — ; annars skulle han inte två år senare
ha kunnat bli för tredje gången dömd till hängning. Anled-
ningen var denna gång, att »en löparefänta, Karin benämnd,
om sine 12 år», stulit pengar från en gymnasist och ett huvud-
kläde från en kvinna på uppmaning av skarprättarens hustru,
som »bedit henne stjäla, vad bon överkom, och låta henne få».
De stulna pengarna hade flickan lämnat åt bödelns hustru,
som därför givit henne »en gammal ulsleten särk, ett snörliv
gammalt, såsom ock ett par elaka skor». Tjuvgodset hade
skarprättarens hustru gömt, och även fäntan själv hade hon
hållit dold, dels på ugnen, dels i höet i ladan.
Enligt rådsturättens dom skulle det värda skarprättar-
paret följas åt även i döden. Hustruns straff löd nämligen på
att hon skulle »kvick^ i jord gravas». Förmodligen blev dock
domen mildrad, ty det är sannolikt samme skarprättare,
om vilken det följande år finnes antecknat: »Samma dag slet
skarprättaren ris efter den höglovlige Kungl. hovrättens
resolution.»
Den konung, som inlagt de största förtjänsterna om att
höja »skarprättarämbetets» sociala ställning, är Karl XII.
Bödelsgörat var förut till den grad illa ansett, att även
skarprättarens barn och tjänstefolk betraktades »som oär-
lige och sådane, vilka inte böra tillåtas att pläga umgänge
med annat, ärhgit folk».
Enligt en gammal, allmänt utbredd sedvana blev »bövels-
barnet» icke döpt tillsammans med »ärlige personers barn»,
före predikan, utan först efter densamma. Ett annat belysande
drag till frågan om bödelsbarnens sociala ställning är följande
episod från »mäster Abrahams räfst» 1596.^ En piga på Öland
ville bryta sin trolovning med en man, som lägrat henne,
bara därför att hon »förnummit, att han är en mästermans
son, som haver varit skarprättare uti Växjö». Dock ansågo
vederbörande myndigheter ej detta vara giltig anledning.
Bödelns barn hade naturligtvis ej heller någon möjlighet att
försörja sig med annat arbete än halshuggning. Och som det,
trots den rikliga tillgången på grova missdådare, ej kunde bli
tillräckligt med arbetsförtjänst åt alla dessa människor, fann
1 Levande. — * Se bd II: 431.
ETT HETLEVRAT SLÄKTE. 35
Kungl, Majit nödigt vidtaga åtgärder för att bereda dem an-
dra möjligheter till bröd än andras död. Till den ändan av-
lät konungen år 1699 till alla landshövdingar en skrivelse av
innehåll, »att ingen skarprättare skall i anseende till sitt äm-
•bete hållas för oärlig». Ty han vore ju satt att verkställa
Kungl. Maj:t och domstolarnas beslut. Således skulle »skarp-
rättaren med dess hustru, barn och tjänstefolk lämnas fritt
att hava umgänge med annat, ärligit folk», och när bödelns
barn och tjänstefolk »åstundade på annat sätt att söka sig
födan», borde de »hos annat folk bliva i tjänst antagne».
Till ytterligare höjande av skarprättarkårens anseende skul-
le landshövdingarne tillse, att därtill antoges »ärlige och
oberyktade personer, de där i anseende till deras ostraffelige
förhållande med skäl kunna lidas ibland ärligit folk».
År 1700 befanns också nödvändigt att utfärda en kunglig
förordning mot »den fåkunniga inbillning, som somlige av
det gemena folket hava, att enär skarprättaren felar i sin
plikt och sin tjänst icke rätteligen fullgör, skall dem stå
fritt honom saklöst att stena eller eljest illa hantera». Tid
efter annan hade det hänt, att när »en skarprättare vid den
honom anbefallde exekutionen över dödsfångar ej förrättat
sin tjänst med eii hugg eller eljest med den färdighet, som
tillhör», hade »en hop obetänkt och överdådigt folk» tagit
sig före att sålunda överfalla honom; och vid det tumult,
som därvid uppstått, hade »dråp och dödsslag» inträffat. Nu
förbjöds vid livsstraff att »kasta sten eller annat på skarp-
rättaren eller eljest bära händer på honom för dess tjänsts
förrättandes skull», ty tjänstefel skulle avdömas och straffas
av domstol men icke av gemene man.
Att fuska i bödelns yrke var farligt. Kyrkoherden mäster
Samuel Hammarinus i Klara församling i Stockholm blev
avsatt anno 1663, därför att han med egen hand tagit ned
en piga, som hängt sig. Sådant ansågs nämligen vara ett
bödelsgöra, förnedrande för prästämbetet.
Regeringens försök att borttaga den vanfrej d, som i
allmänhetens ögon lådde vid skarprättarens yrke, hade ännu
vid mitten av 1700-talet icke lett till något nämnvärt resultat.
I en kunglig förordning från år 1743 förmäles, hurusom en del
soldater givit sig till bödelsdrängar för att slippa ifrån krigs-
tjänsten, »eftersom de veta, att de andre soldaterne sedan
36 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STOmiAKTSTIDENS DAGAR.
ej vilja med dem göra någon tjänst eller dem ibland sig lida».
För att råda bot på nämnda »skadeliga och lastbara medel
att tvinga sig utur krigstjänsten» stadgade Kungl. Maj:t nu,
att den, som tog tjänst hos någon skarprättarc eller hans
drängar i avsikt att därigenom undgå krigstjänsten, skulle
»för en så straffbar illvilja och arghet först avstraffas med
15 par spö ock sedan till arbete vid någon fästning på be-
haglig tid försändas».
Av skarprättar taxor, utfärdade vid olika tillfällen, ser man,
att bödelsgörat var ett ganska mångsidigt arbete. I-^öljande
taxa från år 1736 torde tala för sig själv.
l-.o. För halshuggande med svärd eller yxa Dal. 5: —
2:0. Särskilt för handens avhuggande > 2: —
3:0. Rådbråkande och halshuggande samt parterande och
stcglande på 2:ne eller flere pålar, tillsammans . . »15: —
4:0. Halshuggande och stcglande på en eller flere pålar > 10: —
5:o. Halshuggande och missdådares brännande å båle . . »10: —
6:0. Oskäliga kreaturs dödan- och uppbrännande, ett clUr
flere » .'5: —
7:0. Upphängande i galge > 8: —
8:0. Självspillings utfarande och nedgrävande > 3: —
9:o. Kåk- och hudstrykande » 3: —
10:o. Fördrivande utur stad eller härad » 2: —
11:0. Paskvillers eller smädeskrifters uppbrännande ... » 2: —
12:0. Knipande med tång var gång > 2: —
13;o. lirännande i pannan eller å rygg » 2: —
14:o. Tungans avskärande > 5: —
15:0. Öronens avskärande > 2: —
Enligt ett kungligt brev av år 1798 var bödeln även skyl-
dig att begrava »de grovaste missgärningsmän, nämligen
Guds och hans heliga ords försmädare, tidelagare, mördare,
grova bolare, kyrko tjuvar och andra slike>, som doge i fän-
gelset. De skulle av honom »i galgbackan eller moras neder-
gravas». »Men», hette det vidare, »de som begått dråp, annat
tjuveri, rymt undan regemente eller för varjehanda annan
mindre livssak sitta fängslige och dö i kronones häkte, deras
kroppar skola av ärligt folk hanteras och i kyrkogården uti
stillhet och utan de vanlige cermonier begravas.»
En sedvana, mot vilken regeringen måsle gripa in, var
den, att dödsdömda fångar blevo »med mycket vin eller
ETT HKTLEVr.AT SLÄKTE. 37
andre slarkc drycker förplägade och så försoffadc, alt de sig
intet kunde till döden bereda, mindre någon omsorg om sin
själs salighet' vid dödstimman hava». Ej mindre betänkligt
var, att samtidigt »skarprättarne sig med dryck så överlas-
tade, att de icke förmådde sine ämbeten rätteligen förrätta».
År 1696 ingav överståthållaren till regeringen ett för-
slag, att kvinnor, som dömts till döden men blivit från livs-
straff befriade, »skulle tvingas att rätta och bättra sitt okyn-
nige leverne med orenlighets avförande av gatorne under
en allvarsam uppsikt och pådrivande igenom de tillförord-
nade personer, så ofta tiden och nödtorften det helst for-
drar». Till den ändan borde de »två och två bliva samman-
låste att gå var för sin skottkärra och sådant arbete göra».
Regeringen, som antog, att »ovantalte straff icke ringa
skräck dem vanartigom skulle injaga, när de tillika med
arbetets svårhet någon dagelig nesa och blygd undergå
skulle», beslöt, att försök härmed borde anställas — med
vilket resultat är okänt.
I detta sammanhang må anföras ett par kungliga brev,
belysande för 1600-talets fångvårdsförhållanden. Bägge hand-
lingarna äro från år 1699. Den ena är tillkommen i anledning
av en förfrågan hos Göta hovrätt från tvenne landshövdingar
angående några »tjuvkonor», som dömts att »först hudstrykas
och sedan smidas i halsjärn» samt därefter hållas till straff-
arbete i landsorten i sex, respektive fyra års tid. Ingendera
landshövdingen hade nämligen inom sitt län någon lämplig
plats för sådant straffarbete att tillgå. Härpå avlät regeringen
den resolutionen, att i sådant fall skulle »bemälte tjuvkonor i
stället ännu trenne resor utstå lika straff med risslitning, som
de nu undergått, dock att emellan var gång dem gives så
lång frist, att de sådant straff utan livsfara må kunna uthärda».
Det andra kungliga brevet är föranlett av en skrivelse
från hovrätten i Dorpat med anledning av att »fångehusen
uti Livland skola vara så illa inrättade, att icke allenast de
fängsliga män och kvinnor komma att sitta tillhopa uti ett
rum och bedriva med varandra stora och grova synder och
förargelse utan ock stundom sig tilldrager, att fångarne för
stank bortdö, jämväl ock sig utbryta och således slippa deras
behörige och välförtjänte straff». I anledning därav ålades
38 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
nu generalguvernören, som var ingen mindre än Erik Dahlberg,
att skyndsammast vidtaga anstalter för att »alle fånge-
husen måtte bliva så lagade och inrättade, att man- och
kvinnfolken kunna sitta åtskilda och missdådare bättre och
säkrare förvaras».
Men ej l)lott den värdsliga rättvisan tog i med hårdhand-
skarna; tung lade också kyrkan sin tuktande hand på dem
som felat. Ogier berättar, hurusom han i Linköping blev
vittne till att »en tydeligen mycket olycklig flicka, som
syndat mot sjätte budet, hade anbragts på en pall vid in-
gången till kyrkan, synlig för hela församlingen, på det att
hennes blygsamhet riktigt måtte såras av allas blickar, och
fick ligga där ä:.da från morgonstunden till middagstiden».
När man läser om »tidens ondska», får man dock ej glöm-
ma, att då som nu det onda gör mer väsen av sig än det
goda. Den ärlige, den redbare och laglydige, honom ta-
lar ingen om, men tjuven och mördaren, de bli ej bortglöm-
da i samtida aktstycken. Så är det än i dag, och så var det
för två och för tre århundraden sedan.
Klagorop över tidens ondska höjdes lika kraftigt då som nu.
Man läse t. ex. den »ärepredikan», som biskop Rothovius i Åbo
höll över den vid Liitzen fallne konungenl I den olycka, som
därigenom drabbat Sveriges folk, ser predikanten ett straff
för detta folks syndiga leverne. »Här uppfylles», utropar han,
»landet med hor, boleri, äktenskapsbrott och skilsmässor.
Här bedrives övermåttan mycket tjuveri, så att en part med
all makt stjäl så mycket de kunna komma över. Här för-
summas Guds ord och de högvördiga sakramenten. Mycken
hädelse. Guds namns missbruk med bannor och svordomar
höres, så att de icke kunna nämna en mening, med mindre
en ed måste följa med. Och när man talar häremot, så för-
nimmer man, att det går dem slätt intet till hjärtat.»
Litteratur: Samfundet S:t Eriks årsbok för 1905, 1908 och 1911;
kr. 5: — för varje häfte.
Arvid Ulrich, Livssaker ock dödsfångar, bödlar ock
avrättningar (Svenska landsmål och svenskt folkliv
för år 1909; haft. kr. 5:25).
EN UPPRYCKNINGENS TID. 39
En uppryckningens tid.
VILL man för minnet frammana en trogen bild av trettio-
åriga Ivrigets inverkan på folkkynnet, får man ej stanna
vid skuggsidorna — tavlan har också sina ljusa färger.
Tusenden och åter tusenden av Sveriges söner drogo ut till
främmande land, besjälade av endräktig offervilja för fäder-
neslandets väl. I tusental vände de åter, liksom de forna
vikingarne ej blott med rövade skatter utan ock med nya,
friska intryck från stora världen, med en nyväckt företag-
samhet, som kom Sverige till godo. Kriget var en hård skola,
men det gav svenska nationen en välgörande uppryckning
ur dess dåsighet och förde den i beröring med andra folk.
Bärare av nya idéer voro även de massor av utlänningar,
som nu flyttade in i vårt land. Först och främst drog ju kri-
get en mängd främlingar över i svensk tjänst, och på Riddar-
huset kunde man på den tiden få höra tre olika modersmål
talas, nämligen svenska, tyska och holländska. Mot slutet
av Kristinas regering beräknades de svenska adelsätter, som
voro av utländsk härkomst, till drygt en tredjedel av hela
antalet.
Men ej mindre betydande var tillskottet av utländska
affärsmän, ingenjörer och näringsidkare, som på inbjudan
av svenska regeringen slogo sig ned i vårt land och där sökte
sig fält för sin företagsamhet. Från Nederländerna kommo
ej blott män sådana som Louis de Geer och bröderna INIomma
utan också tusentals andra. Från Harz invandrade en hel
koloni av bergsmän och smeder. Under Kristinas senare
regeringsår utfärdades privilegier för en mängd fabriker,
såsom väverier, färgerier, garverier, pappers- och glasfabriker;
men i förteckningen på dem, som erhöllo dylika privilegier,
förekommer knappast ett enda svenskt namn.
Det var praktiskt lagda, förvärvskloka män, dessa hollän-
dare och tyskar, och deras sinne för det nyttiga och vinst-
givande kunde väl behövas såsom inslag i den svenska folk-
karaktären med dess ekonomiska lättsinne.
40 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
Så ingöts nylt blod i den svenska samhällskroppen. Ras-
blandning anses ju under vissa förutsättningar förbättra
släktet, och antagandet synes vara bestyrkt genom en del
erfarenheter från det dåtida Sverige.
Några utlänningars intryck av stormakts-
tidens Sverige och dess folk.
Kvalfyllda sjöresor till Nordanlanden.
PA sin seglats från Köpenhamn i november 16.'M med
Stockholm som bestämmelseort fick Ogier genast i
början pröva på en svår storm, som tvang honom att
»offra åt Neptunus». Men sedan resenärerna lämnat Kalmar,
fingo de det härligaste väder, och man fägnade sig åt anblic-
ken av den ryktbara ön Jungfrun i Kalmar sund, om vilken
sjömännen förtäljde, att på klippans topp skulle finnas en
sjö med svart vatten och svarta fiskar, vilka ingen kunde äta
utan att bli sjuk.
Det vackra vädret varade emellertid icke länge. Mitt i
natten utbröt en förfärlig höststorm. Skutan skakade och
darrade, som om den varje ögonblick skulle lossna i sina
fogningar. Det ven i tackel och tåg, och brottsjöarna slogo
högt över däck. »Vid midnattstiden», heter det i fransmannens
dagbok, »kom en fruktansvärd by över oss; en väldig våg
slog över däcken, och på ett ögonblick fylldes våra kojer av
vatten.
Denna brottsjö skrämde plötsligt upp alla; vår trum-
petare skrek gällt och förtvivlat, att vi alla gingo till botten,
och de andra jämrade sig och stönade, åkallade Gud och hel-
gonen och klagade över det olycksöde, som fört dem hit.
Vår präst kom ut ur sin koj och begav sig till ambassadören,
som han gav absolution. Därefter ägnade han sig tåligt åt
oss andra; alla biktade sig, och vi omfamnade varandra samt
bådo varandra om förlåtelse för möjliga oförrätter.
UTLÄNNINGARS INTRYCK AV STORMAKTSTIDENS SVERIGE. 41
Det var emellertid icke blott våra synder, som kväljde oss:
vi voro förskräckligt sjösjuka och kastade så våldsamt upp,
att vi till sistkräktes blod, krälande på däck som f yrfotingar.»
Ogier avgav ett löfte att vid sin hemkomst låta hålla en
mässa till den heliga Genovevas ära, men stormen ville ändå
icke bedarra. Då fann man till sist rådligast att länsa till-
baka till Kalmar och därifrån fortsätta resan landvägen.
Whitelockcs dagbok har också åtskilligt att förtälja om
sjömanslivets vedermödor. Genast den gode mannen började
tala med sin hustru om att han tänkte fara till Sverige, blev
hon förtvivlad vid tanken på sjöresans faror och »den fasliga
köld, som vintertid råder i de nordliga länderna». Men maken
sökte trösta henne med Guds ord och övertala henne att tå-
ligt underkasta sig Försynens skickelse. Whitelocke var själv
en äkta engelsman, som »tackade Gud för att han låtit en-
gelsmännen födas och leva på en så hälsosam och fruktbä-
rande ö» och omöjligen kunde förstå dem »som endast
av ostadighet och nyfikenhet lämnade ett så förträffligt land
för att se främmande orter, där det ej finnes sådana naturens
förmåner som hemma».
På resan över Nordsjön fingo engelsmännen känna på sådan
storm, att man ständigt måste arbeta vid pumparna. De
måste leva på »elak mat och skämt vatten» och hålla sig inne
i sina »trånga och kalla kojer», där de översköljdes av vatten.
Och allt detta under ständig fruktan att hamna på sjöbottenl
Däremot slapp man att se »de stora, förskräckliga fiskar, sjö-
rån och dylikt», som sades hålla till i havet utanför den svenska
kusten, och »som sägas stundom från däck bortsnappa folk».
En novemberafton 1653 löpte emellertid Whitelockes far-
tyg lyckligt in i Göteborgs hamn, och därifrån skulle resan
fortsättas till lands.
Några omdömen om själva folket.
För samtliga de resenärer, vilkas omdömen om våra
förfäder under stormaktstiden i det föregående anförts,
var färden till Sverige en upptäcktsresa till ett i grund
och botten barbariskt land utanför kulturens råmärken. Man
märker vid läsningen av Ogiers dagbok, hur fransmannen
42 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
hela liden nedskriver sina intryck med tanke på vilken ryslig
förvåning hans skildringar från hyperboréernas land måste
väcka i Paris' eleganta salonger. Men det är också uppen-
bart, att inför en hel del av det nya han fick se här uppe i
höga Norden hade kulturmänniskan i honom svårt att bevara
den överlägsna min hon anlagt. Norrköpings slamrande fak-
torier, de underbara scenerierna i Falu gruva, det gästvän-
liga mottagandet i de små prästgårdarna på landet — detta
och mycket annat avtvang honom ofrivilUgt skildringar, fyll-
da av verklig, omedelbar beundran.
Han kunde ej nog förvåna sig över att han i Sverige egent-
ligen aldrig såg någon nöd bland folket. Med förtjusning
berättar han om bonddrängar och bondpigor, som, glada och
belåtna, på sina små pigga hästar höllo jämn takt med de
resande, hur skarpt än fransmännen travade på. »De voro»,
säger han, »varken illa eller torftigt klädda — jag erinrar
mig icke i hela Sverige ha sett en naken eller trasig människa.
Visserligen hava de rika här icke överflöd på detta livets
goda, men så förgås ej heller de fattiga i elände. Även de
fattigaste bönder äro icke klädda i linne och hampa, såsom
vanligen hos oss, utan i kläder av svart ull — ty denna färg
ha de svenska fåren.»
Så finner han till sin förvåning en bondbefolkning, som
varken är trasigt klädd eller svältfödd som den franska. »Var-
för», säger han, »skall Sverige vara barmhärtigare och lyck-
ligare lottat än Frankrike?»
Av dalkarlarne blev han riktigt imponerad. »De äro»,
skriver han, »ståtliga karlar, mestadels med ett krigiskt ut-
seende. De underordna sig icke frivilligt andra styresmän
än dem, som behandla dem rättvist.» Han berättar också en
historia om hur en dalmas en gång skulle ha sagt till Gustav
Adolf: »Om min hustru vore lika präktigt klädd som din,
kung Gustav, så skulle hon vara lika fager och täckelig som
din drottning.»
Låt oss nu höra, vilka erfarenheter engelsmannen White-
locke gjorde om samma folk! Vi lämnade honom i Göteborg,
där han blev mottagen av myndigheterna och på aftonen upp-
vaktades av »tjugo korgossar med ljus och lyktor», vilka
sjöngo utanför hans härbärge. »Deras sång liknade den i de
UTLÄNNINGARS INTRYCK AV STORMAKTSTIDENS SVERIGE. 43
svenska kyrkorna vanliga», skriver han och tillägger, att de
»betalades med 8 riksdaler».
På morgonen den 30 november bröt ambassadören upp för
att landvägen fortsätta färden till Uppsala, där drottning
Kristina då vistades. Trettiotvå vackra hästar hade han fört
med sig från England. Nu anskaffades ytterligare hundra
hästar och lika många vagnar. Fordonen beskrivas som fyr-
hjuliga men så små, att blott en större koffert kunde rymmas
på dem. »De drogos», heter det i dagboken, »av en häst eller
också av två oxar eller kor och kördes merendels av kvinn-
folk.» Whitelocke gör den iakttagelsen, att kvinnorna med
lika stor färdighet som männen köra sin plog eller sin vagn,
ro sin båt och utföra allehanda sysslor, som på andra ställen
äro männen förbehållna. »Ridhästarna äro», skriver han,
»små och trava tungt. Det är mycket ansträngande att rida
på dem, enär sadlarna äro av trä utan någon som helst be-
klädnad. Dock äro de så väl gjorda, att man finner dem
mindre obekväma, än man skulle förmodat. Som munbett
för hästarna användas merendels gumshorn. Ett smalt rep
av hampa tjänar som betsel, och i stället för stigbyglar bru-
kas vidjor.»
Vägen var »stenig och elak med förskräckligt branta backar
på somliga ställen». Förplägnaden fann engelsmannen skral.
Ett par gånger undfägnades man, påstår han, med självdöd
ko. Bland sevärdheterna omnämnas särskilt Skara domkyrka
och skola, vilken beskrives såsom »ett stort rum med 3 ä 400
skolgossar, av vilka en del voro helt unga, andra åter vuxna
män med stort skägg. Vid förseelser voro de dock underkas-
tade samma straff som ynglingarne.» Skolmästaren på platsen
försökte men lyckades icke imponera på utlänningarne med
en berättelse, enligt vilken staden skulle vara byggd av »en
göthe, som var i Abrahams hus och där blev gift med en av
Saras pigor» samt sedan av ödet fördes till detta land. »Sin
förra matmoder till heder» skulle han ha kallat staden Sara,
ett ord, som »genom hårt uttal» blivit förvandlat till Skara.
Varken prästen eller skolmästaren ingåvo Whitelocke någon
större respekt, ty de »talte eländigt latin», vilket förvånade
engelsmannen så mycket mera, som han i detta land påträf-
fade flere, som talade vackert latin. Om stadens utseende
44 SVENSKT 1-OLKKYXNE UXDKR STORMAKTSTIDENS DAGAR.
berättar resenären: »Husen äro gamla och fula, alla av trä,
såsom vanligast är i detta land.»
Ehuru de resandes vagnar brukade stå ute under natten
och flerstädes en mängd folk strömmade till för att se på främ-
lingarna, kom ingenting bort. »Tjuvnad är så sällsynt», skri-
ver han, »att på hela resan ej mer än ett solglas saknades;
och ehuru en gång den järnkoffert, vari penningarna förva-
rades, gick sönder och flera mynt ramlade ut, förkom dock
icke ett enda, ulan var och en lämnade tillbaka, vad han
hittat.»
På färden genom Tivedens mörka skogar togo engelsmän-
nen nattkvarter hos en präst, vilken bodde i »ett eländigt hus
och befann sig i en rätt ömklig belägenhet. Oaktat den
stränga kölden gingo barnen omkring i bara linnet, och hust-
run hade ej heller stort mer på sig.»
Beträffande obehagen under resan gör Whitelocke den re-
flexionen, att »många av sällskapet, vilka förut bevistat flera
fälttåg och ej voro ovana vid faror och besvärligheter, dock
funno de vedermödor, som de utstått under denna färd,
oändligt mycket värre.»
Den 20 december, efter tre veckors resa, anlände White-
locke till Uppsala.
Den ansedde nederländske köpmannen Usselincx, grunda-
ren av Söderkompaniet, skildrar Sverige och dess folk sålunda:
»Detta rike har många fördelar framför andra länder med sina
hamnar, trävirke, födoämnen, koppar, järn, stål, tjära och
krigsförnödenheter. Invånarne här i landet äro ett hårt folk,
som kan fördraga köld och hetta, äro läraktiga, behändiga,
käcka. Därtill äro de sin överhet lydige och föga benägne
till uppror. På förnuft och klokhet hava de ingen brist, ty
man ser bönderna kunna allehanda hantverk. De timra,
snickra, smida, baka, brygga, väva, färga, sömma skor och
kläder m. m., därmed de alla andra nationer uti Europa över-
lägsne äro, då uti andra land nästan ingen skulle understa
sig att lägga hand vid något hantverk, som han icke hade
lärt. Somliga äro av den meningen, att denna nation skall
vara omåttlig i mat och dryck såsom ock till lättja be-
given.»
UTLÄNNINGARS INTRYCK AV STORMAKTSTIDENS SVERIGE. 45
46 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
Magalottis iakttagelser stämma på flera punkter med dem,
som Usselincx gjorde. »Folket är», skriver han, »lämpligt för
kriget, emedan det lätt utstår dess mödor och umbäranden
samt är sparsamt och måttligt i sitt levnadssätt. Bättre än
någon annan nations soldater finner sig den svenske i alla
slags umbäranden, såväl för egen del som för hästen.»
iMen han finner också ett utpräglat drag av lättja i den svenska
folkkaraktären. »Svenskarne äro», säger han, »fiender till
mödan, och om man vill få dem att arbeta, är det nödvändigt,
att de nästan förgås av brist och umbäranden.» Andra på-
fallande nalionallel hos detta folk äro särskilt misstänk-
samhet och högdragenhet. Därtill finner han, att de äro
»obeslutsamma, och att man får aldrig höra ett bestämt
svar från dem. Ibland ligger det politik däri men även ett
visst begär att göra allting hemlighetsfullt. Det går så långt,
att det fordras en hel underhandling för att förmå dem att
besluta sig för att gå och äta middag i sällskap med någon.
Och likväl är det säkert, att de visa mer sinne för mat och
dryck än för något annat.
Allt detta hindrar dock icke, att det i Sverige finnes män
med klokt och upplyst omdöme, lika dugliga både vid under-
handlingar och i vapnens bruk och över huvud med stor
förmåga att styra. Vad som mycket bidragit att höja sven-
skarne ur deras naturliga råhetstillstånd är, att man så all-
mänt ägnat sig åt studier.»
Tjugotvå år efter Magalottis besök i Sverige anlände hit
en annan förnäm italienare med starka litterära intressen,
men han reste och skrev endast för sitt nöjes skull. Hans
namn var Alessandro Bichi. Man märker tydligt av hans
reseskildringar, hur mycket vårt folk gått framåt i kultur
och välstånd sedan hans landsmans besök; och de intryck,
som den långa färden från Falun till Hälsingborg kvarläm-
nade i hans minne, äro övervägande fördelaktigare än Maga-
lottis. »Svenskarne äro», skriver han, »av naturen starkt och
kraftigt byggda, krigiska och vana vid mödor. Av de nor-
diska folken äro de minst klum^piga. De äro ganska vidskep-
liga. Adeln och de bildade klasserna försöka att härma franska
seder. De tycka ganska mycket om att äta och dricka; sär-
skilt tycka de om vin. I\Iot främlingar äro de vänliga; de
UTLÄNNINGARS INTRYCK AV STORMAKTSTIDENS SVERIGE. 47
ia^-V^iii»:'
48 SVI-.NSKT FOl.KKVNXF. UNDER STORAtAKTSTIDENS DAGAR,
iiro uppfinningsrika, händiga i mclvaniska yrken, ha lätt
att lära främmande spräk samt äga ett lätt och rörligt väsen.
Vidare äro de ganska stolta och makliga.»
Östgötarne beskriver han som »ett vackert, högrest folk
och artiga mot utlänningar». Om dalkarlarne har han an-
tecknat, att man »ej kan föreställa sig, huru sluga och listiga
de äro; det är nödvändigt att i deras land hålla ögonen öppna».
— »Att resa i Sverige», säger han på ett annat ställe, »medför
ingen fara att bliva plundrad eller bestulen; i detta avseende
finnes fullkomlig trygghet. Men man förstår att avpressa
främlingen penningar genom allehanda sinnrika medel och
på mångahanda sätt, så att man måste vara på sin vakt.»
Ett sätt att få anledning att begära drickspenningar av re-
sande, vilket sedermera synes hava råkat i glömska, har
Bichi antecknat från sin vistelse i Stockholm. Det var alt
hänga girlander av gröna blad utanför den resandes bostad
samt att uppvakta honom med musik.
Något som särskilt väckte utlänningarnes intresse var de
svenska badstugorna. Ogier har följande skildring av ett
besök i en dylik i huvudstaden: »Det var mycket hett i bad-
rummet, och man kunde få upp värmen till vilken grad man
ville; svetten flöt från hela kroppen, och om den icke bröt
fram kraftigt nog, framkallade man den genom piskning
med björkris. De som gjorde de badande denna tjänst voro
förunderligt nog flickor, iklädda blott lintyg. De tyck-
tes utan någon blygsel, ja kanske utan att förstå, att det
var något att blygas över, behandla de nakna männen, gnida
dem med fingerspetsarna, stryka smutsen av deras kropp och
huvud, intvåla och frottera dem samt duscha dem. Här
komma män och fruar och unga flickor samman om varandra.
Kvinnorna ha blott lintyg på sig, männen täcka endast
blygden med ett björkris. Sed och gagn ha här jagat
blygseln på flykten; icke ens de kyskaste kvinnor draga sig
för att besöka dessa varmbadhus utan gå dit med man och
barn. Många låta där sätta kopphorn över nästan hela krop-
pen för att bli av med det överflöd på blod, som de förskaffa
sig genom för mycket drickande, och bliva därav alldeles
blodiga — ett avskyvärt skådespel. De mera förmiigna ha
eget badrum hemma.»
UTLÄNNINGARS INTRYCK AV STORMAKTSTIDENS SVERIGE. 49
m .,J.:.
4 — 222S20. Grimbcrg, Svensko folkets underbara öden. IV.
50 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
En rangplats bland reseskildringar från vår stormakts-
tid intager den vittbereste fransmannen De la INIotrayes
berättelser om hans färder i Europa, Asien och Afrika. Han
kom över till vårt land på hösten 1715 och vistades där med
ett par avbrott ända till på hösten 1720. Flitigt for han om-
kring i olika landsändar och gjorde omfattande anteckningar
Särskilt intressanta äro hans skildringar av Lappland, vilka
lika mycket genom sin vederhäftighet som genom sin livlighet
och friska färg utgöra en av våra värdefullaste källor för
kunskapen om lapparne i äldre tider. Han häpnade över
Lapplands rikedom på fågel och fisk och kunde ej nog be-
undra lapparnes hemslöjd. »I\Ian kan», utbrister han, »nästan
icke uppräkna allt, som naturen lärt dem att förfärdiga utan
andra instrument än en yxa och en spetsig kniv. Ty det
finnes ingen lapp, som icke kan förfärdiga sin båt, sina fisk-
nät, sin pulka med vad därtill hör, sina rep av renscnor ocli
rentarmar eller av trädens bark och rötter, sina husgeråd
och dryckeskärl av trä eller av renhorn, sin båge, sina pilar,
sina skidor, sina kläder, skor och pjäxor, vilka han syr med
tråd, tvinnad av senor eller tarmar. Guld- och silverdragare
kunna icke med sina dragskivor och alla sina andra verktyg
tillverka guld- och silvertrådar händigare och lättare än lapp-
kvinnorna framställa sin tenn- och blytråd blott med sina
tänder och med bitar av ben eller horn, som de borrat en
mängd hål i.»
Kort efter sin hitkomst fick fransmannen pröva på den
nordiska vintern, och han fann bekantskapen över förväntan
behaglig. Särskilt roligt tyckte han det var att åka i släde.
»Det finns», utbrister han förtjust, »inte i hela världen något
angenämare eller snabbare åkdon och inget land, som ägnar
sig bättre för detsamma än detta, då snön täcker de stora
landsvägarna, bergen och klipporna, och då sjöar och floder
blivit fasta och jämna fält.» Han njöt också i fulla drag,
när han fick pröva på en isjakt »och för fyllda segel med
vindens hastighet ila fram över isfälten kring Stock-
holm».
Något som särskilt slog främlingen från sydligare nejder
med häpnad, var de många sköna och praktfulla slott och
herrgårdar, som smyckade detta karga land, »där man måst
och ännu måste sönderslå och sönderspränga klipporna samt
JTIANNINGARS intryck av stormaktstidens SVERIGE. 51
)ränna skogarna, när man skall anlägga en trädgård, lägga
[runden till ett palats eller lustslott eller åstadkomma ett
»dlingsbart fält». Ej heller kunde han nog förvåna sig över »att
)land dessa klippor och skogar finna ett skönt folk med fri-
kare och mera rödlätt hy än i de länder, där den största ymnig-
let av livsförnödenheter finnes. Detta folk är», säger han,
för övrigt vänligt, artigt och gästfritt i allra högsta grad.
Det påminde mig, så snart jag kommit i beröring med det,
»m det cirkassiska.»
Fransmannes intryck av de dryckesseder, som voro för-
cnippade med den svenska gästfriheten, stämma bra över-
ms med de iakttagelser, hans landsman Ogier gjorde åttio
ir förut. Det var på en färd till järnbruken i trakten av Ar-
)oga, som De la Motraye första gången fick riktigt pröva
)å, vad han dugde till i den stora kraftmätningen vid bäga-
en. Först hälsade han på hos ägaren av Finnåkers bruk i
^ellingsbro socken, en bondson från trakten, som sedermera
)lev adlad. Vår resenär berättar, hurusom brukspatronen
— så titulerades alltid dessa »cyklopernas eller smedernas
örmän» — lät »den första måltid, han bjöd på, åtföljas av
!n välkomma. Härvid tillgår vanligen så, att minst ett krus
henskt vin, om värden har sådant, eller annars den bästa
Iryck, han har, hålles i en stor glas- eller silverbägare, vilken
ymmer minst lika mycket som den Herkulesbägare, om vilken
ri läsa i Alexanders historia. Vid slutet av måltiden räcker man
!n sådan fylld bägare till varje främling, dock endast första
sången han är bjuden hos en svensk. För att icke bryta mot
ed och bruk måste vi tömma var sin dylik bägare, bräddad
ned rhenskt vin. Efter dessa väldiga bägare vin, som under
nåltiden föregåtts av en mängd andra mindre, voro vi knap-
)ast i stånd att fortsätta vår resa. Ehuru vi tillkännagåvo
;^år avsikt att göra det, var det under sådana förhållanden
eke svårt för värden att övertala oss att stanna till dagen
lärpå, och han lät oss icke resa utan att först hava givit oss
!n god frukost.»
Samma Herkulesbägare väntade De la Motraye och hans
essällskap hos de andra av dessa »hederliga cyklophövdin-
jar», som de hälsade på. Icke ens vid Oppboga bruk, som
lock ägdes av en kvinna, undgingo de sitt öde.
Angående svenska folket i Finland ha vi en del intres-
52 SVENSKT FOI.KKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
santa notiser av en förut omtalad^ holländsk diplomat, vil-
ken år 1616 reste genom Finland i egenskap av fredsmäk-
lare mellan Sverige och Ryssland. Den svenske officer, som
han och hans landsmän fingo som färdledare, for efter vanan
mycket hänsynslöst fram, något som dock till sist hämnade
sig. När han nämligen i en by i Tavastland utan vidare tog
hästar ur en bondes stall, hände sig, att en duktig ung flicka,
som såg det, hoppade upp på en av hästarna, ett vackert djur,
i akt och mening att rida bort med den. Den svenske löjt-
nanten försökte taga hästen från henne, men hon släppte
icke djuret. Då blev han arg, kastade omkull flickan och slog
henne. Men hon hade en Ijudelig röst och skrek högt på hjälp.
Den kom. Bönderna lupo till med stockar och störar, slogo
sönder löjtnantens vapen och dammade även på andra av
sällskapet. Slagsmålet slutade med att bönderna togo ifrån
de resande två slädar och en häst till lön för att dessa velat
taga hästar från dem. Holländaren förklarar emellertid:
»Enda sättet att komma i väg här i landet är att fara fram
som landstrykare och rövare, ty bönderna äro mycket ogina.»
Om allmogen i Savolaks skriver resenären: »Folket är
smutsigt på kroppen, men trätallrikar, bunkar, fat och annat
husgeråd av trä är utmärkt väl skurat och vitt som krita,
så att det är en lust att se.» Bland dessa människor frodades
ännu mycken vidskepelse. På sina ställen hade de rest upp
en hög stång med ett kors på toppen och vid foten byggt ett
altare, där de på högtidsdagar slaktade en get, en kalv och
ett får, blandade blodet och göto det på altaret.
Det mödosamma arbetet med att mala säd på handkvarnar
väckte resenärernas medlidande med de finska flickorna —
ty det var de, som fingo utföra detta trälgöra. Bland bevis
på landets fattigdom fäste holländaren sig särskilt vid att
man på sina håll utfodrade korna med hästspillning, som
kokades och blandades med något rågmjöl.
Härdighet och kraft är det starkaste intryck, man får
av stormaktstidens svenska folk. Om denna sundhet i de
djupa leden bära också samtida landsmän vittne. Så skriver
' Se b(l irr: 46.
UR 1664 ÅKS LEGOIIJONSSTADGA. 53
Olof Rudbeck^ år 1670: »Vill man känna igen oss såsom de
"anile göters och svears ättlingar, så måste man nu inte söka
vid hovet och akademierna utan lios bonden. Jag kan glädja
mig ännu i dag, när jag ser gamle Anders Torstensson från
(iaiula Uppsala, en man över 100 år, som orkar gå till fots, med
vill hår och ett skägg, som täcker hans bringa, skinande som
snö. Jag tycker mig se en av våra forne konungar eller gudar.»
Som ett vackert vittnesbörd om detta folks seghet må slut-
liiicn anföras några ord ur den ämbetsberättelse, lands-
hövdingen över Stora Kopparbergs län avgav år 1664: »Mi-
liticn- här i landet angående, så hålla de så nu, som vant ha-
ver varit, deras vanlige utlovade knektehåll" fullkommeligen,
ehuru svårt och nästan odrägligit det dem ock faller, särdeles
uti krigstider, då folket mycket avgår och ånyo igen kom-
pletteras måste, vilket nästan hårdast trycker den fattige,
som året igenom måste utstå mycket svårt arbete och haver
ej annat än barken och annan onaturlig spis att äta. Dock
finner jag därföre hos ingen någon gensträvighet att utgöra
sin tillbörlige krigshjälp utan haver fastmera orsak med be-
röm att ihugkomma deras underdånige vördnad och till-
givenhet emot Eders kungl. ]Maj:t, vilken de hava för detta
igenom påtagliga exempel nogsamt så bevist, som de ej heller
sig därifrån härefter undandragandes varda utan fastmera
hava ospart liv och blod samt allan förmåga uti fädernes-
landets tjänst.»
Litteratur: Harald Wieselgren, Med prestaf och profoss (i hans
bok »I gamla dagar och i våra»).
Corfitz Braem, Dagbok under en resa i Sverige un-
der åren 1671 och 1072, utgifven af Bert Möller;
haft. kr. 5: — .
L
Ur 1664 års legoh jonsstadga.
IKA sällan som det händer, att husbönder lyckats finna
sitt drömda ideal av tjänsteandar förverkligat, lika säl-
lan inträffar det nog i denna onda värld, att husbonden
^ Se sid. 77. — ^ Försvarsverket. — ^ Utskrivningen hade i en
del landskap utbjtts mot ständig roteri ng, som bestod i att land-
skapet åtog sig att uppsätta ett regemente och underhålla manskapet
UKd torp. Detta var det s. k. äldre indelningsverket.
54 SVENSKT FOLKKYXNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
framstår för sitt tjänstefolk som ett mönster av fullkomlighet.
Att dessa erfarenheter ej datera sig från vår tid, det finner
den som tar del av Kungl. Maj:ts stadga och påbud om tjän-
stefolk och legohjon, daterad anno 1664. Anledningen till
stadgans utfärdande var nämligen Kungl. ]\Iaj:ts misshag med
»den stora oreda», som dagligdags mer och mer inrotade sig
i fråga om tjänste- och legohjon. Å ena sidan hade dessa >
blivit »odrägeligen dyra och motvillige», och å andra sidan \
befanns, att husbönder och matmödrar »otillbörligen hante- |
rade sitt tjänstefolk».
Nu skulle emellertid myndigheterna råda bot på det onda.
Till den ändan stadgades, att »inge landstrykare och lösdri- j
vare eller lättingar skola i städernc eller å landet lidas», I
utan skulle varje fullväxt karl, som icke var självsuten bor- I
gare eller bonde eller hade laga tjänst, vara förfallen till båts- j
mans- eller knekttjänst. »Detsamma skall ock ske med pigor
och andre kvinnor. De som icke tjänst hava eller kunna be-
visa sig äga medel att ärligen nära sig eller misstänkas att
umgå med otillbörlig bärgning, skola plikta efter Sveriges
rikes lag.»
»Sedan lego- och tjänstehjon äro trädde i tjänsten, skola
de sig därulinnan jämte gudsfruktan trogne och flilige för-
hålla, till dess stämnetiden är ute, drivandes det arbete och
de sysslor görandes, som husbonde och matmoder dem skä-
ligen befalla och föresätta och de veta deras plikt av dem
äska och fordra. Är någon däruti försummelig, rättes först
med godo, förmanes därnäst allvarligen, och där sådant intet
vill hjälpa, hålles därtill med en skälig och tillbörlig aga eller
anklages för magistraten; och den må en sådan skaffa till
behörig ort att straffas och hållas till något tjänligit arbete.»
Trots denna och en hel del andra förordningar fanns det
alltjämt gott om lösdrivare i landet, och särskilt inrotade sig
i huvudstaden ett »straffbart tiggeri, i det mångc vanartige
så kvinns- som manspersoner, oansett de till lemmar friske
äro, endast av lättja och självsvåld slå sig till tiggcri och
under sken av fattigdom skyla sitt okynne samt allehanchi
laster». För att äntligen få dem till något arbete, varmed
»slike vanartige, friske och före^ tiggare dels mage späkas,
* Motsatsen till vanför.
»SIKEINER OCH TATTARE.» 55
dels ock förtjäna sitt uppehälle», fann Kungl. Maj:t år 1698
i nåder för gott att i Stockholm låta inrätta ett rasphus för
manliga lösdrivare och ett spinnhus för lösa kvinnor.
I rasphuset skulle »såväl ovanbemälte vanartige tiggare
som andre osedige barn och tjänstpojkar, de där, på före-
gående åtvarningar, ingen bättring vilja låta påskina, slraffas
med arbete uti raspandet av allehanda brisillie-trä,^ som till
[ärgstoffer brukas». Och i spinnhuset skulle »allehanda van-
artige, före och starke kvinnspersoner under en tjänlig upp-
sikt tillhållas att göra dageligen sitt visse arbete med lins
beredande, häcklande och spinnande». Men när dylikt arbete
tröt, skulle hjonen, både de manliga och de kvinnliga, syssel-
jättas med diverse grovarbete. Bland annat borde de minst
två gånger i veckan »all orenlighet på gatorne, torgen och
Droar sammansopa och bortföra».
»Sikeiner^ och tattare.»
SOM landet tidtals översvämmades av detta slags lösdri-
vare, måste regeringen då och då tillgripa kraftiga me-
del. År 1614 utfärdade Gustav Adolf en sträng skrivelse
Lill landshövdingarne i de trakter, där en hop tattare »drev
;itt skälmeri», och ålade vederbörande att råda bot på det onda
;enom att s-lå männen i järn och hålla dem till arbete vid
<ronans slott eller annorstädes samt skaffa deras hustrur
)ch barn sysselsättning på bondgårdarna.
I maj 1636 inberättade landshövdingen i Östergötland till
regeringen, »att tattare hava tvenne resor tänt elden på Norr-
köping och oppbränt förste gången sju lador, andre gången
fyra andre hus». Det föranledde riksmarskalken, riksrådet
Axel Baner att yttra: »Det måtte vara en underlig ting, att
man icke allenast lider tattare utan ock låter dem draga kring
riket och bedriva all ond vilja», fastän det beslutits, att inga
tattare skulle lidas i riket.
Det onda tog sådana dimensioner, att landshövdingarne
iret därpå funno sig föranlåtna att inkomma till regeringen
med förfrågan, »huru de sig förhålla skulle med tattarne i
* Bresilja. — ^ Zigenare,
56 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STOUMAKTSTIDENS DAGAR.
landet, vilke göra stor skada». I anledning härav resolverade
riksrådet, att tattarne skulle åläggas »att packa sig ur riket
och intet vistas härefter inom dess gränser. Finnes», heter
det vidare, »någon efter Larsmässo nästkommande här i
riket, den skola ståthållarne utan någon föregående förfrågan
opphänga och till livet straffa låta.» En förordning av detta
innehåll blev också utfärdad, men den kunde naturligtvis
aldrig efterlevas.
Att så ej skett framgår ock av att Kungl. Maj:t fem år
senare i en »Ordning och stadga om tiggare, landstrykare
och lättingar» klagar över att »ziguener och tattare stryka
omkring uti provincierne och jämte allehanda ogudaktighet,
som av dem begås med deras spådomar, lögn och tjuveri,
tillfoga Vare undersåtare ett stort besvär». Kronobetjäningen
fick nu befallning att »låta gripa dem vid huvudet», och om
någon bland dem befunnes skyldig till »tjuveri eller annan
otillbörlig akt^ och missgärning», så ägde landshövdingen makt
att utan vidare rannsakning och dom straffa honom till livet.
De andra skulle han »köra utur sitt län och hövdingedöme»
och samtidigt meddela sig med landshövdingen i det län,
dit tattarne toge sin tillflykt, så att även denne kunde förfara
på samma sätt och vanclringsfolket sålunda drivas ur riket.
Komme zigenarne sedan igen, skulle man slå dem i järn och
föra dem till närmaste slott att där arbeta vid vatten och
bröd.
År 1648 blev det återigen i rådet tal om tattarne. »Hennes
kungl. I\Iaj:t mente bäst vara, att de sändas till Nya Sverige,
och att därom skrives till landshövdingarne, att de have dem
i förvaring till öppet vatten.»
Riksrådet och amiralen Erik Ryning »höllt hazardeust^
att sända dem dit; tilläventyrs skulle de göra ett skälme-
stycke». Men drottningen vidhöll sin åsikt.
Landshövdingen i Uppsala och Stockholms län, riksrådet
Bengt Skytte yrkade på att lösdrivare och missgärningsmän
skulle dömas till tvångsarbete. »Mente därigenom landet
befrias ifrån det onda.» Regeringen beslöt också, att så skulle
ske beträffande missdådare, vilka ej förmådde betala de böter,
som ådömts dem. De skulle »levereras landshövdingen herr
Bengt Skytte, att arbeta på graven i Tälje».
' Handling. — ^ Ansåg det riskabelt.
VE DE SKEPPSBRUTNA I 57
I
I Fjorton år senare klagade regeringen emellertid åter över alt
•tattare och ziguener begynna hopigt sig låta se uti landet,
tarandes omkring uti provincierne», och beginge sina gam-
^a skälmstreck, I anledning därav återupplivades i huvud-
sak år 1642 års bestämmelser
Men i 1686 års kyrkolag öppnade överheten en utväg för
vandringsfolket att få stanna i Sverige. Där stadgades näm-
ligen: »Om de landstrykare, som tattare kallas hos oss,
skulle emot Vårt förbud uti Vårt rike sig insmyga och här
föda någre barn eller föra nyligen födde med sig, åt vilka de
begära döpelsen, då skall sådant tillåtas och föräldrarna
troligen förmanas att sätta sig neder på en viss ort, låta sig
undervisas i den kristna läran och träda till Guds församlings
gemenskap eller i vidrigt fall lämna barnen kvar, vilka Vare
ämbetsmän skola låta försörja.»
En som visade mycken omtanke om de förföljda och för-
aktade zigenarne var Per Brahe. I förhoppning att kunna
utveckla deras anlag för hantverk tillät han »den vandrande
mannen» att slå sig ned i hans stad Grenna. Men detta för-
sök att göra dem bofasta misslyckades naturligtvis. De triv-
des bättre med att »fara omkring uti ostadighet». I Finland
upplät han åt dem ödehemman att bebygga. Ett hundra
trettio »svarta tattare» med hustrur och barn slogo sig ned
där och lovade att arbeta samt »att intet svärta sina barn».
Men ack ■ huru länge varade väl de vackra föresatserna!
Vandringslusten tog snart överhand. De började åter stryka
ikring och tigga sin föda. och myndigheterna hade mer besvär
med dem än med generalguvernörens alla andra underlydande
tillsammans. Zigenarne förklarade också rent ut, att de aldrig
ämnade bli bofasta på sina ödehemman, såframt de ej finge
komma och gå, som de voro vana.
Ve de skeppsbrutna!
ETT drag av fruktansvärd grymhet framträdde i äldre
tider mångenstädes i kustbefolkningens beteende mot
de olyckliga, som lidit skeppsbrott. Det är ej så länge
sedan man ur kvrkobönerna uteslöt den varma önskan, att
58 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
Gud måtte »välsigna kusten med vrak». Därifrån och till
grymhet mot liavets offer är steget visserligen stort, men
till grund ligger i bägge fallen uppfattningen av skeppsbrott
såsom lika välkommet — för kustbefolkningen — som jakt-
lycka eller tur i fiske. I samtliga fallen ansågs det vara fråga
om ett vällovligt näringsfång. Kunde man därför själv göra
något för att öka intäkterna, så intet ont i det, menade man:
en villoeld på lämplig plats en mörk höstnatt kunde löna
sig bra, att flytta sjömärken eller sätta ut falska sådana
»visare», såsom de kallades, kunde också vara en bra affär
— för att nu icke tala om de vinstmöjligheter, som kunde
uppnås genom att »med stenkistor och annat slikt» grunda
upp farlederna.
Men ej nog med att kustbefolkningen sålunda på vissa
platser lockade sjöfarande i fördärvet; råkade de skeppsbrutna
rädda sig i land, blev följden den, att man helst ville ha dem
röjda ur vägen. I stället för att »bispringa slike olyckelige
med den hjälp och ömhet, som den naturlige lagen kräver»,
för att använda regeringens språk, behandlade man dem med
»en okristelig och ibland hedningar ohörd grymhet», i det
man dräpte och plundrade dem, »förebärandes därvid en
gammal vana och plägsed».
I anledning av dylika skriande missförhållanden utfärdade
regeringen 1697 ett plakat, vari stadgades stränga straff för
dem, som sökte vilseleda de sjöfarande. Skedde ingen skada
därigenom, skulle vedergällningen stanna vid gatlopp, vilket
tillgick så, att uppbådad allmoge, 100 — 300 man, med käppar
i händerna, uppställdes på två led, mellan vilka brottslingen
drevs fram under ett slag från var och en. Men vållades ge-
nom dylik åverkan skeppsbrott, skulle den skyldige hals-
huggas och steglas och hans egendom användas till skuldens
gäldande. »Övertygas ock någon», heter det vidare, »att hava
våldsamligen anfallit de skeppsbrutne och avhänt någon
livet, han skall tillika med alla dem, som i samma gärning
delaktige varit, levandes bliva rådbråkad och sedan steglad
samt hava förverkat sitt löse gods. Sårar någon och illa han-
terar sådane nödlidande till deras kropp, miste liv och lös-
ören.» Likaså den, som tände eld på någon strandad farkost.
För plundring och stöld stadgades följande: »Vilken som
våldsamligen tager och rövar något av sådane strandade och
H OR ELD OCH BRAND BEVARE GUD BÅD" STAD OCH LAND.^ 59
till lands drevne f arkostar, så länge skeppsfolket när är eller
godset bärga vilja och kunna, varde straffad till livet och
sleglad, evad"han dem litet eller mycket med våld avhänder.
I\Ien stjäl han något hemligen ifrån båtsfolket, som hava
strandat, varde straffad som för kyrkotjuvnad.» Och till
ännu kraftigare verkans åstadkommande påbjöds, att från
varje gård i det härad, varcst något strandat skepp blivit
plundrat, sönderhugget eller uppbränt, skulle erläggas fem
daler silvermynt i plikt.
»För eld och brand bevare Gud båd' stad
och land!»
SÅ lydde med åtskilliga variationer de gamla hederliga
brandvakternas rop. Och i Stockholms stads äldsta
brandordning talas om »Guds åkallan» såsom det säkraste
medlet »att avböja och förekomma all oförmodelig eldsvåda».
I andra rummet satte man sin lit till vissa mänskliga säker-
hetsåtgärder. Staden indelades i brandmästareskap och
dessa i rotmästareskap. Till brandmästare skulle väljas »en
skickelig, flitig och oförtruten man av borgerskapet». Varje
vår och höst ägde brand- och rotmästare att tillsammans med
stadens betjänte gå omkring i husen och »i noga översikt
taga, bese och rannsaka, huru alla eldstäder äro bebyggde
och förvarade», samt tillse, att dessa höllos i gott stånd, och
att eldfarliga ämnen förvarades på lämpligt sätt.
I kyrktornen skulle tornväktarne »ett vakande öga över
staden och malmarne hava; och», heter det, »när de var-
sebliva någorstädes någon vådeld yppas, sådant straxt med
klämtning i klockan till känna giva och, på det man må veta,
på vad ort i staden eller på malmarne brand är, om nattetid
på den sidan om tornet uthänga en lykta med brinnande ljus
uti men om dagen en fana eller annat tecken, därefter man
dess snarare sig rätta kunde. Försummar eller försover han
detta, då skall han icke allenast mista sin tjänst utan ock
där bredevid hårdeligen straffader varda». Även stadsvakten
skulle under natten »hava över sådan olyckelig händelse ett
vakande öga» och, om eldsvåda utbröte, dels giva det till-
60 SVENSKT FOI.KKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
känna »genom rop och klappning på portarne», dels under-
rätta gardesvakten, »så att trumman går».
I olika delar av staden inrättades spruthus, inalles fyra, där
man förvarade sprutor, brandhakar, brandyxor, brandscgel,
läderämbar m. m. Dessutom ålades varje husvärd att vara
törscdd med liknande brandattiralj samt med vattentunnor
i husen och på taken.
»När någon vådeld uppkommer», heter det, »då skall hus-
värden, hos vilken den opptändes, vara förpliktad straxt låta
genom anskri nästa grannarne tillkänna giva, vilka genast
skola vara skyldige honom troligit och flitigt bistånd göra,
att elden förr, än han överhand tager, kunde dämpas och
släckas.» Sedan voro alla i samma kvarter boende skyldiga
att, försedda med brandredskap, »straxt till elden sig för-
foga» för att under brand- och rotmästares ledning »göra sin
högsta flit eldsvådan att förhindra, dämpa och alldeles ut-
släcka» samt rädda vad räddas kunde. Därtill skulle, genast
det klämtades eller slogs på trumma, alla stadens åkare köra
fram allt vad tygen höllo med vattentunnor till eldhärden.
Även murare och timmermän voro skyldige att komma till-
städes, likaså dragare, bryggare och bagare, som hade att
sköta sprutorna och langa vatten. Även flottans manskap
räknade man på. Icke förty hände det flera gånger, att hela
stadsdelar brunno ned.
Sjukdomar och läkemedel.
Kvacksalvarne få en >niedlcinalstyrelse>, som håller
efter dem.
DE första praktiserande läkarne i vårt land voro utlän-
ningar^ och det gick ytterst trögt att få svenska läkare.
Det berodde framför allt därpå, att det var så svårt för
läkekonstens utövare att få levebröd, och att de följaktligen
luåste ägna sig åt andra sysslor vid sidan av sin egentliga
uppgift. Förhållandet får nog icke enbart tydas såsom ett
glädjande bevis på svenska folkets utmärkta hälsotillstånd.
Gamle kung Gösta hade under sin sista sjukdom icke kunnat
1 Jfr Cd. II: 583.
SJUKDOMAR OCH LÄKEMEDEL. 61
få hjälp av någon verklig läkare^ och ännu på Karl IX:s tid
funnos inalles blott tre sådana i hela Sverige. År 1663 hade
deras antal växt, men blott till ett tjog, varav åtta voro sven-
ska. Men vid sidan av dem praktiserade en härskara av kring-
vandrande kvacksalvare av utländsk härkomst, vilka i sam-
tida handlingar benämnas med allehanda namn, såsom »ocu-
lister, bråck- och stensnidare, kemister, kryddekrämare och
materialister». De tre första namnen syfta på deras vanligaste
specialiteter, vilka utgjordes av ögon-, bråck- och stcnopera-
tioner. För övrigt fuskade de i litet av varje, särskilt i att
»tänder uthbräckia» och vad övrigt till tandläkareyrket hörde.
Själva läto dessa herrar gärna titulera sig doktorer.
Den värsta sortens charlataner voro de, som uppträdde på
gatorna och torgen, särskilt vid marknader, och från sina
tribuner sökte att genom allehanda gyckelupptåg locka all-
mänheten att pröva sina kurer och salvor. Det var »vit
bärnstensolja, god för stenen i njurarna och länderna-), det
var »en kostelig lungenbalsam för hosta och kort anda», där
fanns »en kostelig purgation att rensa huvudet och kroppen
ifrån flusser» och »ett härligt huvudvatten för förstoppning
i huvud», ja en lidande mänsklighet kunde av dem få köpa
»kosteligit elixir för alle elake sjukdomar» och »olja för po-
dagra och värk i alle ledamöter». »Huvudstyrkande krydde-
mössor» funnos ock, vilka hade den underbara förmågan att
förekomma slaganfall.
En gynnare till kvacksalvare från 1700-talets början ga-
ranterar, att han kan »renovera och förnya tänder, de må
vara svarta eller gula, att de på stunden bliva rena och sköna,
att man sig däröver må förundra». Han åtager sig ock att
»preservera tänderna, så att de alltid bliva friska och sunde
i munnen. Sammaledes» — utlovar han — »kan jag in-
sätta 1, 2, 3, 4 tänder fram i munnen, att man med för-
imdran kan hava dem till största nytta och prydnad, för
vilket ingen styver pretenderas, förrän konsten är gj order.»
Hur en dylik charlatan kunde tilltyga en stackars tand-
värkspatient, kunna vi emellertid få se av Ekeblads brev den
25 januari 1663, då han berättar för sin fader: »Rätt nu fick
jag andra tidender. Här kom en barberare in, som skulle
1 Se Bd II: 251.
62 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STOKMAKTSTIDENS DAGAR.
dra ut en tand på mig. Gud ge, det må bättre lyckas, än det
har gjort två gånger tillförenc, ty en gång ha de brutit av
henne för mig, och en annan gång fick han intet fatt på henne
— och jag är tämmehg otåhg i munnen. Nå, nu går jag till-
vägs och skall låta farkär veta sedan, huru det har lupit av.»
Han fortsätter senare: »Jag har stått ut en hård pärs och
varit så olycklig, att han i förstone intet råka på den rätta
tanden utan drog först ut en god — och sedan satt den onda
igen. Så måste han ihop med den och fick äntligen ut den
ock. Nu har jag ett så stort hål i munnen, att jag kan näp-
pest tala. Gud ge, jag nu kunde bli fri framdeles med de tän-
derne jag har igen! Jag är något yr i huvud av mina tänder.»
I nästa brev, tio dagar senare, heter det: »Jag har, allt
sedan jag hade den olyckan med min tandutdragning, mest
legat och har ännu ont i huvudet. Han har fuller måst skakat
hjärnan, av det han drog så hårt till.»
Det förut anförda årtalet 1663 är ett märkesår i den svenska
läkekonstens historia. Då sammanslöto sig nämligen fyra
Stockholmsläkare till ett »collcgium medicorum», en förening
av läkare, ur vilken under tidernas lopp vår nuvarande me-
dicinalstyrelse utvecklat sig. Genom ett kungligt brev av
samma år stadgades, att ingen fick i huvudstaden utöva lä-
kareyrket, förrän han undergått examen inför detta kolle-
gium. Från den tiden börjar också läkarutbildningen betyd-
ligt förbättras, och antalet läkare tillväxer stadigt. Utövarne
av kirurgin, vilken alltjämt var ett hantverksmässigt yrke,
förändrade mot århundradets slut sin titel från »bardskärare»
eller »barberare» till »fältskärer» eller »chirurgi». Först vid
mitten av 1700-talet börjar kirurgin i vårt land höja sig
till en vetenskaplig ståndpunkt och dess utövare arbeta på
att få en med läkarne jämbördig ställning.
Vårt första barnmorskereglemente.
Det var år 1711 som höga överheten — det vill här säga
rådsherrarne i Stockholm, eftersom konung Karl XII då
befann sig i främmande land, — på förslag av colle-
gium medicorum utfärdade vår första »förordning om jorde-
gummor uti Stockholm». Den började sålunda: »Jordegum-
morna och de, som sig därtill vilja begiva, skola vara gud-
SJUKDOMAR OCH LÄKEMEDEL. 63
fruktiga, fridälskande, sediga, till denna sysslan skickeliga
och nyktra matroner.»
Barnmorskornas antal skulle vara fyrtio. Sedan de av
högvördiga konsistorium »om deras härkomst, kristendom
och förda leverne ett gott vittnesbörd erhållit», skulle de av
collegium medicorum »uti konsten examineras». Med en av
denna myndighet utfärdad attest över sina kunskaper ägde
de sedan bege sig till magistraten och där avlägga barn-
morskeeden, som började på följande sätt: »Jag N. N. lovar
och svär vid Gud och Hans heliga evangelium, att jag uti
denne min barnmorskebeställning, framför allt skall hava
Gud för ögonen, mig för vidskepelser vakta och under Hans
hjälp och bistånd mig trogen, flitig och oförtruten visa hos
var och en, som mig tilliter, hög eller låg, rik eller fattig, natt
eller dag, och göra min yttersta flit, att kvinnan, som jag
hämtas till, med minsta faran förlossas och fostret, så mycket
möjeligit är, med livet till världen kommer och njuter det
heliga dopet. Uti oträngde mål skall jag ej otidigt med för-
lossningen hasta och skynda och därigenom orsak till många
olyckor vara men med tålamod och utan knotande förvänta
den rätta tiden. Jag skall ock aldrig för någon slem vinnings
skull något missfall befrämja, det vare sig med medicamen-
ter, råd eller egen handräckning. Om någon uppenbarar mig
sin bräcklighet eller förtros mig något, som ärbarheten vill
hava dolt, skall jag därmed tiga och ej, utan lagligen tvungen,
det för någon uppenbara. Med de andre mine ämbetssystrar
skall jag hålla ett förtroligt och fridsamt umgänge och med
gott råd och villig handräckning, när sådant behöves, gå
dem vid handen.»
Edens innehåll kompletteras genom själva förordningen,
där det bland annat stadgas: »Menar barnmorskan fostret
hos en havande vara dött, skall hon det åt någon doktor
tillkänna giva, som saken skall noga rannsaka och försorg
draga, att det döda fostret, efter saksens beskaffenhet, an-
tingen med medikamenter avdrives eller på annat sätt med
en välövad hand ifrån modren skiljes.
Ser barnmorskan ock, att modren bliver så svag, att hon
torde sätta livet till, förrän hon bliver förlöst, så skall hon i
tid de närvarande förmana, att de skicka efter en sådan per-
64 SVENSKT FOJ.KKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR,
son, som Öppnar henne, sa snart hon är död, på det fostret,
som till äventyrs iin kunde leva, må njuta det helga dopet.»
Så snart vederbörande var edsvuren, ägde hon »fritt idka
sin konst». Hon var skyldig att »för sin boning ett tecken
liava, på det man henne både nätter och dagar vid påkom-
mande nödfall i hast finna kan».
»Ingen förutan desse ovannämnde gummor», heter det vi-
dare, »skall understa sig, under vad förevändning det ock
vara må, att sig som barnmorska låta tinga och bruka och
hustrur förlossa, vid 20 daler s:mts böter eller kroppsstraff,
om hon ej orkar bota.»
För framtida behov skulle nya barnmorskor utbildas under
ledning av några bland de äldsta jordegummorna och tjänst-
göra såsom deras biträden och som deras ställföreträdare i
mindre svåra fall, tills någon barnmorskeplats i staden bleve
ledig. I och för deras utbildning skulle collegium medicorum
»draga försorg, att när någon kvinnokropp öppnas, dem då
särskilt de lemmar visas, som Gud till födslen förordnat haver,
som ock att de uti barnmorskekonsten informeras och övas.
Till vilken ända de på tid och ställe, som collegium därtill
nämner, sig skola infinna att uti konsten undervisas av stads-
physico eller den doclorn, som collegium därtill förordnar».
Pest och spetälska.
Från pestens hemsökelser i Stockholm finnas anteck-
ningar, som berätta för oss, att år 1580 brände man av
den anledning enris på .Järntorget och Stortorget. Vid
ett nytt utbrott av farsoten tio år därefter påbjödo myndig-
heterna, att på alla pestsmittade hus skulle uthängas ett
vitt lakan. Sedermera förändrades föreskrifterna därhän, att
man skulle måla ett kors på portarna till de hus, »där sjuk-
domen var inne». På sommaren 1623 var i synnerhet Söder-
malm svårt hemsökt av farsoten. »De av pestilenzien be-
fängde» höllos då instängda på sina gårdar, kring vilka vakt
var utsatt.
En annan fruktansvärd fiende, inför vilken människorna
stodo hjälplösa, var alltjämt spetälskan'. Av ett »patent om
1 Jfr Bd. I: '^'M].
SJUKDOMAR OCH LÄKEMEDEL. 65
étt spetals upprättande för de spetälske i Finland», utfärdat
av Gustav Adolf år 1619, finna vi, att sjukdomen i denna
landsända allt. mer utbredde sig och tog överhand. Man såg
däri ett Guds syndastraff, som förvärrades därigenom att
»de, som med sjukdomen behäftade äro, utan någon försyn
med andre, helbrägde, umgås». Därför anslog nu konungen
vissa gårdar till underhåll av ett hospital, som skulle an-
läggas ute på en ö, »de arme och usle människor till avsönd-
rande ifrån andres, helbrägdes, umgänge». Till denna avsides
belägna plats skulle alla spetälska förflyttas och »sig sedan
där stadigt förhålla, undvikandes alldeles deras släkt och
vänner, såsom ock eljes alle andres, helbrägdes, umgänge».
Och eftersom dessa obotligt sjuka nu bleve med nödtorftigt
uppehälle försörjda, funnes för dem ingen förevändning längre
att gå omkring och tigga.
En som säger sig ha botat flere fall av spetälska var
den läkekunnige kyrkoherden Olof Broman i Hudiksvall.^
Hans kurer bestodo i »tjänliga blodreningar och åderlåtande»
samt i att gräva ned patienterna »uti varm hästträck, så
länge de det tåla kunnat, drickandes därvid antingen vatten,
varuti pestilenzört är kokad, eller ock varm, ny silad get-
mjölk».
Sundhetsvård.
En hälsovådlig plägsed var att bisätta de döda i kyr-
korna. Detta blev så vanligt, att Kungl. ]\laj:t i en skri-
velse till överståthållaren på hösten 1672 konstaterar,
att nu »merendels alla, av vad stånd och villkor de vara
må, taga sig denna rättigheten och låta sina döda stå länge
obegravne». Därigenom blevo naturligtvis »kyrkorne med en
olidelig stor stank så uppfyllde, att mången sund människa,
som gärna vill gå i kyrkan och höra Guds ord, blir därigenom
antingen avskräckt eller ock tager därav en dödelig sjukdom».
Därför befallde regeringen överståthållaren att låta påskynda
begravningen av de lik, som nu stodo i kyrkorna och för fram-
tiden »intet tillåta andra än privilegierade personer att bi-
sättas, tillhållandes de övrige att utan dröjsmål och slike
bisättningar låta sina döda strax utur husen till deras grav-
ställen utbära».
' Se sid. 91.
5—222S-Jtj. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
66 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
En del hygieniska vådor förorsakades också därigenom, att
fångar avledo i fängelset, innan de fått sin dom. Vederbö-
rande ansågo sig nämligen ej kunna begrava de döda, förrän
deras mål avdömts, ty på domens beskaffenhet berodde, hu-
ruvida liket borde »av bödelen i galgbacken nedergrävas eller
ock av ärligit folk begravas i kyrkogården». Följden blev
emellertid, att de döda kropparna mångenstädes »genom
stank de levandes fångarne med sjukdom antände och be-
smittade». Regeringen sökte visserligen avhjälpa de menliga
följderna genom en förordning av år 1697, »att liken skulle
tagas utur kronones häkte medelst någre sådane gubbar, som
i städerne och vid exekutionsplatserne^ finnas, och läggas i
något annat, särskilt rum», till dess dom fällts.
Emellertid visade det sig, att »stanken av deras kroppar,
isynnerhet vid sommartiden, förorsakade stor olägenhet vid
kronans slott och hus», varför regeringen måste inrikta sina
ansträngningar på att förmå hovrätterna och underlydande
domstolar att ofördröjligen avgöra brottmål i dylika fall.
Men då ej heller dessa åtgärder ledde till önskad påföljd,
gav konungen år 1698 landshövdingar och guvernörer
fullmakt att utan avvaktande av domstols utslag genast
låta verkställa begravningen enligt följande regler: »När de
grovaste missgärningsmän, nämligen Guds och Hans heliga
ords försmädare, tidelagare, mördare, grova bolare, kyrko-
tjuvar och andra slike, varda i fängelset döde och själva till-
stått sin missgärning eller ock medelst någon underrätts
dom därtill redan äro kände skyldige, böra de genom bödelen
utur fängelset uttagas och i galgbacken eller moras neder-
grävas. Men de, som begått dråp, annat tjuveri, rymt undan
regemente eller för varjehanda annan mindre livssak sitta
fängslige och dö i kronones häkte, deras kroppar skola av
ärligt folk hanteras och i kyrkogården uti stillhet och utan
de vanlige ceremonier begravas.»
Höga vederbörande tänka på stadsbornas trevnad.
Den estetiska sidan av folkhygienen har väl i vårt land
först på de allra sista åren börjat i någon mån vinna beak-
tande. Det är därför överraskande att redan på 1600-talet
* Avrättsplatserna.
SJUKDOMAR OCH LÄKEMEDEL. 67
möta en, om ock liten, ansats i denna riktning. Därhän syftar
iden befallning, som utgick till Stockholms överståthållare
Iden 16 september 1699, att alla kalkrappade hus i staden ocli
på malmarna skulle »anstrykas med en sådan gul färg, som
nu är brukelig, eftersom densamme icke allenast giver staden
ett vackert anseende utan haver jämväl den commoditeten^
med sig, att gatorne dess medelst bliva ljusare, än när husen
med mörka färger anstrykas». Till den ändan skulle över-
ståthållaren »låta murmästareämbetet här i staden veta, att
ingen av dem något hus hädanefter med annan färg skall
anstryka».
Huskurer och signerier.
Vid sidan av den verkliga läkarvården frodades nu som
i alla tider ej blott kvacksalveri utan även allehanda hus-
kurer. En av de mera konstiga kan förtjäna anföras ur
elt brev, som Ebba Brahe skrev till sin dotter i juni 1646 med
anledning av dotterns svaghet och värk i huvudet, åtföljd
av svindel. Hon rekommenderar henne att »flitigt bruka
torr mejram och draga litet därav upp i näsan en gång eller
två om dagen; det hjälper visst för svindel. Sedan bär de
knutna mössorna man gör för huvudet i vila, och tag en svart
höna och riv henne med fjädern helt i tu och bind varm om
huvudet, så blodig hon är; det gör några gånger!» Brevskri-
verskan bekräftar kurens värde genom hänvisning till en
bardskärare, som »har varit så, att han icke har kunnat vara
bland folk, men blivit hjälpt genom denna kur».
Där inget annat hjälpte, tog man gärna sin tillflykt till
läsningar och signerier efter gammalt beprövat katolskt
maner.
Om en upplyst regerings fruktlösa kamp mot denna pläg-
sed vittnar följande skrivelse från Gustav Adolf: »Uti Järn-
bergslagen skall vara en hop kvinnor, som giva sig ut för
signerskor, vilka bruka allehanda läsningar icke allenast
hos dem som have gamle skador och fel utan ock hos dem,
som varda i gruvorne och eljest sårade och sargde; vilke dem
lova hjälp och bot och bruka därmed deras trollkonst och
1 Det gagn.
68 SVENSKT FOLKKVNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
allehanda missbruk, därigenom Gud varder förtörnad och
de, som under deras hand sig giva, mera bliva förvärrade än
förbättrade.»
Hur ingrott folies förtroende var för kloka gummor kan man
se av de anteckningar, biskop Rhyzelius i Linköping gjort
om sina levnadsöden. Han var som barn liten och klen,
eftersom han kommit för tidigt till världen, och oplågades
av den s. k. altan och varjehanda andra barnsjukdomar».
Föräldrarna, ett fattigt prästfolk i Västergötland, trodde,
att han skulle dö i vaggan. På sitt tredje år, alltså år 1680,
blev han »till bot emot altan skuren av en käring med en
kniv i bröstet, att blodet utgick». Det kan ha sitt intresse
att veta, att trots altan, ja trots kuren däremot, besanna-
des föräldrarnas farhågor så föga, att Rhyzelius fick leva i
nära 84 år och gjorde sig känd som en ovanlig kraftkarl. i
Fanns det folk med >nerver> under vår stormaktstid?
Den stora samlingen av brev till Axel Oxenstierna ger
oss tillfälle att följa ett liv av klagan över sjuklighet, som
dock lät förena sig med verksamhet som riksråd, ståthål-
lare över Dalarne och Västmanland samt president i bergs-
kollegium. Den lidandes namn är Karl Bonde. I oktober
1621 skriver han: »Jag beder på det tjänstvilligaste, att
min Broder han ville så laga, att jag måtte få antingen dok-
tor Harald eller mäster Balzar till mig, att de mig måtte
se, om något kunde hjälpa mig för den melankolia och annat,
som jag mig inbillar. Doktor Harald, han haver i Rostock
någre resor hulpit min bror Jöns Bonde därifrån, men så snart
han tog sig före att studera, så fick han igen'et. Så går mig
nu. När jag är stilla, så är jag tämmelig, men så snart som
jag tänker på: 'Se det och det skall du svara för', så sover
jag inte, utan när som jag skall sova, så kommer över mig
lika som en sloge kallt vatten på mig, och fcllas^ över hela
kroppen; och allt det som både ont och gott är tyckes mig att
jag ser. Om jag då vaknar, skälver jag såsom löv och så våter
av svetten. Det är nu den tredje hösten, som jag det haft
haver, men ingen gång som nu, så jag är rädder för mig själv.
Det rår väl på mig dess emellan, men inte så som om hösten.
' Kryper.
SJUKDOMAR OCH LÄKEMEDEL.
69
E\äre Broder, giv honom pass, som drager till mig! Mig tyckes,
itt när som jag är hos min hustru, att hon då tröstar mig.
Och skulle väl" min kära hustru fara illa, om mig nägot miss-
går. Gud give, jag var rätt väl i jorden, så vore jag av med
alltihopl»
Hedvig Eleonoras alkov på Drottningholms stall.
Sedermera Gustav III:s sängkammare.
Vid midsommartid tio år därefter skriver han från Örebro,
att han »är mycket sjuklig» och känner, som han skriver,
att »min tid icke kan länge räcka. Gud give mig en lyck-
salig stund! Haver i all min kropp en sådan värk, som jag
inte kan skriva. Har nu i 3 år aldrig haft strumpeband på
mina ben för värks skull. Synen fallerar^ mig ock, så jag inte
Sviker.
70 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
kan läsa eller skriva utan glasögon, dem jag aldrig haver
trott att bruka. Jag kan icke lida, att en klädning skall
sitta hart åt min kropp. Jag haver mest mist synen därav,
att de två tänder, som sitta mitt under ögonen, äro ut-
fallna; och som de två därnäst allt lossna till, så minskas
ock synen till med. Av vad orsak vet ingen doktor mig att
säja, utan föregiva, att det kommer av magen; dock är lika,
vad medel jag brukar.»
I februari 1632 fortsätter den stackars sjuklingen i samma
tonart: »Vad vidare är med min person, så är det så, att jag
för värks skull icke i 4 år haver haft strumpeband på mig
utan lösa strumpor sytt vid böxorna och sedan med neder-
yikna stövlar gå måste. Gud vet, vad det är. Jag haver nu
mist 4 de främste tänderna i min mun ovantill och kan nu
inte läsa eller skriva utan glasögon, så jag inte länge orkar
utstå. Målet går ock inte väl fort för tänderna, som äro
borta.»
Men mannen var seg. I december 1639 skriver han, att
han nu »i 4 år å rad haver mycket avtagit och mig var höst
måst med medici^ brukande plåga låta; och vart år haver det
haft mindre effekt än som förra. Synnerlig i denne höst så
är mig en sådan huvudvärk och svimelse^ påkommen, att
jag aldrig sådant förr haft haver, i kroppen väl men i huvud
inte. Jag menar, åldren gör mest, ty jag är nu på mitt 61 :a
år och haver i mina unga dagar mycket ont lidit och utstått
och kom därtill mycket ung. Så tackar jag Gud, som allt
härtill haver så vitt hulpit mig, att jag nu åter hoppas det
bästa, att jag skall någorlunda komma till rätta igen; dock
måste jag se mig väl före.»
Så gå några år, under vilka det tycks ha blivit bättre med ho-
nom. Men i mars 1644 heter det: »Jag haver nu så ont i
mina fötter, så jag förr detta icke nyligen haft haver. Jag
haver också nu denna gången varit framme, så när det än-
nu kommer igen en gång, så skall jag göra kort nog med mig »
* Läkares. — ^ Svindel.
NÅGRA ORD OM PLÄGSEDEN ATT DRICKA TOBAK. 71
Under de närmast följande åren höres klagan över att det
är »slätt nog» med hans tillstånd, så att han inte kan färdas
mer än två mil om dagen och inte vågar sig ut i kölden.
»Jag haver så ont uti mina armar och ben, att jag knappast
orkar vara oppe», skriver han i februari 1647.
jNIen tre år därefter låter det, märkvärdigt nog, mera hopp-
fullt. »Jag haver», skriver han, »nu i 6 veckors tid hållits vid
sängen av en stor sjukdom, såsom ock ännu därvid hålles;
dock förmodar, att Gud snart förhjälper mig härefter till
hälsan igen.»
Det är det sista bevarade brev till rikskanslern, vari den
gamle klagar över sina krämpor. Men ännu i två år varade
hans mödosamma jordevandring. Han hade vid dess slut
uppnått en ålder av 71 år.
Litteratur: Harald Ramberg, Tandläkekonstens utövande i
Sverige.
Rikskansleren Axel Oxenstiernas skrifter och bref-
vexling, II: bd 11; haft. kr. 12;—.
Några mer eller mindre väl valda ord om
plägseden att dricka tobak, snuva tobak
och tugga tobak.
ALLTSEDAN tobaken infördes till Europa, hade »to-
baksdjävulen» vållat regeringarna i snart sagt alla
länder mycket bekymmer, och genom mer eller mindre
stränga påbud arbetade myndigheterna på att hålla bruket
av det nya njutningsmedlet inom måttliga gränser. Kla-
gomål förnimmas ideligen. Så gruvar sig regeringen år 1641
över att »detta vårt land och konungarike uppfylles med
tobak, en vara, som för någon tid sedan här haver varit
obekant och fuller i sig själv icke är synnerlig nyttig men
likväl nu sedan blivit av den gemene man till missbruk
och överflöd uppköpt och förbrukad, mångom uti marga-
handa måtto till all som störste skada och armod». Och
i Finland konstaterar Per Brahe med sorg, att »lättja och
drinkeri tager dageligen till, isynnerhet dryckenskapen, vil-
72 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
ket sig mycket förorsakar av tobaks otidiga och överflödiga
brukande, så att ingen, snart sagt, finnes, varken kvinna
eller man, ung eller gammal, som icke både snuve- och
dricketobak sent och bittida brukar».
INIen tobaksbruket, som allt annat, åstadkom en parti-
bildning för och emot, och från båda hållen ansträngde man
sig att vinna de neutrala.
Till belysning av frågan om det nya njutningsmedlets
nytta eller skadlighet disputerades i Uppsala år 1633 över
en latinsk avhandling »Om den nikotinska örtens eller to-
bakens härliga egenskaper», vars namn ju säger tillräckligt
om författarens ställning till frågan. Bland de märkliga
förtjänster, som tillskrevos bemälta nikotinska ört, uppräknar
författaren dess förmåga att bota så pass olikartade sjuk-
domar som andtäppa, gikt och tandvärk.
En av de roligaste stridsskrifterna i den omdebatterade frå-
gan är »Seigneur Hans Hanssons drömmar» från tiden omkring
år 1680, vars okände författare börjar sin bok sålunda: »Anno
1679 den 1. Martii såg jag, Hans Hansson, i sängen, där
jag låg om natten, två män för mig ståndandes, vilka sig
emellan trätte och hårdeligen kivade, att mig tycktes hka
som de med sitt hark och bullrande skulle väcka opp mig.
Deras träta utgick på tobak.»
Den ene av dem sade sig heta Mäster Thadler. Han dom-
derade om tobakens skadlighet och kallade den »en hjärn-
villa, penningars spilla, luktar illa». Han anförde som
skäl mot dess bruk »dessa Nordlandsens gamla inbyggare,
vilka icke kände till eller visste av tobak», och framhöll
»deras trivenhet i arbete, mod och makt i manliga dater».
Han framdrog varnande exempel på folk, som »uti stället
för nödtorftigt öl och bröd, mat och kläden köpte sig tobak,
somliga till att röka natt och dag, att de luktade emot var
man dem mötte värre än som Nobis krogs krögare. Andra»,
sade han, »snuva det i näsan så fort, idigt och glupskt, som
torra jorden tager vatten till sig, varutav deras hjärna skulle
bliva så förbistrad, att de intet råd skulle hava för sig, och
näsan se ut som ett hönschus, som varken rensades i år eller
fjor». Men de som tuggade tobak syntes honom bete sig ändå
»skamlösare». Många gånger hade han »vämjats vid deras åt-
hävor, när de sitta till bords med en ärlig man»; och inte skulle
NÅGRA ORD OM PLÄGSEDEN ATT DRICKA TOBAK. 73
han ha lust att dricka ur samma kanna som de. Haii berät-
tade också, hurusom han »en gång besökt en god vän om
morgonen tidehgen, då han låg och sov på sin säng, och
blev varse, att tobakssaften hade flutit honom av mun-
nen över hela hans skägg, kindben, örnegott och bolster»,
så att hans mun liknade »en dyngehög, som om våren fru-
sen av solens värma oppsmältes och saften bäcketals hit
och dit floder».
De som vant sig vid tobaksrökning, kunde enligt Mäster
Thadlers påstående »intet dricka ett stop öl utan sin pipa
tobak», och de klagade över, att de »icke väl kunde gå till
stols, med mindre pipan satt i munnen».
Här avbrytes mäster Thadlers utredning därigenom, att
författaren vaknar och står upp till sitt vanliga arbete om
rnornarna »att dricka en pipa tobak».
Seigneur Hans Hansson fick emellertid förnya drömbekant-
skapen en annan gång. Då lyckades också Mäster Thadlers
antagonist, vilken presenterade sig såsom Mäster Warhafft,^
få en syl i vädret och lät motparten höra, att man inte fick
klandra Guds gåvor därför att de av somlige människor miss-
brukades. Då skulle ju både mat och kläder vara av ondo,
ja själva talegåvan, ty den missbrukades mer än något annat,
till bakdanteri och andra synder. Sedan övergår tobakens
varmhjärtade försvarare till att anföra medicinska aukto-
riteters utlåtande om örtens helande inverkan vid en mängd
sjukdomar. Och till yttermera visso förtäljer han en god
historia om en gammal präst, som själv berättat för honom,
att när han var omkring fyrtio år, blev han blind och måste
låta leda sig omkring. Detta elände varade i fjorton år, och
inga medikamenter hjälpte. Men så hände sig, att han fick
besök av en gammal god vän, som brukade »snuvtobak».
Det gjorde denne, enligt egen utsago, för att stärka sina ögon
och menade, att han troligen skulle ha varit blind, om han
icke brukat tobak.
Prästen lät honom övertala sig att försöka medlet och »prö-
va, vilken fluss det utdroge»; och »strax begynte han nysa,
rakla- och gråta». Det tyckte han inte just var något trevligt;
men hur det nu var, så fick hans vän honom till att låta göra
sig en »tobaksbössa».^ Efter en månads tid visade sig verk-
^ Sanningsenlig. — ^ Harkla. — ^ Snusdosa.
74 SVENSKT FOLKKYNNE UNDER STORMAKTSTIDENS DAGAR.
ningania, i det att prästen började få sin syn igen. »När han
detta märlvte, begynte han mer älska tobak; och ju längre
han det brukade, ju mer förökades honom hans syn, till dess
han blev alldeles färdig igen, som han i sin ungdom varit.»
Ännu på sena ålderdomen kunde han läsa den finaste stil.
»Han sade sig också mycket hålla av tobaken, mer än guU
eller silver. Han bekände ock sig bruka det om nätterna, när
han vaknade, på predikstolen, över måltid etc.»
Inför detta faktum måste Mäster Thadler falla till föga;
och när Mäster Warhafft uppmanade honom att namnge
någon enda, som missbrukat tobaken, vart han »bleker i
ansiktet, skämdes och teg som en stympare».
Litteratur: Seigneur Hans Hanssons drömmar, utg. av Oscar
Wieselgren; haft. kr. 35: — .
EN KÄRNKARL FRÅN VÅR
STORMAKTSTID
Olof Rudbeck.
EN STOR dag hade Uppsala universitet, då drottning
Kristina år 1652 kom på besölc med ett lysande följe av
statsmän samt av in- och utländska lärde för att åhöra
en föreläsning. Föreläsaren var en tjugutvåårig student, om
vilken ryktet förtäljde, att han gjort en märklig vetenskaplig
upptäckt. Det var den store biskop Johannes Rudbeckius'
son, Olof Rudbeck, som nu fick inför häpnande åhörare
visa människokroppens hemligheter, vilka dittills varit så
föga kända. Han hade särskilt studerat blodomloppet och
kunde nu bättre än någon annan förklara detta, sedan han
upptäckt mjölksaftkärlens betydelse.
Olof Rudbeck var den tionde i ordningen av Johannes
Rudbeckii elva barn. När pilten var elva år, skulle hans tre
äldre bröder avgå från skolan i Västerås och fortsätta sina
studier i Uppsala. Den lille Olof och hans ännu yngre bro-
der bådo nu så vackert sina föräldrar att få följa med sina
stora bröder till lärdomsstaden och studera i deras sällskap.
De lyckades också genom vackra löften att få sin vilja
fram. Så fingo de unga djäknarne då utbyta den grova
djäknerocken av vadmal med häktor i mot studentens fina
svarta klädesrock med blanka knappar, uppslag på ärmarna
och värja i gehäng. Unge Olof yvdes och hoverade sig över
sin nya dräkt och tyckte sig vara en mycket märkvärdig per-
son. Han berättar själv på äldre dagar: »När vi hade dragit
på oss kläderna, så tyckte vi oss så granna vara som påven
i Rom i sin kyrkoskrud. Vi ut på gården att rida kring på
våra träkäppar, sättandes handen i sidan, seendes med ögonen
på ymse sidor på armarna och knapparna, och stampande med
benen som de största spanska hästtravarna. Vår salig fader
stod i sin bokkammar innanför fönstren och besåg denna
kavalkaden.» Han ropade in de ystra fålarna, och med bister
min tog han »en kniv, ristade alla knappar av tröjan och skar
78 EN KÄRNKARL FHÅN VÅR STORMAKThTID.
av handklaf farna, sägande, att vi skulle sitta hemma på rum-
pan och lära oss gå socken med de fattige djäknarne.»
Och därvid blev det. Gunstig junkern och hans yngre
broder fingo draga ut på sockengång på landsbygden. Men de
medel, som bröderna samlat ihop, måste de ge åt behövande
kamrater.
1 hela åtta år skulle det nu dröja, tills Olof Rudbeck blev
inskriven vid universitetet. Men prövotiden gjorde honom
gott. Allt sedan dess avskydde han prål och fåfänga.
Vid universitetet drogs Rudbeck nästan genast till natur-
vetenskaperna. Professorernas kunskaper räckte icke till för
hans vetgirighet. Allt skulle han plocka sönder och själv
undersöka, hur det var hopkommet. Han såg, vad andra icke
märkte; han anade det stora sammanhanget i naturen — sådan
är snillets blick. Tidigt gick hans rykte över Sveriges gränser.
En tid efter Kristinas besök i Uppsala fick Rudbeck av
henne och Axel Oxenstierna frikostigt understöd till en stu-
dieresa till Holland, den fria, idoga handelsstaten, blomster-
skötselns och naturvetenskapsmännens land. Från denna tid
blev botaniken hans älsklingsvetenskap, vilken han kallar
»den allraljuvligaste, mest oskuldsfulla och den, som män-
niskan först blev skapad till». Han räknas också som den
egentlige grundläggaren av botanikens studium i
Sverige. Men detta nya intresse kom honom att avbryta
sina så framgångsrikt påbörjade undersökningar av män-
niskokroppen.
De många sinnrika uppfinningar, för vilka Holland var
berömt, studerade Rudbeck med en grundligliet, som om
han ämnat bli ingenjör. Han njöt vid tanken på hur han
skulle gagna sitt fädernesland med allt det goda och nyttiga,
han skådade; han tyckte sig redan med tjusning se vetgiriga
ungdomsskaror lyssna till hans lärdomar för att sedan sprida
kunskaperna till alla Sveriges bygder.
Så kom han hem till Uppsala och inbjöd allmänheten att
beskåda hans rika växtskatter, hans modeller och ritningar
samt åhöra hans förklaringar. Den utsatta timmen kom —
men Rudbeck stod där ensam bland sina skatter. Då brast han
i bittra tårar, grät över sin missräkning, över sina landsmäns
likgiltighet. Det var ynglingens första stora motgång . . .
OLOF RUDBECK. 79
Men den förmådde ej bryta hans viljekraft. Han tillkännagav
nya föreläsningar, och slutligen hade han bland studenterna
en intresserad- åhörarskara, vilken småningom växte till ett
hundratal. Samtidigt satte han i verket en plan, som han
länge burit i sina tankar, nämligen att anlägga en botanisk
ti;idgård vid universitetet. Han hade blott sina egna små
medel att börja med, men han ägde en viljekraft, som var
värd stora pengar. Och han lyckades intressera universi-
tetets kansler, Magnus De la Gardie, för anläggningen, så
att han fick anslag till dess utvidgning och förbättring.
Slutligen kunde han berömma sig av att ingen botanisk
trädgård i Europa, undantagandes den i Paris, kunde mäta
sig med hans. Men fortfarande måste han ofta sätta till av
egna medel för att vidmakthålla denne sin »förstfödde son»,
som han kallade anläggningen.
Tjugufem år gammal, blev Rudbeck utnämnd till adjunkt
i medicin och vid trettio års ålder till ordinarie professor i
anatomi och botanik. Två år senare blev han universitetels
rektor, en härskare som få.
Som professor meddelade han kunskaper ej blott i alla
naturvetenskaperna utan även i dessas användning för det
praktiska livet. Han undervisade blivande läkare, han utbil-
dade ingenjörer, byggmästare, lantmätare, bergsmän. Många
av senare tiders ryktbaraste krigare fingo av honom utbild-
ning i artillerilära och fästningsbyggnadskonst — och out-
plånligt var det intryck, de mottogo av sin store lärares
fosterlandskärlek.
Rudbeck var en riktig tusenkonstnär, så händig, att han
gjorde nästan alla sina apparater och redskap själv. Han
förfärdigade en samling modeller till mekaniska anläggningar,
vilka räknades som Uppsalas största sevärdhet. Där fun-
nos t. ex. diverse vattenkonstverk, en båt, som gick med
hjul och vingar, en verkstad, i vilken ett hjul drev 27 olika
maskiner, såsom hammare och kvarnar, pumpar, borrmaski-
ner, slipsten och svarvstol.
Han skaffade Uppsala en vattenledning, han satte kvarnar i
stånd, han försåg staden med boktryckeri och boklåda, han
gjorde fyrverkeripjäser, byggde orglar och förfärdigade
kompasser åt svenska flottan. Han var både kopparstickare
och målare. Hans verk var det ock, att en regelbunden tra-
80 EN KÄRNKARL FRÅN VÅR STORMAKTSTID.
Olof Rådbeck d. ä. Målning av Martin Mijtens d. ä.
OI.OF RUDBECK. 81
fik anordnades mellan Uppsala och Stockholm mcdclsL en
postjakt.
Rudbeck utfärdade också reglementen för passagerare-
trafiken, och i dem tog han kraftigt itu med »den oordning,
att någre stiga på jakten och säja sig vilja betala, när de
komma fram, men jakten kommer intet väl till lands, förrän
de springa av henne och rymma sin kos. Thy skall skepparen
så länge hålla från landet för ankar, till dess de betala; ty
en sådan jakt, som dageligen segla måste och aldrig länge
vila och måste ha en skeppare och sex båtsmän, uppehål
les icke med väder. Sedan ock, såsom hederligt folk kom-
mer till jakten, så måste skepparen hålla en skickelig ord-
ning med gement folk, som sig intränga, att de måste ve-
ta, vad skeppsrätt är, och sedan intet med tobaksdrickan-
de, fylleri och annat skamligt leverne ställa sig som oskä-
lige djur; utan den som har lust för tobak, kan sitta utan-
på taket i fria luften, så förargar han igen annan.» Så
löste den gode professorn frågan om rökhytt.
Sitt varma intresse för ungdomen visade Rudbeck på
många sätt. Manlig idrott ansåg han lika viktig som bok-
liga studier, och därför lät han uppföra en stor byggnad,
där studenterna övades i ridning och fäktning. »De gamle
göthers ättlingar» skulle förbli ett härdat släkte. Han bil-
dade också bland studenterna ett musikkapell och ledde
övningarna på alla slags instrument. Själv hade han en
»ogement stark och grov röst», säger en av hans lärjungar.
Ja det påstås, att han kunde överrösta tolv trumpetare,
vilka blåste av alla krafter; och från hans vistelse i Hol-
land berättas det, att när han i Leydens kyrka stämde in
i församlingssången, omakade sig t. o. m. de flegmatiska
holländarne med att vända sig om för att se, ur vilken märk-
lig strupe så klangfulla toner kunde välla fram. Vid en fest,
som landshövdingen i Uppsala anordnade för Karl XI:s
drottning år 1689, steg Olof Rudbeck för var skål, som dracks,
upp från bordet, »höll näven såsom en lur för munnen och
sköt svensk lösen, så att för hans starka utblåsandes skull
det dundrade i salen, som hade det skjutits med små stycken»,
berättar en samtida. Den sjuårige prins Karl — den blivande
krigarkungen — spratt till av förtjusning vid denna musik. —
6— l'1'i'siv;. Crimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
82 EN KÄHNKAI!!. FHÅN VÅK STOHM AKT.nTID.
Ännu sedan Riulbeck fyllL sjullio år, ljöd hans slamma
mäktig och klangfull under domkyrkans valv.
Från festligheterna vid drottningens ovannämnda besök
i Uppsala berättas en rolig episod om Olof Rudbecks fri-
språkighet. Den gode professorn hade för att hedra hen-
ne och hennes mor änkedrottningen, som också var med,
»beställt, att i ingången till drottningarnas sal skulle stå små
gossar tätt intill varandra på små pålar, svävande å bägge
sidor om ingången, varandes klädde i vita kläder såsom
belåten, havandes vinklasar i händerna. Men som drott-
ningarnas ankomst var emot allas förmodan hastig, fick
intet Rudbeck tid till att ställa sina piltar i sin behöriga
ordning, det honom förlröt, sade fördenskull till drott-
ningarna: 'I skolen vara välkomne; men denna gången aren
I för bittida komne.' >
Äkta Rudbeckst är också ett brev, som den nära sjuttio-
årige mannen skrev till kanslipresidenten Bengt Oxenstierna
i anledning av ett annat remarkabelt besök, som Uppsala
universitet haft på våren 1699, nämligen även polsk ambassad.
I anledning därav hade regeringen på förhand till universi-
tetets rektor och Rudbeck uttalat sin önskan, att beskick-
ningen skulle bli mottagen och fägnad på bästa sätt. Därför
hade man också lagat till en riklig festmåltid. Men ambassa-
den anlände ej förrän kl. 12 på natten till söndagen, och då,
skriver vår man, »kostade det på den gamla Rudbccken, att
han skulle släppa sin goda gumma utur sin famn midnatts-
tid att koka och sjuda».
Rudbeck redogör vidare i brevet för hur rector magnificus
med sex professorer på måndagsmorgonen uppvaktade ambas-
saden och följde den till domkyrkan. Där gick beskickningens
huvudman »först till S:t Eriks grav, och sedan han kysst
S:t Eriks ben, kunde jag märka, att han frågade rector, vem
jag var». Sedan han fått besked därom, »steg han till mig och
gav mig sådana titlar, de jag intet kändes vid, och gjorde en
hel parentation i så många människors närvaro, så att jag
blygdes därför. Och såsom han sade sig hava den första
delen av Atlantica och önskade att bekomma de andra två
delar, kunde jag ej annars göra, än efter han med sådan ymnog
balsam smorde mitt huvud, att det flöt såsom på Aron
OLOF Rl DBHCK. 83
iicd uli skäggcl, sa begåvade jag lionuiii med de bägge delanic
a\ Atlantica.»
Sedan ambassadören besett stadens andra märkliga bygg-
nader, »blev han trakterad med 10 rätter förutan konfektyrer,
sedan under måltiden med en vacker musik, av en chor å
fyra lutor, en fiol amour och en basfiol, sedan av en chor
fioler, bestående av 12 fiolister och klavcymbal, sedan av en
chor oboer, sedan, när som bägge rikes majestäters och kung-
liga barns skålar, kungliga rådens och Eders Exellens' och
lums skål särskilt druckos, sköts med 16 hel- och halvpun-
diga stycken, och det under en hel chor av skalmejeblåsarc
o( h dulcianer; varibland jag ock lät höra mina läderstycken,
som en gång skrämde den kejserliga ambassadörinnan, alt
Iion så när svimmat över måltiden.» — Så nog blev det fägnad
alllidi
Betecknande för Olof Rudbecks mångfrestande verksamhet
är t. ex., att då Växjö domkapitel år 1677 var i förlägenhet
för en organist, tillskrev man den märklige professorn i
Uppsala och bad honom skaffa en lämplig man. Han hade
visserligen ingen sådan att tillgå, men om vederbörande ville
vänta ett eller två år, så ville han antaga en musikaliskt be-
gåvad yngling, som kunde lära sig »spela en general bas och
andra instrument, att han sedan kunde en och annan där nere
lära jämte sin tjänst».
Huruvida Växjö domkyrka fick någon av Rudbecks liir-
jungar till organist, är icke bekant. Men egendomligt är,
att sju år senare förekommer Rudbecks namn i domkapitlets
handlingar i samband med en av hans lärjungar, visserligen
icke i musik men i trädgårdsskötsel. Mannen i fråga, som bar
det kraftigt klingande namnet Bommerskalle, hade genom
ödets underliga skickelse hamnat i •Älghults undangömda
skogstrakter i mellersta Småland. Socknens kyrkoherde upp-
lyser om honom i ett brev till domkapitlet: »Anno 1682 om
våren kom han hit till församlingen med en löskona, gjorde
sig en hytta med skorsten uti en gammal källaregrav ut ifrån
de andra husen, där han haver bott en tid. Jag haver ofta
förmanat honom, att han antingen skulle vigas vid sin kona
eller skilja henne ifrån sig och icke leva i sådant hedniskt
leverne. Han svarar fuller stilla och väl men kommer intet
84 EN KÄHNKARI. FRÅN VÅR STORMAKTSTID.
längcr. Han är en ormaljusarc, lager levande ormar, bär cUin
i snappsäcken, låter dem krypa i barmen och kring halsen,
item krypa på sin tallerk^ och på bordet av och an, som han
själv vill. Ty är han vorden till en stor styggelse och haver
ett ganska sällsamt rykte om sig. Nu är han med pick och:
pack härifrån. Ja, hädan och aldrig hit.»
Stora, djärva planer fyllde alltid Olof Rudbecks hjärna.
Det var honom ej nog att ha skapat Europas näst största
botaniska trädgård, han ville sprida ökad glans över Sveri-
ges namn genom att utge ett verk, vari alla kända växter
skulle beskrivas och avbildas i naturlig storlek, ett jättear-
bete, vars make ej fanns i hela världen. Men ju svårare
ju ärofullare! För att få dessa tusentals växter avtecknade
uppfostrade han en krets av skickliga ritare och träskärare.
Slutligen voro nästan alla figurerna utskurna, och två stora
band lågo tryckta, ett storslaget vittnesbörd ej blott om
utgivarens konstnärliga färdighet utan ock om hans veten-
skapliga noggrannhet och förvånande växtkännedom. Då
avbröts arbetet för alltid genom en olyckshändelse, som vi
sedan få bevittna.
Samtidigt arbetade Rudbeck på ett än väldigare arbete,
vari han ville behandla Sveriges äldsta historia. Storhets-
tidens lärdomsvänner hyste ett starkt intresse för fosterlandets
minnen och historia. Allt emellanåt fick man från avundsju-
ka grannfolk höra stickord om Sverige såsom en uppkomling
bland nationerna. Det gällde då för svenskarne att visa värl-
den, hurusom deras land hade anor, lika stolta som något
annat rike. Ej minst nitälskade Gustav Adolf för att draga
fram i ljuset allt, som kunde »lända vårt kära fädernesland
till berömmelse». År 1629 gav han i uppdrag åt en kom-
mission, bestående av tre män, att resa omkring i landet
och verka för samlande och bevarande av våra fornmin-
nen. Instruktionerna för dessa »riksens antiquarii och häv-
desökare» innehöllo bland annat följande: »Först vill Hans
kungl. Maj:t, att de allehanda gamle monumenter och saker
söka skola och samla, som fäderneslandet kan bliva illustre-
rat^ med, förnämligast alle gamle runeskrifter, såväl i böcker
» Tallrik. — ^ Föihärliaat.
OLOF l'.UDBECK. 85
om a stenar, både söndruge och hela, och därhos uppteckna,
luru de äro satte, huru månge i var socken och, vad gamle
ägor om var sten finnas, uppskriva.» Vidare skulle de av-
kriva eller samla kalendrar och runstavar, ouppspörja
illehanda gamle lagböcker», skrän, privilegier o. d., samma-
edes »allehanda krönikor och historier, urminnes sagor
)ch dikter om drakar, lindormar, dvärgar och resår m. m.,
(amle kämpe- och runevisor, deras toner icke förgäta att
itspana». De borde ej heller förglömma att »efterfråga om
illehanda ceconomiska saker», såsom åkerbruk, jakt, fiske
dädedräkt, vapen och plägseder i vart landskap.
För att främja »fäderneslandets heder och namnkunnighet
)ch bevisa våra förfäders snälle och manlige dygder och
jorna bedrifter» utfärdade Karl XI:s förmyndarregering
,ir 1666 ett »plakat och påbud om gamle monumenter och
jmtikviteter i riket», -^varigenom hos biskopar och landshövdin-
l|ar inskärptes, att alla fornminnen skulle räddas undan för-
igängelsen. Och följande år inrättades ett särskilt ämbets-
verk för fornminnenas utforskande och bevarande. Dess
ifiamn blev Antikvitetskollegium, och till dess ordförande
utsågs Georg Stiernhielm.
Verkan av allt detta nit från regeringens sida blev ett
livligt och intresserat arbete landet runt på att avteckna
runstenar och andra minnesmärken, undersöka »gamla
ättebackar», hopsamla fornfynd och gamla skrifter, upp-
teckna folksägor och sägner. Och hur fylldes ej alla patrio-
tiska sinnen av stolthet över de talrika vittnesbörden om
Sveriges höga ålder! Antikvarien Verelius skriver en gång,
att lagens straff borde drabba den brottsliga djärvhet, som
tilläte sig tvivla på att de goter, som intagit Rom, utgått
från Sverige. »Jag skulle vilja», utropar han, »att man i tviv-
larens hårda panna sloge de stenblock, som hos oss finnas
ristade med runor.»
En man, som med hela sin eldsjäls iver kastade sig på
fornforskningen, var Olof Rudbeck. Ämnet var för honom
alldeles nytt; han hade behövt grundliga förstudier i historia
3ch språk. Men vad betydde väl sådana svårigheter för den,
som aldrig använde ordet omöjligt! Ju mera han fördjupade
^ig i dessa forskningar, dess längre tyckte han sig kunna skåda
' Jfr bd II: 17.
86
EN KAKNKAIU, FHAN VAK STORMAKTSTID.
tillbaka i fjärran lidsåldrar. Sä ländes som en blixt tanken:
Sverige är urhemmet för Jafets ättlingar,^ vilka inflyttat
hit kort efter syndafloden. Vad grekiska författare skrivit
Ul ij lludbvck d. ä. /i>/
samtidens vist
.\ Ii ... j ; ','• junilidens och
MMiiida kopparstick.
om det underbara sagolandet Atlantis syntes honom ord
för ord stämma in på gamla Sviljod. Han ville ej tro, att
allt detta var bloll diktat. Så Ivcktes det honom förunnat
' De iiulo-curopciska folken.
OLOF RUDBECK. 87
itt återge Sverige den ära, som så länge varit berövad detta
and, vilket nyss förvånat världen med krigiska bragder. Med
ienna föresats började han på sitt arbete »A t land eller Man-
lem, dädan Jafets avkomne, de förnämste kejserlige
)ch kungelige släkter ut till hela världen henne att
>tyra utgångne ii ro». Allt vad han kunde komma över av
.grekiska, romerska och fornnordiska skrifter rannsakades
3ch behandlades med mycket skarpsinne men ock med en
fantasi utan gränser. Triumferande utbrister han, att »all
fördold visdom, som de lärde någonsin i hela Europa eller
Asien och Egypten hava låtit i ljuset utgå, den hava de alle-
nast bekommit av de yverborne nordiske».
Vad är det, som lockat Jafets avkomlingar hit till Norden?
frågar sig Rudbeck. Jo, först och främst rikedomen på ville-
bråd och på fisk, som »varit människans största föda i försto-
ne efter syndafloden». Vidare det hälsosamma klimatet:
»Vintern här är klar, sund och frisk», säger han. I södern
däremot medför den »orenlighet, osund dimma och lukt».
Sommaren i Norden är »både natt och dag så ljuvlig, att
ingen ort söder ut är med honom att jämföras». Sällan komma
hit »bcsmittcliga sjukdomar, med vilka söderländerna nästan
årligen måste dragas, vårföre ock människan här i gemen^
till en mäkta hög ålder stiger» och får stor styrka i jämfö-
relse med söderns folk. I Norden är »ljuset och dess ljuvlig-
het» rikligare än i södern. Ty om vintern flammar norrskenet,
och den vita snön alstrar »sådan klarhet, att man kan resa
nätter och dagar».
I den grekiska skildringen av Atlantis fann Rudbeck blott
tre saker, som ej tycktes passa in på Sverige: landet fram-
bragte vin, där funnos elefanter, och det förgicks genom en
översvämning. jNIcn Rudbeck visste även härvidlag besked.
Med vin menades naturligtvis »kornvin», d. v. s. mjöd och öl,
elefanter kallades våra älgar, och med översvämningen för-
stodos de stora krigståg, varmed nordborna översvämmade
Europa. De grekiska namnen förklarade han utan svårighet:
Pluto kommer av det svenska »blota», Merkurius är =
»märkes-man». Vad är Herkules annat än en »här-kalle»,
d. v. s. en svensk hövding! Ja hela grekernas gudalära
' Vanli.iflvis.
88 EN KÄRNKAUL FRÅN VÅR STORMAKTSTID.
och deras hjältesånger ha kommit från Sverige. Grekiska
författare säga vidare, att grekerna fått sitt alfabet från
»barbarerna» — vilket ju tydligen var en förvrängning
av »Bore-barnen»!
Författaren ber till slut den som tvivlar att komma till
Sverige och sedan resa jorden runt — han skall ej finna ett
ljuvligare land än det fagra Manhem med dess bördiga dalar,
dess ljusa sommarnätter, metaller i bergen, villebråd i sko-
garna, fisk i alla sjöar och strömmar, ett folk med reslig kropps-
växt, styrka och god hälsa. Förgäves skall han leta efter ett
annat ställe, som passar in på Atlantis.
Så stort var Rudbecks anseende, att samtiden knappt kom
sig för att tvivla på hans teorier; man smittades av hans
översvallande glädje över de märkliga upptäckterna och
anammade hans läror som trossatser, vilka man ej fick be-
tvivla, ja ej ens kritisera. Mer än en lärd fosterlandsvän
fällde tårar i förtjusning över vad han läste i Atlantikan.
Först en senare tid skulle inse, hur Rudbeck i sin foster-
ländska hänförelse tagit miste, hur han skapat »ett kaos av
dårskap och snille».
>En bild av Manhem så fram han bar,
ej som det var
men så, som den bhndaste kärlek det ville. >
En skatt för lekman liksom för klerk,
på hyllan tronade Rudbecks verk
hos bibeln med silverknäppen.
Det lästes av konung och karolin,
och bifallsmin
om smala mustascherna spelte på läppen.
>Du nya tid,
som hånar hans drömmar, glöm ej därvid,
att namnets klang var en annan,
då än från Leipzigs och Warschaus da'r
den minste bar
av gloria liksom ett skimmer på pannan. >
OLOF RUDL-ECK. 89
Man kan förstå, med vilken trosvärme Rudbecks dogmer
omfattades, när man läser om hur sinnena kunde upp-
hetsas blott genom en lärd strid om huruvida Uppsala
gamla avgudatempel legat på den nuvarande stadens om-
råde eller vid Gamla Uppsala. Det senare var Olof Rud-
becks och med honom alla rättrognas lära. Striden, som
utbröt på 1670-talet, bilades först genom regeringens in-
gripande.
Men år 1698 blossade den upp igen. Då författade näm-
ligen en student vid namn Hesselius en avhandling rörande
detta ämne, vilken han ville offentligen försvara. Förfat-
taren sade vackra ord om bägge parternas åsikter, men trots
hans försiktiga formuleringar märktes det, att hans sympatier
lutade åt Rudbecks motståndares sida. För gamle Olof Rud-
beck var nu varje tvivel om att avgudatemplet legat precis
på den plats, där Gamla Uppsala kyrka reser sig, liktydigt
med smädelse av fosterlandets stora minnen. Han befallde
därför sin son, Olof Rudbeck den yngre, som då var univer-
sitetets prorektor, att låta uppskjuta disputationen i av-
vaktan på regeringens åtgärder; och som skäl anförde han,
att »bemälta disputation i tvivelsmål ställer det äldsta styc-
ket här i riket, vars visshet så månge konungar och isyn-
nerhet Hans högstsalig kongl. Maj:t^ har velat bekräfta,
i det Hans högtsalig kongl. Maj:t både själv Gamla Uppsala
med sin höga närvaro hedrat och tillika så många främmande
herrar och furstar dels i egen konglig person dit följt, dels
genom andra följa låtit». Det vore ju för fäderneslandet föga
hedrande, om en åsikt, som ej blott vore i sig själv oveder-
säglig utan ock blivit »med en stor konungs nådigste vittnes-
börd stadfästad, skulle tvivelaktig göras». Då skulle främ-
lingar föranledas att tro, att alla våra antikviteter stode på
svaga fötter; och vad tjänade det då till, allt vad såväl Olof
Rudbeck själv som andra lärde män »till fäderneslandets
heder med stort arbete och möda sammanskrivit»?
Gamle Rudbeck saknade all laglig befogenhet att ingripa
på detta sätt; men så stor var makten av hans personliga
vilja, att Hesselius' lärare försökte få denne att träda
tillbaka. Bland andra bevekande skäl anförde han, att
> Karl XI.
90 EN KÄHNKARL FRÅN VAK STORMAKTSTID.
Hesselius stammade och således ej skulle skörda några lag-
rar i en strid, där det framför allt gällde en slagfärdig tunga.
Men den stackars stammande studenten »lamenterade^ myc-
ket» och talade om den sorg ett sådant steg skulle vålla hans
föräldrar, ty de kunde ju icke tro annat, än att han »sig
groveligen försett».^ Och så hade han ju redan tillrett trakte-
ring för sina vänner och andra inbjudna!
Hesselius fick då det rådet att själv försöka stämma gamle
Rudbeck blidare. Men det lyckades inte alls: Ville han dis-
putera, så finge han allt skriva om avhandlingen. Emeller-
tid bragtes saken i annat läge i och med alt man förmådde
ärkebiskopen att i kraft av sin myndighet som prokansler
gripa in och giva Hesselius tillstånd att disputera.
Men när tiden för den akademiska akten kom, voro uni-
versitetets portar låsta och nycklarna borta. Prorektor hade
förekommit dem, som försökte kringgå hans faders förbud;
och alla försök att få fatt i nycklarna voro förgäfves — ingen
visste, var de funnos. Sedan Hesselius och hans trogna skara
stått utanför i kölden och väntat ett par timmar, skickade
man efter en smed att dyrka upp dörren, men låsen voro för
starka. Till sist hittade ett par studenter på att med hjälp
av en stege praktisera in smeden genom ett fönster; och se-
dan lyckades han inifrån dyrka upp dörren. Hela den dispu-
tationslystna skaran stormade in, och så gick den högtidliga
akten av stapeln. Men som exempel på vilka medel, som kun-
de användas för att skydda land och folk mot farliga villo-
meningar, äro de hinder, som lagts i vägen, av sitt särskilda
intresse.
En av Rudbecks mest hängivna beundrare och efterföljare
var hans svåger, den lärde juristen Carolus Lundins, som
brann av sådan nitälskan för fosterlandets anseende, att
han ansåg sig pliktig att själv tillverka en del antikvit eter,
som han tyckte ej borde saknas i en välförsedd stormakts
förrådskammare. År 1703 hade han färdig den märkliga
»Agapeli bulla», och säkerligen är han också pappa till en
hel del andra oäkta barn, bl. a. en med runor skriven »Saga
om Hjalmar och llramer», for vilken en student vid namn
' Veklagade. — * Bcgålt en grov förseelse.
OLOF KUUI5KCK. <J1
Lucas Halpap stod som utgivare. Icke utan orsak miss-
tankes Lundius också för att ha haft sitt finger med i spelet,
da man höll på att upptäcka »Samulex lag», ett verk, vilket
länge spökat i vår juridiska litteratur som alster av vår
äklste lagstiftare.
Anno 1706 lovade nämligen en viss herr Körning, bosatt
pa Södermalm i Stockholm, att åt antikvitetskollegium över-
lämna bl. a. »en på näver med gamla runor ristad bok»,
innehållande sådana godbitar som »Tors lag om helgdeldar,
offer och konungaval, Friggce kvinnohclgd, djurbrunst,
ä,L;.<*ning och fiskelekar, Samulex lag, Lumbs lag, Vigur
späs lag, Eriks lag». Dessutom erbjöd han sig att komma med
»tvenne gamle järnhällar», på vilka fanns »ojämt och grovt
inristat» Babylons torn och nordstjärnan med tillhörande
»grove runeristningar, så lydande: att folket sökte ifrån
Babylons torn närmare under nordstjärnan sitt säte och
hemvist». Dessa rara fynd sade sig herr Körning ha gjort
»efter undervisning av en gammal gubbe vid namn Michel
Jonsson i Långstrand och Tenala socken därsammastädes
uti ett mörkt valv, där en springekälla inne är, icke utan
stort äventyr och åtvarningar, med grå murens nedbrytande,
i ett nog med järn beslaget skrin».
När antikvitetskollegiets ombud, glada i hågen, anlände
till Körnings hus, kunde man emellertid icke anträffa varken
de rara hällarna eller näverboken. Körning påstod, att den
kista, vari boken förvarats, blivit honom ovetande öppnad
och boken stulen. Så blev till obotlig skada för vår kultur-
historia det ovärderliga fyndet aldrig gjort. Tydligtvis har
man att göra med ett fall av överspänt patriotiskt nit.
Bland andra av Rudbccks lärjungar, som efter måttet
av sina krafter, eller kanske rättare sagt mer än så, arbetade
på att förhärliga Sveriges fornstora dar, förtjänar kyrko-
herden Broman i Hudiksvall^ att nämnas. I sin bok Glysis-
vallur från början av 1700-talet låter han sina läsare veta,
att självaste Adam en gång täckts gästa Hälsingland, där
hans älsklingsbarnbarn, Abels och Sets barn, hade slagit sig
ned i den fagra och trivsamma Delsbo-nejden. Kain och hans
barn bodde tydligen kvar i Asien, och flct förefaller, enligt
* Se sid. G5.
92 EN KÄRNKAIU- FRÅN VÅR STORMAKTSl ID.
Broman, som om Adam statt på mindre god fot med denna
del av familjen. Så skriver den gode pastorn nämligen:
»Att vår stamfader i sine månge och långe levnadsår besökt
sine barn och barnabarn, här och där, isynnerhet Abels
och Sets, och dem påmint om rätta vägen till salighetena,
därom må ingen tvivla, och i så måtto rest hit till Norden,
varit här en tid, hellre än hos de vanartige Kainiter, ,rest
till Asien igen och där i Herranom avsomnat, 930 år gammal.»
Det led mot slutet av Olof Rudbecks rastlösa levnadsdag.
Aftonen syntes ingå fridfull och stilla, förljuvad av allmän
aktning och tillgivenhet. Då kom ett förkrossande slag.
Natten efter Kristi himmelsfärdsdag 1702 utbröt i Uppsala
en eldsvåda, som lade nästan hela staden i aska. En rasande
storm kastade lågorna från hus till hus. Till följd av lång-
varig torka och en ovanligt stark värme hade trähusen,
med vilka staden var nästan uteslutande bebyggd, »för-
vandlats till fnöske och tunder». Det stod ej i mänsklig
makt att stävja det rasande elementet, som förvandlade
staden öster om ån till ett enda eldhav. Det var, berättar
den gamle Rudbeck sedan, som om eld regnat från him-
melen.
På morgonen hotades Gustavianum, som gömde inom
sina murar universitetets dyrbaraste skatt, dess bibliotek.
»Då syntes överst på byggnaden», säger en gammal berättel-
se, »i en virvel av gnistor, mellan eldskenet och rökstoderna
en gubbe av kämpaväxt och med gråsprängda lockar, fladd-
rande för stormen. Det var den gamle Olof Rudbeck, som
från det redan rykande spåntaket anordnade sprutornas
ledning och utdelade befallningar med denna väldiga härskar-
röst, vars ord ända bort i Svartbäcken förnummos med full
tydlighet. Han underrättades, att hans eget hus var antänt,
att fyra årtiondens frukter, att hans botaniska verk, att den
outgivna fortsättningen av hans Atlantika, att hans mång-
faldiga oersättliga samlingar uppgingo i lågor. Förgäves!
Han övergav ej sin plats. Och så blev vad som kunde räddas
i
OT.OF RUDBECK. 03
litvarat genom den sjuLliotvåårigc mannens orubbliga stånd-
aktighet.» Han räddade bibliotekets skatter, och den sköna,
minnesrika domkyrkan, »den riksens klenod» stod kvar, om
ock illa åtgången av elden.
»Men så var ock segrarens styrka slut.
Ur Gustavianum han fördes ut
med svedda kläder och lockar;
en bruten gubbe med slocknad röst
i kraftlöst bröst
han bars bland ruiner och kolnade stockar.
Men dem, som beklagade Rudbecks egna, oersättliga
förluster, .svarade han blott: »Herren gav. Herren tog, väl-
signat vare hans namn evinnerligen.»
>Han lyfte sitt huvud, han såg sig kring,
han fann sig i sina studenters ring,
på trofasta armar bäddad.
Hans läppar viskande rörde sig:
'Stor sak med mig!
Men kyrkan, den riksens klenod, hon är räddad.
Mitt eget verk det är grus och mull,
men Sverge, det vet jag, slås ej omkull,
och därför jag tryggt kan flytta.
Om blott min kärlek -^ jag har ej mer —
står upp i er.
så har gamle Rudbeck dock levat till nytta.'
Välsignande sträckte han ut sin hand:
'Gud skydde Carolus och vårt land,
och. gossar, farväl med eder!'
I dörren ännu han avsked bjöd,
och vivat ljöd,
men sakta, helt sakta, ur vikande leder.»
Redan ett par dagar efter olyckshändelsen satte sig den
gamle att arbeta ut en ny stadsplan för Uppsala, vilken
också antogs. Men mitt i arbetet insjuknade han plötsligt;
några dagar — och detta verksamma liv hade stilla slocknat.
94 EN KÄRXKARI, FRÅX VÅR STORMAKTSTID.
Lillcr;i I ur: (llacs An ne rs lo cl I, Olof lUidbcck (U'ii äldre. (Ili-iin-
dals folkskritlcr n:r 85; liäft. 50 öre).
Ellen Fries, Den svenska odlingens stormän, I; haft.
kr. 1:—.
Isak Fehr, En underbar man frän vår storhetstid.
(Ord och Bild för år 1897.)
Henrik Schiick och Karl Warburg, Illustrerad
svensk litteraturhistoria, del I.
Henrik Schiick, Ur gamla papper, ser. Ill; haft.
kr. 2: 75.
Matts Floderus, När Västerås störste son var liten
Otto Sylwan m. fl.. Svenska litteraturens historia,
del I; haft, kr. 21.
t
KARL XI:s FÖRMYNDARE.
Skola de höga herrarne åter taga makten
i Sveriges rike?
MITT under brinnande krig rycktes Karl X bort.
»Med hans död förändrades allt. Ett helt tidevarv
med sina krigslågor, sina blodiga segrar, sina stolta
strider sjönk under synkretsen. En enda mans eldiga själ
hade satt det i rörelse», säger en hävdatecknare.
Karl X:s arvtagare, sonen Karl, var ett fyraårigt barn.
I det testamente, som fadern undertecknat på aftonen före
sin död, hade han överlämnat riksstyrelsen under sonens
minderårighet åt en förmyndarregering, bestående av änke-
drottningen och de fem höga riksämbetsmännen. Bland dem
hade han samtidigt insatt sin broder, pfalzgreven Adolf
Johan, genom att utse honom till riksmarsk, sin svåger,
Magnus Gabriel De la Gardie, som han gjort till riks-
kansler, samt den nitiske reduktionsmannen Herman Fle-
ming, åt vilken han överlåtit riksskattmästarens ämbete.
Riksdrots var sedan långt tillbaka Per Brahe och riks-
amiral Karl Gustav W rang el. Man märker i denna sam-
mansättning av regeringen en omisskännlig strävan från
den bortgångne konungens sida att skydda dynastiens och
konungamaktens intressen mot de försök att taga makten,
vilka man hade att vänta från de höga herrarnes sida.
Och mycket riktigt: knappt hade härskaren, som ingen
vågat motsäga, tillslutit sina ögon, förrän högadeln rustade
sig till kamp mot hans sista vilja. Striden fördes på riksdagen,
som på Karl X:s kallelse varit samlad i Göteborg sedan ny-
året 1660.
Särskilt verkade Adolf Johans utnämning till riksförmyn-
dare som salt i surt öga. Och lika okar var naturligtvis Her-
man Flemings maktställning för alla, som innehade förlä-
T--222S2I!. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
98 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
ningar. Adeln och rådet höllo livliga överläggningar, och
snart var man överens om att testamentet måste ogillas.
Man ville nog »vörda och älska hans furstliga Durchlaucht^>,
ty han är »vår salige konungs broder och denne vår unge
konungs farbroder, förutan det att han varit i åtskillige
krig och höge tjänster brukad», men »såsom patrioter» måste
ju herrarne hålla på landslagens uttryckliga ord, att riket
skulle styras »med infödde riddare och svenner»!
Å andra sidan stodo de ofrälse stånden fast beslutna att
försvara sin konungs yttersta vilja. De ämnade icke låta
de höga hcrrarne ensamma taga makten i Sveriges land:
och i hertigen hoppades de nu finna ett skydd mot det ho-
tande adelsväldet. Bönderna förklarade, att de ville hålla
sig vid testamentet »så länge bloden vore varm», och läto
icke imponera på sig genom adelns gensagor, inlindade i så-
dana vackra fraser, som att »vår nådige konungs svaghet var
mycket stor, då han skrev detta under. Synen och hörsleu
hade Hans kunglig Majestät stort felt uppå. Han förmådde
intet uttyda sin hjärtans gode tankar.» Lika litet tog det
skruv, när man för dessa »dannemän», såsom de i överflö-
dande välvilja titulerades, vinnlade sig om att utreda faran
av att pfalzgreven »finge hela militien och fästningarne i
sine händer» och därigenom kunde frestas »att söka- annat,
som den unge konungen intet trives av». Han vore ju ej
mer än en människa; »och kongelige kronan haver hos sådane
höge en stor frestelse». Till och med »emellan köttslige brö-
der hade man ju sett split och osämja för kronans skull».
Samma synpunkt blöttes och stöttes också inför högvör-
diga prästerskapet, när dess ledamöter efter bönderna kom-
mo upp på adelns samlingsrum. Hans furstliga Durchlauchl
vore visserligen »en from och gudfruktig herre, men», hette
det, »så är vår vilje föränderlig och såsom en lockefågel.
När vår Herre Kristus skulle frestas, skedde det genom
ambition^.» Men från prästernas sida svarades med vidlyf-
tigt ordande om hertigens goda sinnelag, »hans goda hu-
meur, som man i lång tid hade förfarit». Och de slutade
med uttalande av den önskan, att Gud ville giva samtliga
ständer endräktens anda.
* Höghet. — * Eftersträva. — ^ [Lockelse till] ärelystnad
SKOLA DE HÖGA HERRARNE ÅTER TAGA MAKTEN? 99
Så hade ståndsstriderna från 1650 och 1655 års riksdag
ånyo flammat upp. Adel och ofrälse hade åter drabbat
samman.
För att emellertid komma till ett avgörande måste man
uppskjuta frågan om testamentets giltighet till Karl Gustavs
begravning och överlåta åt den riksdag, som då skulle samlas,
att bestämma om riksstyrelsen under den unge konungens
minderårighet. Under mellantiden skulle regeringen föras
av änkedrottningen och rådet.
Beslutet var en lyckligt funnen utväg för högadeln. Kun-
de nu blott Per Brahe och hans ståndsbröder skaffa landet
hederliga fredsslut med dess många fiender, eller åtminstone
med de viktigaste av dem, och samtidigt hålla allmogen
vid gott humör genom att ge den hopp om lättnad i på-
lagorna, så hade den tillförordnade regeringen goda utsikter
att för framtiden få sitta i orubbat bo.
Men mycket berodde å andra sidan på, hur pass klokt och
målmedvetet Adolf Johan och hans anhängare skulle begagna
tillfällena att verka för hans sak. Genom sitt stolta och häfti-
ga sätt hade emellertid pfalzgreven stött sig med många.
Hans broder lär en gång under polska kriget ha yttrat till
riks- och kanslirådet Bengt Oxenstierna, som ägde konungens
förtroende, att han hade mycket bekymmer för brodern.
»Han är», sade Karl Gustav, »underlig till sinnes och intet
till troendes.^ Jag känner honom väl; han torde komma
mycket ont till väga.» Kort efter Karls död lär Adolf Johan
ha skickat efter kommendanten över Göteborgs stad, »gam-
le Sjöblad», och sagt till honom: »I veten väl, att jag efter
lag är förmyndare för min salig herr broders son, prins Karl.
Därföre befaller jag Eder strax bära upp nycklarne till stads-
portarne.» Sjöblad genmälte: »Det kan jag intet göra, förrän
jag fått tala med Hennes Majestät drottningen och rådet.»
Då drog hertigen sin värja och ville tilltvinga sig nycklarna.
Men Sjöblad, som var »en hurtig och styv man, drog ock sin
värja, förmanandes hertigen, att så framt han ej ville sticka
sin värja i slidan igen, skulle han möta hertigen som, en
soldat, så att hertigen skulle ångra och veta, att han hade
en karl att göra med». Då lugnade sig Adolf Johan, men
» Att lita på.
100 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
kommendanten gick strax upj) till drottningen och rådet
och berättade, vad som hänt. Där fick han mycken tack
för sin trohet och rådighet.
Litteratur till detta band: Sveriges historia intill tjugonde
seklet: avd. 6. Haft. kr. 8:—; inb. kr. 10:75.
Fredrik Ferd. och Ernst Carlson, Sveriges historia
under konungarne av pfalziska huset; del II — VIII;
haft. kr 45:—.
Anders Fryxell, Berättelser ur svenska historien;
bd V- IX; inb. kr. 33:50.
Rudolf Fåhrajus, Karl XI:s personlighet och lifs-
gärning (Föreningen Heimdals folkskrifter n:r 42;
haft. 20 öre).
Otto Sjögren, Karl den elfte och svenska folket på
hans tid; haft. kr. 5: 50.
Emil Hildcbrand och Carl Grimberg, Ur källorna
till Sveriges historia under nyare tiden; del I.
Till detta kapitel: Georg Wittrock, Carl X
Gustafs testamente.
Vårt land får äntligen fred med alla sina
grannar.
Frederna.
TVÄ dagar före sin död hade Karl Gustav kallat till
sig sin drottning samt de förnämsta ämbetsmännen
och förmanat dem att efter hans bortgång framför
allt sluta fred med rikets fiender.
Genom tillämpande av den kloka regeln att »varken
visa något modfall eller nedslagenhet, ej heller spänna bå-
gen så högt, att den brister» lyckades den tillförordnade
regeringen skaffa det hårt ansträngda folket välbehövliga
freder. Och villkoren blevo över förväntan gynnsamma.
Därför har man naturligtvis att i främsta rummet tacka
den fruktan för Sveriges vapen, som den avlidne konungen
injagat hos fienderna. Men de svenska underhandlingarna
gynnades också genom den söndring, som stridiga intres-
sen förorsakade bland våra fiender.
Först fick man fred med Polen, i Oliva kloster nära Dan-
\ \I!T LAND FÅR ÄNTLIGEN FRED MED ALLA SINA GRANNAR. 101
zig 1660. Nu avträddes Livland för alltid till Sverige, och
därmed slutade den sekellånga kampen om Tyska ordens
länder. Samtidigt avgjordes också den tvist om Sveriges
krona, som pågått sedan Sigismunds dagar, i det att den
polska grenen av Vasa-ätten avsade sig sina anspråk. I
denna fred inneslötos även Tyske kejsaren och Bran-
dcnburg.
Svårare var det att åstadkomma fred med Danmark,
vars konung drömde om att med Hollands hjälp återvinna
Skåne. Den holländska flottan fick också ett avgörande
linflytande på fredsunderhandlingarna, liksom den förut
haft det på krigshändelserna, ty så länge den låg kvar i Öre-
sund, befann sig den svenska hären på Själland i ett vådligt
läge. Men svenska regeringen var klok nog att tillfredsställa
Holland med några handelsförmåner och förklara sig vil-
ilig att till Danmark avträda Trondhjems län och Born-
holm. Då hade holländarne ingen anledning att bistå denna
makt vidare, ty att hjälpa danskarne till besittning av
I Sundets båda stränder låg ej i deras intresse. De drogo
i därför sin flotta från Öresund. Under sådana förhållanden
I måste Danmark bekväma sig till freden i Köpenhamn, i
vilken det återfick de bägge nämnda områdena. För Born-
holm erhöll dock svenska regeringen vederlag i ett tusental
adliga gods i Skåne, vilka danska regeringen inköpt från
j deras förra .ägare.
Uppgörelsen med Ryssland drog längre om, och det
dröjde ända till sommaren 1661, innan svenska regeringen
genom underhandlingar och krigshot i förening lyckades
driva Alexej, den stolte ryske tsaren, som »yvdes med titel
av många världenes hörn», att »moderera sin appetit» och
återlämna de gjorda erövringarna. Freden slöts i Kardis i
norra Livland.
Så hade, såsom förmyndarstyrelsen utlät sig, Sverige,
likt »ett skepp, som uti villa och brusande havet av storm-
väders kraft och vågornas svallande kastat, bråkat och med
undergång hotat varit haver», omsider av Försynen förts in
H säker och lugn hamn.»
102 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
Det svensk-ryska fredsslutet bekräftas.
På vintern sändes en svensk beskickning, anförd av riks-
rådet Bengt Horn, över till Moskva för att till tsaren fram-
lämna svenska regeringens bekräftelse på fredsslutet. Koste-
1ig är beskickningens redogörelse för det mottagande den
rönte. Bengt Horn förde med sig noggranna instruktioner
om de formaliteter, som borde iakttagas för att vid alla till-
fällen skaffa tillbörlig respekt åt Sveriges konung.
Den 18 februari 1662 anlände den svenska beskickningen,
200 man stark, till Moskva, men först den 24 fingo dess ledare
den nåden att »se tsarens klara ögon», såsom det på ryssarnes
officiella språk kallades att få audiens. Vid deras inträde
i audienssalen »ropades till dem, att de skulle taga hattarna
av. Gesanterna svarade sig väl veta, när tid därtill vore,
stannandes och tagandes sine hattar av vid pass 10 steg
när tsaren.» De framlämnade nu till Alexej bekräftelsebrevet
på fredsslutet, varpå sändebuden fingo kyssa tsarens hand,
vederbörligen framräckt icke av honom själv utan av en
bland hans knäser. »Tsaren var», heter det i skildringen,
»av en medelmåttig corpulent statur^ och ett blitt och fromt
ansikte. Han satt oppå en opphöjd och förgylld tron, lika
som ett beläte, styver av sine gyllene och med allahanda
ädle stenar och pärlor besatte kläder.»
Sedan svenske konungens presenter överlämnats till tsaren,
återvände hans sändebud till sitt kvarter, där de blevo trak-
terade med middag, varvid värdskapet å Hans tsariska
Majestäts vägnar utövades av en bland knäserna. Målti-
den var rik på rätter och kryddades från första stund med
en hel del rangtvister. Värden ville själv sätta sig vid främ-
sta bordsändan, men den passade Bengt Horn på att »med
flit taga in allena», så att knäsen blev sittande på samma
bänk som han men »utom bordet och utan tallrik, den Hans
Excellens utan krus sköt åt sidan». Sedan bråkade man om
de andra sändebudens platser och om den ordning, i vil-
ken de olika furstliga skålarna skulle drickas. Trakteringen
utgjordes av »88 rätter av allehanda slags fisk och bakelser,
vilka framburos i silverfat», samt 12 fat med insyltad frukt.
Dryckerna bestodo av spanskt vin, öl, mjöd och brännvin.
» Gestalt.
VÅRT LAND FÅR ÄNTLIGEN FRED MED ALLA SINA GRANNAR.
103
Efter detta återstod emellertid ännu en ceremoni, nämligen
tsarens edliga bekräftelse på freden, vilken skulle stad-
fästas genom- övlig »korskyssning». Denna högtidliga akt
förrättades på slottet den 6 mars. Hans tsariska Majestät
satt på sin tron och hade på ett bord framför sig den skrift-
liga bekräftelsen på fredsurkunden jämte bibeln och ett
med ädla stenar besatt krucifix. Sändebuden lade märke
till att en rysk knäs stod vid tsarens sida »med ett förgyllt
handfat under armen, efter som tsaren plägar, sedan han
givit främmande gesanter sin hand, densamma tvätta».
Tsaren »svor och lovade vid det rena Herrans evangelio och
Tio Guds bud samt sin tsariska själ att vilja fast och obrotts-
ligt hålla allt det, som i traktaten föravskedat^ var», lyfte
så bibeln till munnen och kysste krucifixet: korskyssningen
var fullbordad. Sedan han därefter till Bengt Horn överläm-
nat sin bekräftelseskrift, »befallde tsaren sina kringstående
bojarer att göra boclanitz, därmed de alla i sänder bugade
sig djupt, vidrörandes golvet med högra handen, som deras
maner är att göra djupa reverenser».
Därefter fingo sändebuden än en gång kyssa tsarens hand
och erhöllo, liksom efter den förra audiensen, »benådning
i mat och dryck». Och lika friskt knuffades man och grälade
även denna gång om platser och skålar. Två av ryssarne
fingo äta utan tallrik men redde sig genom att »riva med
händerna i den sura fisken, som de av åtskillig art hade
rikeligen uppdraga låtit, och slickade fingren därefter».
Och sedan man ätit och druckit, skildes svenskar och ryssar
åt under ömsesidiga tacksägelser och innerligt hjärtliga
artighetsbetygelser.
Under tiden hade man i Stockholm besök av sändebud
från Ryssland, som å sin sida skulle mottaga svenska rege-
ringens högtidliga bekräftelse på fredsslutet. De anlände
till sjös, över Ålands hav, och synas ha landat vid Grissle-
hamn. Ursprungligen hade svenska regeringen tänkt att
landvägen låta eskortera dem till Stockholm, men det be-
fanns lämpligare att föra dem dit på »galejor, jakter och
1 Beslutat.
104 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
espingar» från Stocksund. Ty på det sättet kunde man
dölja sin brist på rytteri, något som befanns så mycket nöd-
vändigare, som ryssarne alltid brukade »pråla» med ett tal-
rikt sådant, när svenska beskickningar konnno till Moskva.
Under ceremonitvister liknande dem, som i Ryssland
brukade sätta piff på samvaron mellan svenska och ryska
diplomater, klevo främlingarna den 19 mars ombord på
galejorna och seglade under ideligt saluterande in till Sve-
riges huvudstad. Fartygen landade mitt emot slottet,
och sändebuden mottogos å svenska regeringens vägnar
av två landshövdingar. Innan man kunde utbyta ömse-
sidiga hälsningar, måste det emellertid tvistas en stund
om den betydelsefulla frågan, huruvida ryssarne kunde
gå i land, innan de svenska herrarne stigit ur sina vagnar.
Sedan man från vardera sidan om landgången en längre
stund under ömsesidig spänning bevakat den andra partens
minsta steg och kroppsrörelser, löstes konflikten på det
viset, att man enades om att samtidigt sätta sig i rörelse.
Så var man nu äntligen mogen för kärvänliga och högtid-
liga hälsningar, och sedan dessa utbytts till bägge parternas
belåtenhet, fördes ryssarne, enligt en omsorgsfullt utarbetad
»process-ordning», "^ till de »logement», som iordningställts åt
dem i världshuset Tre Kronor.'-' Överallt trängdes skaror av ny-
fikna omkring dem. Av Ekeblads brev ser man, vilket uppseen-
de det ovanliga besöket väckte. Han skildrar, hurusom de
förnämsta av beskickningen togo plats i var sin av de trettio
vagnar, som regeringen ställt till deras förfogande, varefter
processionen satte sig i rörelse, föregången av stadsrytte-
riet, »övermåttan väl utpyntat», och därefter av »en sex
stycken rysse-pukeslagare och sexton trumpetare, alla till
häst», vilka »gjorde ett farligt skrål och allarm». På båda
sidor om gatan stod borgerskapet i gevär. Ekeblad berättar
vidare, att ryssarne i sitt logement på slottet »ligga inne-
stängde och intet vilja låta se sig, förrän fastan är ute, den
de hålla mycket strängt, så att de köpa opp all den fisk här
kommer. De ä 120 personer starke och ha en osäjelig mycken
bagage med sig, som lärer fuUer mest vara varor till att
sälja. De bekomma 120 rdr om dagen till att hålla sig själva
* Processionsordning. — * Mellan Järntorget och Skeppsbron.
N \i;t land får äntligen fred isied alla sina grannar, 105
ned. Jag hoppas där fattas intet brännevin och lök. Vår
^esant, herr Bengt Horn, vederfares ock stor ära i Ryssland,
skriva de, och' att han blir konvojerad med 12,000 man ige-
tiom landet.»
Det visade sig, att Ekeblad gissat rätt angående främ-
lingarnas stora bagage. En veéka senare, den 2 april, berät-
tar han nämligen om dem: »Där synes intet många av de
gode herrarne på gatan, utan några som gå och sälja sablar
och ryssepiskor — en stor heder för en gesant att låta sitt
follv gå omkring och sälja varor!»
De enda officiella livstecken, som ryssarne, att döma
efter bevarade aktstycken, gåvo ifrån sig, bestodo i klagomål
över trakteringen. Två dagar efter sin ankomst till Stock-
holm förklarade de »spotskeligt», att medan de hemma i
Moskva brukade leva kräseliga och smörja kråset med »gäss,
kalkoner, ankor, grisar, lamm och höns», finge de här i Sve-
rige icke annat än oxkött, vilket man i Ryssland brukade
giva endast åt »tjänare och gemena folket». Dessa påståen-
den imponerade på svenska regeringen, så att gästerna finge
iförbättring i underhållet.
För övrigt kan man vara fullt övertygad om att ryssarnes
vistelse i logementen icke var alldeles uteslutande frivillig.
I likhet med de svenska sändebuden i Moskva voro de under-
kastade en samvetsgrann bevakning. Belysande är också
det beslut, som fattades i rådet kort före ambassadens
hitkomst, nämligen att en ryss, som uppehöll sig i Stock-
holm och förde »en olidelig korrespondens» med sina lands-
män, skulle flyttas till Uppsala och kvarhållas där, så länge
tsarens sändebud stannade i Sverige, på det han icke skulle
få tillfälle att lämna dem farliga upplysningar.
Innan det högtidliga överlämnandet av tsarens bekräf-
telsebrev kunde försiggå, hade man en del svårigheter att
övervinna. Ryssarne fordrade nämligen, att alla de fem
höga riksämbetsmännen skulle närvara vid audiensen. Nu
ville emellertid olyckan, att riksmarsken, Lars Kagg,^ hade
dött i november året förut och riksamiralen, Karl Gustav
Wrangel, var långt borta från huvudstaden. »När man»,
för att tala med Ekeblad, »sade dem, att här var ingen,
> Se sid. 113.
106 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
som hade den makten till att väcka opp fältherren igen,
sade de, man skulle göra en annan, vilket hade blivit nästan
hastigt.» För den sakens skull hade man nämligen behövt
sammankalla en riksdag, och det hade regeringen ingen
lust till just nu. Ryssarne hade också pretentioner på att
Wrangel skulle hemkallas, »och mente», som Ekeblad skri-
ver, »att efter där intet kunde vara mer än hundra mil dit
som han var, kunde han sakta göra den resan i tre eller fyra
dagar». Till sist måste ryssarne nöja sig med de tre höga
riksämbetsmän, som funnos till hands; men när allt var klart
för audiensen, hade man på det viset hunnit fram ända till
den 8 april.
Högtidligheten ägde rum på rikssalen, där den lille ko-
nungen satt på sin tron med änkedrottningen till vänster
om sig och de höga riksämbetsmännen och rådet nedanför.
Ekeblad ger i ett brev till sin fader en målande och rolig
skildring av ceremonierna:
»I går hade de offentlig audiens i rikssalen av kongen och
dronningen och hela rådet. De äro fyra principaler,^ den
förste en knäs, den andre en vojvod och de andre två stats-
sekreterare, med en trettio adelsmän, som alla kysste kongens
och dronningens händer, när de hade övergivit'^ brevet,
som var tämmelig stort. Efter deras maner talte de den
ene efter den ahdre igenom tolkar och blevo svarade genom
rikskanslern. Sedan läto de bära fram deras present, de
hade från storförsten, som var trettio timmer^ sablar, vart
timmer av en åtskillig buret. '^ De estimera^ dem högt, men
jag tror de ä intet alla fina.
Sedan läto gesanterna bära fram deras presenter, vilka be-
stodo uti leopardhudar, gyllenstycktäcken och turkiske täcken,
ibland annat slädtäcken, som jag tror intet voro två riks-
daler värde; och det måtte allt två och två bära utbrett.
En båge utan sträng var ock ibland de presenterne, som
icke var halvparten så vacker som den, som farkär har.
När detta var förbi, överlevererade de fredsfördraget,
på ett stort pergament skrivet, och begärte, att det måtte
bli ratificerat'' med ed som vanligt, vilket ock lärer ske med
* Huvudmän. — * överlämnat. — ^ Packe om 40 stycken. —
* Framburet av en särskild person. — * Uppskatta. — " Bekräftat
v.Äi;r LAND FÅR ÄNTLIGliX FRED MED ALLA SINA GRANNAR. 107
LÖrsta. Därefter blevo de nerförde^ med ceremonier, som de
blevo oppförde, och blevo trakterade; och voro herr Svante
Baner och herr Gösta Posse förordnade till att hålla dem
sällskap, varest de ha druckit rätt bravt, som jag förnimmer.
Isynnerhet ha de brukat en synnerlig ceremoni med skål-
idrickandet, i det de ha slagit tillhopa kongens skål och stor-
!förstens i ett kredens och så druckit dem bägge tillika, säj an-
des att de nu voro så gode och evärdelige vänner blevne, att
det intet var skäligt att dricka dem åtskilt. De synas vara
mycket höveligare än någon av de förre här ha varit.» Vilket
naturligtvis inte uteslöt övligt gruff om platserna vid
[bordet och om ordningen mellan de officiella skålarna.
I Sedan höllos långvariga konferenser mellan sändebuden
och de kommissarier, som svenska regeringen utsett, och en
del återstående tvistefrågor blevo till sist lösta. Ekeblad,
som var med om att eskortera sändebuden till den sal, där
sammanträdena höllos, berättar, att de efter den senare
konferensens slut »med stort contentement'^ drogo hem igen
och föllo genast ner på knä för deras Sanct Nicola'^ och tacka'
för det så väl avlupet var».
Den 22 april blev fredstraktaten, vederbörligen under-
skriven av svenska regeringen, slutligen överlämnad till de
ryska sändebuden. Ceremonien försiggick i Storkyrkan,
som var till trängsel fylld av åskådare, och inleddes med
»allahanda musik, inblandad med orgorne» samt »en helt
skön predikan» av pastor primarius. Akten avslöts med
Te Deum samt välsignelsen, och från Tre kronor, Brunke-
berg och krigsskeppen avlossades salvor.
På rikssalen fingo ryssarne sedan till avsked kyssa konung-
ens och änkedrottningens händer. Därpå blevo de, liksom
efter första audiensen, trakterade i sitt härbärge. Slutligen
ägde avresan rum på två av kronans fartyg under samma
högtidligheter som vid deras ankomst.
En rysk flykting anställd i svensk statstjänst.
Episoden med ryssen i Stockholm, den där förde »en oli-
delig korrespondens» med sina landsmän, må man icke tro
1 Till sitt kvarter. — ' Tillfredsställelse. — ' S:t Nicolaus
108 KARL Xi:S FÖRMYNDARE.
är någon enastående företeelse i den tidens diplomatiska föi
hållanden mellan de bägge staterna. Från svensk sida lika
litet som från rysk lät man komma sig till last någon ur-
aktlåtenhet i fråga om att skaffa sig underrättelser om till-
stånd och stämningar i grannlandet. Ända från Erik XIV:s
dagar finnas i svenska riksarkivet rapporter från kunska-
pare, anställda i Ryssland. Ej heller har man försmått att
utnyttja ryska överlöpare, som av politiska skäl eller på
grund av trassliga penningaffärer togo sin tillflykt till de
svenska Östersjöprovinserna och läto inskriva sig bland
»Kongl. Maj:ts ryssar» i Narva eller annan stad. Så ankom en
dag i oktober 1665 till nämnda stad en rysk kansliskrivare
vid namn Grigorij Kotosjichin i ett ömkligt tillstånd,
»blott och nakot, så att hans båda fötter av köld uppsvullne
och skadefrusne voro». Vid sitt besök hos generalguvernören
över Ingermanland, Jakob Johan Taube, föregav han sig
ha rymt ur polsk fångenskap och tillstod, att han »för många
år eftertraktat att komma i tjänst hos den stormäktigaste
och högborne förste och herre, Hans Kongl. Maj:t till Sveri-
ge». Redan på den tid, då han tjänstgjorde i tsarens ut-
rikeskansli och var »mycket brukad i tsarens tjänst för sin
snällhets skull», hade han »bedit den allsmäktige Guden om
hjälp» att kunna »uti trohet tjäna» svenska sändebud, som
kommit till Moskva. Så hade han till dem överlämnat
avskrifter av de ryska underhandlarnes instruktioner, och
för denna snygga hantering hade han en gång blivit av ett
svenskt sändebud »förärad» 40 rubel. Under hänvisning
till dessa meriter bad han nu att bliva antagen i svensk
tjänst, i vilket fall han ville »upptäcka mera gott», som han
nu icke kunde närmare redogöra för.
Snart visade sig emellertid, att han kommit till Polen icke
som krigsfånge utan som rymling från sitt land, och att
anledningen varit av landsförrädisk art, vare sig det nu be-
rott endast på att han behövt förbättra sina klena inkomster,
eller därtill kommit harm över dålig behandling. Från
vojvoden i Novgorod anlände nämligen till Narva en bister
krigshövitsman för att »inJiämta den rymmaren». Han fick
dock återvända med oförrättat ärende, ty den svenske ge-
neralguvernören fann sin oväntade gäst vara en alltför vär-
defull ackvisition för att låta honom så där försvinna. Inför
^ÅRT LAND FÅR ÄNTLIGEN FRED MED ALLA SINA GRANNAR. 109
le ryska myndigheterna avgav han den officiella lögnen,
itt han själv levat i den tron, att Kotosjichin ämnade resa
ill sin egen högt älskade tsar igen. Därför hade Taube kostat
)å honom »en klädning, varuti han sig skyla kunde, och
em riksdaler penningar till resan». Emellertid förklarade
Taube, att han nu, när han fått veta rätta sammanhanget,
[ivit befallning om att överallt, både inom och utom staden,
åta »efter honom granneligen söka», och lovade att icke
ämna någon möda ospard för att få rymlingen fast igen.
Jnder tiden hade han honom emellertid på lager för svenska
egeringens räkning.
Snart fick också Taube meddelande från Stockholm, att
löga vederbörande beslutit taga överlöparen i kronans tjänst,
alldenstund Oss är berättat, att den samme kan hava god
[unskap om den ryska staten». Men saken måste hanteras
ned försiktighet. För att ej ryska spioner skulle få anled-
ling att skvallra, fann Taube för gott att först låta offent-
igen gripa Kotosjichin och kasta honom i fängelse, »dock
edan lös släppa, lika som han av varlöshet^ vore undkom-
ncn». Till vojvoden i Novgorod skrev han ett beklagande
)rev av innehåll, att överlöparen äntligen blivit gripen
nen tyvärr lyckats praktisera sig lös igen till följd av »vak-
ens förseende». Men generalguvernören ämnade låta »hår-
leligen straffa» den officer, som haft fångens förvaring om
land. — Kotosjichin var då redan på väg till Stockholm
)er svensk kronoskjuts. Där blev den ryske överlöparen
välbeställd svensk kansliämbetsman.
Sin mesta tid fick han nu ägna åt att utarbeta en skild-
ing av Rysslands inre förhållanden. Hans skrift råkade
imellertid snart i glömska, men år 1838 anträffades den av
:n rysk forskare i Uppsala universitetsbibliotek, blev kort
lärefter befordrad till trycket och har sedan utkommit i
lera upplagor i Ryssland, där den skattas som den för-
lämsta källan till historien om detta lands inre förhållanden
mder förra hälften av 1600-talet.
Kotosjichin bodde på Södermalm hos sin landsman Daniel
\.nastasius, vilken ävenledes tjänstgjorde i kansliet såsom
ryssetolk», en befattning, som funnits alltsedan Gustav
/asas tid.
Vårdslöshet.
110 KARL XI :S FÖRMYNDARE.
År 1667 få vi se Kotosjichins namn figurera i stadens rätte
gångshandlingar. Då anklagade honom nämligen Anastasius
hustru, Maria Fallentinsdotter, »med gråtande tårar» för at1
ha en afton i slutet av augusti hemkommit »något druckem
och »utan någon stor ordkastning överfallit hennes man
fordom ryssetolken Daniel Anastasius, där han stod mec
sine underkläder och tofflor i mening att vilja lägga sig.i
Kotosjichin hade »fattat honom i axlarne, sparkat honon
för magen, rist, skuffat i en vrå och satt honom på en kista
där han sedan givit honom med en poignard^ eller stileti
fyra dödeliga styng, det ena i bröstet under vänstra vårtan
det andra i navelen, det tredje i ryggen emellan axlarne och
det fjärde i vänstra armen». Anastasius hade då sagt til
honom: »Är detta min tack för det myckna goda jag di§
bevist haver?» varpå den överfallne »ropat på sin hustrus
syster (som med dem allena i stugan var) till hjälp». Dä
hon kom tillskyndande för att skilja dem åt, råkade Ko-
tosjicliin »att med aviga handen tillbakars hugga henne
stiletten uti bröstet, så att barberaren icke är ännu förviss
oppå, om hon bliver vid livet eller ej». Anastasius gav upp
andan två veckor därefter.
Enligt uppgift av en annan kanslitjänsteman skulle grälet
mellan de bägge ryssarne ha härrört »av en ringa, lättfärdig
orsak, nämligen att Anastasius hade en suspicion- till Koto-
sjichin om sin kvinna». Detta skulle ha varit anledningen
till att de »uti sin fyllnad» råkade i den ordväxling, som slu-
tade så sorgligt.
Kotosjichins egen berättelse gick ut på, att Anastasius
ursprungligen varit hans vän. På sista tiden hade Daniel
emellertid tjänat så mycket pengar »med tolkande» åt ryska
köpmän, att han »sig slagit på fylleri, intet försörjt sitt hus
utan fört ett oskickeligit leverne, vilket förorsakade, att
hans hustru gick någre dagar ifrå honom». På hustruns
begäran hade Kotosjichin hållit ett förmaningstal för sin
vän, som lovat bättra sig och »leva med sin hustru uti
enighet». För att bekräfta sin vackra föresats hade Anasta-
sius gått med Kotosjicliin ut, »föregivandes vilja köpa åt
henne en ring». Men på vägen hade han vänt om och »ur-
' Dolk, stickcrt. — * Misstanke.
VA HT LAND FÅR ÄNTLIGEN FRED MED ALLA SINA GRANNAR. 111
Saktat sig ej kunna gå så långt» samt i stället begivit sig
;tillbaka till sin bostad. När Kotosjichin på aftonen kom
dit, var »Daniel drucken och avklädder, viljandes gå i
säng. Men när han fann honom (Kotosjichin), brukade
han en elak mun och överföll honom med skamlöse skällsord
och på ryske språket vederstygglige och olidelige ordefor-
mer, visandes honom fan i våld utur gården. Vilket allt han
(Kotosjichin) i förstone för skämt opptog; men sedan Daniel
på hans fråga, om det allvar vore, med ja svarade, slog han
honom på munnen, och Daniel stötte honom med knyt-
niiven i veka sidan och tog honom i strupen, därmed de
båda nederföllo på en kista. Och som han (Kotosjichin)
såg sig ej kunna slippa, tog han till en dart, den han hos
sig hade, och stack några sting till Daniel, på det han skulle
(lös komma.»
Hustru Maria Fallentinsdotter yrkade lagens strängaste
straff på sin mans dråpare samt anhöll ödmjukeligen, såsom
varande »en utfattig och mycket eländig änka», att »rätten
ville anse hennes fattigdom och förhjälpa henne till sine
penningar för den kost, kammar och säng, Kotosjichin haver
över 8 månader å 30 daler om månaden hos hennes salig
man njutit, efter såsom hon inga medel haver att komma
sin man till jorden». Kungl. Maj:t såg också i nåder till
»ryssetolkens änka» och lät henne få ut en del av Kotosjichins
lön såsom ersättning för hans underhåll.
Domen över Kotosjichin lydde på döden. Åtskilliga ytt-
I randen i frågan tyda dock på att han kunde ha fått nåd,
i därest det ej hänt sig så olyckligt, att ett ryskt sändebud
(samtidigt anlänt till Stockholm. »Tsarens avskickade» fick
I snart nys om, vem dråparen på Södermalm egentligen var,
I och framställde den fordran, att bemälte person skulle, så-
isom varande överlöpare, utlämnas till ryska regeringen,
i Men i Sverige visste höga vederbörande alltför väl, att om
'ryssarne finge Kotosjichin i sitt våld, kunde många obehag-
liga fakta komma fram; och man ansåg sig nu ingenting
annat ha att göra än att för alltid tysta munnen på honom.
Avrättningen uppsköts emellertid några dagar, för att prä-
isterna skulle hinna giva honom »fullkomlig information»^
' Kunskap.
112 KARL Xi:S FÖRMYNDARE.
om den luterska läran. Kotosjichin förklarade sig nämligen
vilja övergiva den ryska religionen, ty han höll »ryssarne,
sine landsmän, för ett blint folk uti deras religionsväsende,
efter han ock något litet förr än han avlivad blev, med stör-
sta andakt i fängelset undfick Herrans högvärdiga natt-
vard».
På förslag av ]\Iagnus Gabriel De la Gardie blev »cancel-
listens cadaver» sänt till Uppsala, att där anatomiseras av
iHerr Professoren, höglärde magistern Olavo Rudbeckio».
Rudbeck blev förtjust, och i den »underdånigste och ödmju-
kaste» tacksamhetsskrivelse, han efter förrättad talrikt be-
sökt »operation» tillställde Magnus Gabriel De la Gardie,
kunde han meddela, att denna föreställning inbragt honom
så mycket pengar i form av inträdesavgifter, att han fått
medel att låta en konterfej are avbilda tilldragelsen till en
prydnad för den anatomiska salen. Den förut citerade
kanslitjänstemannen berättar, att Kotosjichins »beneknotor
skola än i denna dag stå därsammastädes till ett monument,
uppträdde på mässings- och ståltrådar».
Litteratur: Johan Ekeblads bref II: från Karl X:s fälttåg samt
lifvct i hufvudstaden, utg. af N. Sjöberg. Haft.
kr. 6: 75, inb. kr. 8: 75.
John E. Nordwall, Svensk-ryska underhandHngar
före freden i Kardis (1658—1661).
John E. Nordwall, Sverige och Rvssland efter freden
i Kardis (Historisk tidskrift för åren 1890 och 1891).
H. Hjärne, En rj'sk emigrant i Sverige för två hundra
år sedan (Historisk tidskrift för år 1881).
Den nya förmyndarregeringen och dess
styrelsesätt.
Riksdagarna i Stockholm i66o och 16Ö4.
PÄ hösten 1660 samlades i Stockholm den riksdag, som
skulle ordna rikets styrelse. Under de månader,
som förflutit sedan förra riksdagen, hade Adolf Johan
icke varit overksam utan ivrigt arbetat på att skaffa sig
anhängare, och han hyste gott hopp om att med ständernas
1)1 N NYA FÖUMYNDARREGKRINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 113
hjälp vinna seger. Men tyngre än hans ansträngningar vägde
den insats, som den högadliga regeringen gjort genom de
lyckligt åstadkomna fredssluten; och med sådan kraft och
endräkt handlade adeln, att den tog ledningen av ständer-
nas beslut och drev sin vilja igenom. Nu lät det vid de
.ofrälse ståndens överläggningar på ett annat sätt än i Göte-
borg: man fick höra pfalzgrevens forna förespråkare yttra,
att skälen för furstens deltagande i regeringen icke vore så
starka som de, vilka anfördes däremot, och vilka till stor
del vore »av sådan art, att man dem icke gärna nämner».
Till innehavare av riksmarsksämbetet utsago råd och
ständer den gamle fältmarskalken Lars Kagg, Gustav
Adolfs ungdomsvän och jämnårige. Den nye riksförmyn-
daren var en tapper krigsbuss, som utmärkt sig i många stri-
der under trettioåriga kriget och med outtröttligt nit ar-
betat på att stärka Sveriges försvar. Hans anseende hade
redan vid Baners död varit så stort, att han då var ifrågasatt
att efterträda honom. När hans val till riksmarsk nu blev
känt, steg den gamle krigaren upp och gjorde några höviska
ursäkter: han var, sade han, »en utarbetad man vid inemot
70 års ålder, som icke hade studerat och icke kunde främ-
mande språk». På riksdrotsens anhållan förklarade han
sis dock villig att åtaga sig tjänsten. Men blott ett års tid
fick Lars Kagg deltaga i Sveriges rikes styrelse. Han avled
niimligen på hösten 1661.
Det dröjde emellertid till nästa riksdag, år 1664, innan
efterträdare utsågs. Då gjorde Adolf Johan åter försök att
bevaka sin rätt, men lyckade kunna de just ej kallas. Oan-
mäld uppträder han plötsligt i rådskammaren, hälsar helt
kort rådets ledamöter samt överlämnar till änkedrottningen
ett brev, ställt till regeringen, och till en rådsherre en annan
skrivelse med utanskrift till rådet, varefter han snurrar om
på klacken och avlägsnar sig utan ett ord. En stund där-
efter uppenbarar han sig på riddarhuset, likaledes utan
att vara anmäld. Med bister uppsyn tilltalar han ridderska-
pet och adeln, ber ståndet besinna, vad dess välfärd tillhörer,
och manar det att taga i övervägande innehållet i det brev
han överlämnar. Och så är han utom dörren igen. Hos prä-
sterskapet och borgare stiger han också in, »allom ohoppandes
och oförmodandes», såsom det heter i prästerskapets proto-
8 — 222821). Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
111 KAKL Xi:S Fi)HMYNDAHK.
koll. Men dessa släiul lilllalar han vänllgL och nädigl, innan
han framlämnar den obligatoriska skrivelsen. Bönderna
fann han icke samlade, vadan hans brev till dem blev över-
lämnat först dagen därpå, genom hans sekreterare.
Alla breven hade samma lydelse, och innehållet, som
»var tämligen hårt ställt», det var, att pfalzgreven, i enlighet
med konungens testamente, fordrade att erhålla riksmarskäm-
betet. Men genom rådets kraftiga ingripande blevo samt-
liga stånden snart ense om att avvisa hans anspråk. Råds-
herrarne skyndade sig att till riksmarsk välja Karl Gustav
Wrangel, som dittills varit riksamiral, och valet blev genast
godkänt av ständerna.
Men från de ofrälse ståndens sida gjordes sedan ett försök
att det oaktat skaffa pfalzgreven del i regeringen, och bland
bönderna blev stämningen så orolig, att det artade sig till
upplopp. Adolf Johan förstörde dock själv sina utsikter.
I ögonblickets uppbrusning tillställde han Wrangel ett form-
ligt utmaningsbrev, och i samma veva anhöll han hos adeln
att introduceras på riddarhuset, i syfte att dymedels bliva
erkänd som svensk riddersman.
Hans beteende väckte stort uppseende, och regeringen
ansåg sig böra vidtaga säkerhetsåtgärder. Genom några råds-
herrar anhöll man hos pfalzgreven, att »han behagade själv-
mant stanna på slottet», medan man fattade beslut i frågan.
Det behagade han emellertid icke utan gick ned för trapporna
för att sätta sig i sin vagn. Men då meddelade översten för
gardet honom konungens bestämda befallning att stanna.
Pfalzgreven brusade upp och försökte draga värjan, men
översten fattade i fästet och följde fursten till hans rum,
utanför vilket ställdes vakt.
Under vistelsen där mjuknade Adolf Johan, och när råd
och ständer hade färdiga en försäkran, som förelades honom
till underskrift, satte han sitt namn därunder och avstod
»frivilligt» från alla anspråk på såväl förmynderskapet som
riksmarskämbetet. Han återkallade sina brev samt lovade, vid
äventyr att bliva straffad som fredsbrytare, att för fram-
tiden ej företaga något, som störde rikets lugn. Med denna
förbindelse nöjde sig nu ständerna, men i)å riddarhuset
hade det varit tal om att landsförvisa pfalzgreven, ja t. o. m.
att inspärra honom ])å Abo slott.
Di:i! NYA FÖHMYNDATmF.r.i:rUNOi:N o. Di:SS STVIIF.I.SKSÄTT. 115
Härdare drabbade, ciiiellerlid slralleL luivudinanncii för
dem, som givit Adolf Johan råd och eggat honom i syfte att
genom hans upphöjelse öka sin egen makt. Mannen i fråga
var riksrådet Bengt Skytt e, Johan Skyttes rikt begåvade
men intrigante son, känd för sitt oroliga lynne. Under en
mängd utrikes resor hade han gjort sig ryktbar genom di-
verse äventyrliga politiska planer. Nu lyckades regeringen
få fatt i ett hemligt brev från honom till pfalzgreven. Skytte
förnekade i det längsta, att han skrivit det, men blev till slut
tvungen att erkänna. Han bönföll om nåd, men regeringen
var obeveklig och straffade honom med avsättning från
rådsämbetet.
Sedan man sålunda fått lugn på höjderna, skred man till
val av ny riksamiral i stället för Wrangel. Därtill utsågs
Gustav Otto Stenbeck, som senast inlagt stora förtjän-
ster såsom Skånes generalguvernör. Men för sin nya befatt-
ning saknade den utmärkte mannen alla förutsättningar.
Han hade nämligen aldrig tjänat vid flottan. Hans nya
hederspost skulle blott bereda både honom och landet olyc-
kor.
Efter händelserna på 1664 års riksdag försvinner Adolf
Johan ur politiken. Sitt återstående liv tillbragte han dels
i Tyskland, dels i sitt hertigdöme, på Stegeborgs slott, stän-
digt upptagen av tvister och processer vid både svenska
och utländska domstolar. Isynnerhet voro hans anhöriga
och hans husfolk föremål för den misstrogne mannens an-
klagelser. Sina tjänare påstod han »alla vara onda och tjuv-
aktiga i denna onda tiden». Nästan alla sina rättegångar
förlorade hertigen, och det gjorde hans lynne blott värre
och värre. I vanmäklig harm beskyllde han både motpart
och domare för mutor och lagvrängning. Hans temperament
förbättrades alls icke genom de vidlyftiga och stränga levnads-
ordningar, särskilt beträffande mat och dryck, som läkarna
föreskrevo »till blodmassans renande».
116 KARL XI:S FÖRMYNDARE.
Mer och mer började folk att betrakta pfalzgreven såsom
alldeles oefterrättlig. Sina slackars barn behandlade han
som fångar, både svälte dem och plågade dem på annat sätt,
så att de till sist i förtvivlan rymde från hemmet och sökte
skydd mot fadern hos sin kusin, Karl XI.
Den äldste sonen sökte anställning i svensk statstjänst,
men då Karl XI icke ville ge honom något ämbete, gick
han in vid österrikiska armén, där han avancerade till
överste. Vid det stora nordiska krigets utbrott, år 1700,
återvände han till Sverige och följde Karl XII:s trupper till
Livland, dock utan att få något befäl. Redan året därpå
avled han i fältsjukan.
Hans broder tjänstgjorde däremot en tid i svenska hären,
där han blev överstelöjtnant. Sedan gick även han i kejser-
lig tjänst, deltog som överste i kriget mot turkarne och över-
gick till katolska läran. När han sedan efter Karl XI:s
död ärvde det lilla landet Pfalz-Zweibrucken, visade han sig
som en ivrig katolik, den där gjorde livet surt för sina pro-
testantiska undersåtar. För övrigt är ingenting annat att
förtälja om hans regering, än att han, i likhet med så många
andra tyska småfurstar, ruinerade sig själv och sina under-
havande med dyrbara slottsbyggnader. Han var den
siste manlige ättlingen av Johan Kasimir av Pfalz-Zwei-
briicken.
Hans djupt olycklige fader hade år 1689 i ensligliet slutat
sina dagar på Stegeborg.
Vi återvända emellertid till 1660 års riksdag. Riksskatt-
mästare blev riksrådet Gustav Bonde — Herman Fle-'
mings motståndare skyllde på dennes sjuklighct. Skälet
lät något underligt i deras mun, som nyss förut anförtrott
riksmarsksämbetet åt en man, som var bruten, icke blott
av sjukdom utan därtill av ålderdomssvaghet.
Prästerna och allmogen hade dock i det längsta hållit fast
vid Flemings kandidatur, och man hade fått höra bönderna
göra gällande det skälet, att »de hade om den hcrrcMi aldrig
försport annat än gott».
Herman Flemings namn synes efter detta ej mera i poli-
tiken. Han drog sig tillbaka från dess skådebana. Men hans
planer överlevde honom. Genom en sällsam ödets skickelse
M N NYA FÖRMYNDARREGEUINGKN O. DESS STYRELSESÄTT. 117
)Iev det hans son förbehållet att spela en huvudroll vid
lessa planers genomförande cfler en vida större måttstock
)ch vid utkrävandet av hämnd på dem, som krossat hans
a der.
Den nya regeringen.
Karl Gustavs testamente blev så till vida gällande, att
•iket skulle under hans sons minderårighet styras av änke-
irottningen och de fem höga riksämbetsmännen. Som rätte-
möre för förmyndarregeringen skulle 1634 års regeringsform
gälla, dock med vissa betydelsefulla ändringar och tillägg,
;om innehöllos i det s. k. Additamentet^ av 1660. Däri
ngick bl. a. den viktiga bestämmelsen, att om regeringen i
lågon fråga ej kunde komma överens, skulle denna avgöras
jiv rådet i dess helhet.
Låt oss nu stifta närmare bekantskap med de män, som
sutto vid statsrodret — ty den kvinna, som var med i för-
myndarstyrelsen, gjorde sig just ej mycket gällande. Hedvig
Eleonoras begåvning och intresse lågo ej åt det politiska
hållet; hennes största nöje var, liksom Maria Eleonoras på
sin tid, att låta bygga ståtliga slott och ge dem en konstnär-
lig utsmyckning. Det präktigaste minnesmärket av denna
hennes passion är Drottningholms slott. För övrigt tyckte
Hedvig Eleonora mest om femkort och trumf.
Riksdrotsen, Per Brahe, känna vi såsom en sympatisk
typ för en gammaldags svensk aristokrat, medveten om sin
makt, med furstliga låter i uppträdandet men en god och
patriarkalisk husbonde och över huvud taget en duktig karl.
I kraft av sitt ämbete, sin börd och sina rikedomar intog
han i början platsen som regeringens främste man. Men
han började nu bli gammal och giktbruten och hade sin
krafts dagar bakom sig.
Riksamiralen, sedermera riksmarsken, Karl Gustav
Wrangel, som räknas bland våra största sjöhjältar, hade
» Tillägget.
IIS KAHL XI:S FÖH.MYNDARE.
dock ej fyllt nuUtet inför en så fordrande domare som Johan
Baner. Den store fältherren fann honom bortskämd och
alltför svag för franska modesaker. Gav man honom order
att stiga upp ett par timmar före dagningen, såg man ändå
icke till honom förrän tidigast klockan 8. Men hans anse-
ende som härförare var ännu på 1660-talet så stort, att
kejsaren ville sätta honom i spetsen för sina arméer. Kri-
gare var han också till liv och själ, »en martialisk herre,
mer inclincrad^ att föra arméer och vistas på tyska botten
än här i landet att blanda sig uti intrigerna», säger hans sam-
tida, riksrådet Karl Bonde i sina berömda »Anekdoter till
Sveriges historia». I rådet talade AVrangel vid alla möjliga
tillfällen för krig, lika gott mot vem, ty »Sveriges höghet»,
menade han, »kommer av värjan och kan endast med den
upprätthållas». Han tillhörde dem, som liknade freden vid
en i och för sig god medicin, som patienten dock lätt kunde
få för mycket utav, så att den framkallade förstoppning.
På äldre dagar, år 1674, tecknas hans bild av den förut
citerade italienske diplomaten Magalotti sålunda: »Riks-
marsken greve Karl Gustav AVrangel är storväxt och
har ett vackert men stolt utseende; han är omkring sextio
år eller snarare däröver. Gikt och sten ha illa hanterat
honom, och hans tillstånd är sådant, att han är nästan
ur stånd att längre föra befäl i krig på grund av kroppens
bräcklighet. Själskrafterna äro likväl fullt i behåll. Men
redan har han två gånger haft kongestioner åt huvudet,
som gjort att han fallit ned som död, och fara för slaganfall
finns ständigt. Hans dåliga hälsotillstånd gör, att han
tänker på döden och på livet efter detta och mycket lämnar
sig i händerna på prästerskapet. Han är religiös och låtsar
vara teolog samt intresserar sig för lärostrider, såsom bruk-
ligt var på hans tid i Tyskland. Talar gör han föga och icke
med synnerlig lätthet. Han är belevad, praktlysten, fri-
kostig, ordhållig men lättretlig och mycket svag för kvin-
nor. För mångahanda saker intresserar han sig, tycker om
böcker och vetenskapsmän, fastän han, för att säga san-
ningen, icke är synnerligen fint bildad. Aldrig är han sysslo-
lös: antingen läser han, cllor ar!)clar han vid sin svarvstol
' l'.nj<l f.ir.
IM N NYA FÖRMYNDARREGERINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 119
eller modellerar hus och fästningar. Någon gång spelar han
till tidsfördriv kort eller tärning. Befästningskonsten för-
står han fullkomligt, ävenså kartväsendet och annat som
hör till sjömansyrket lika bra, som han förstår att föra be-
fäl till lands. Han har varit på flottorna i Östersjön och
förstår att själv styra sitt fartyg.
Politiken tillhör icke hans kallelse. För närvarande ser
det ut, som om han vore missnöjd därför, att skrivarfolket
icke visar honom tillbörlig vördnad; och på denna grund
skulle han önska ett krig, i vilket han finge personligen
deltaga.
Wrangel är allmänt omtyckt, nämligen till den grad, som
denna nation är i stånd att hysa tillgivenhet — d. v. s. han
är icke hatad. Han för ett stort hus, har ett stort stall och
visar mycken artighet mot dem, som besöka honom. Med
allt detta har hans hus icke utseendet av att tillhöra en för-
näm herre utan snarare en tysk furste, vars prakt består i
överflöd, i att man trängs i hans hus och i — oordning.»
Riksskattmästaren Gustav Bonde, som skötte penning-
väsendet, insåg, hur nödvändigt det var att hushålla och
spara. Skulle kriget bli oundvikligt — ty det visste han
allt för väl att det kunde bli — så gällde det att ha medel
och utrustning att möta det med. Men mot Wrangel och
andra, som spejade efter tillfällen till krig, talade han var-
nande och bevekande ord. Ty hans ideal var icke en po-
litik, som fbrde med sig, att »vårt arma fädernesland skall
i evighet bliva ett fattighus med gråtande änkor, jämrande
bönder och olönta ämbetsmän samt nöd och villervalla i
var vrå». Han ägde ett hjärtelag nog varmt och tillgäng-
ligt för det enkla men av så mången glömda faktum, att
Sveriges rike dock består av svenska män och kvinnor, och
att deras lycka eller olycka är rikets. Han satte sin ära i
arbete för fosterlandets bästa och gjorde upp en beräkning
för rikets hushållning, enligt vilken skulderna skulle vara av-
betalta, tills konungen bleve myndig. Förslaget antogs med
entusiasm, avbetalningar på skulden började göras, och alla
voro fyllda av de vackraste föresatser. Följderna av Kristi-
nas slöseri och Karl Gustavs femåriga krig begynte utplå-
nas. Ett gott tecken var, alt ämbetsmiinncn kunde få ut
sina Iciiier.
hniMtm!rilii!llW'ilill!!l!|i"!il
Gl?STAVUS DONNPHE
K n
^^...■t,i: ..\uT<M R-yia' Mi^f'--"'-''- ''- f' V -•"■"•'' ■
Jitks.kallmä.UircM (hisl.r liondr. ^auUiaa koi-parslick.
DEN NYA FÖRMYNDARREGERINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 121
[ Men hur påkostande är det ej att hålla sig på de goda
iföresatsernas vägl Snart fann sig regeringen föranlåten
iatt frångå ett -fattat beslut att icke utdela några förläningar.
Och vill man göra den nya styrelsen full rättvisa, måste man
också erkänna de stora svårigheter det medförde att hålla
ifast vid en dylik föresats. Där kommo segerkrönta genera-
iler och åberopade Karl X:s löfte om belöningar för sina
bragder. Det kunde hända, såsom Klas Tott yttrade, att
det just var dugligheten hos en sådan karl, som man hade
att tacka för hela det landskap, i vilket han begärde få en
förläning. Och hade regeringen sagt nej till sådana mäns
fordringar, så skulle mer än en av dem ha gått i främmande
krigstjänst. Men betänkligt var, att förmyndarne gingo
över till att utdela förläningar och penninggåvor långt
utöver vad som var nödvändigt och ej minst frikostigt åt sig
själva, under åberopande av den avlidne konungens löften.
Det är en ful fläck på denna regerings minne, och från den
fläcken är ej ens Gustav Bonde fri. Ingen var dock oförsyn-
tare än Karl Gustav Wrangel i att låta betala sig för sina
tjänster.
Sparsamhetens grundsats var övergiven. För att skaffa
pengar slog regeringen in på en farlig väg. Sverige var
en eftersökt bundsförvant för sin segervana krigshärs skull,
och detta lockade regeringen att kombinera sin utrikes-
politik med finansspekulationer i subsidier. Ja man hand-
lade stundom i överensstämmelse med följande yttrande
av en rådsherre: »Låtom oss göra som köpmän, vilka söka
sin vinst och profit: traktom efter att få pengar nog och intet
göra annat därför än sitta stilla!»
Mesta skulden för slöseriet och äventyrspolitiken bar
rikskanslern, Magnus Gabriel De la Gardie. Honom
ha vi ej återsett sedan den tid, då han under omanlig klagan
gjorde fåfänga försök att återvinna sin drottnings förlorade
ynnest.^ Magalotti beskriver honom sålunda: »Han är
säkerligen den vackraste man i världen, med ett livligt snille
och en naturlig vältalighet. Han talar latin, italienska,
franska, tyska och holländska, han har mer än medelmåttiga
kunskaper 1 historia, saknar icke studier i filosofi, förstår
' Se Bd III: 475.
1212 KAHL Xl:s rc);;.MYNDARE.
utmärkt väl politiska frågor och är synnerligen väl under-
rättad om Europas politiska förhållanden.» De la Gardie
skulle snart söka spela sin store företrädares, Axel Oxenstier-
nas, roll, men därtill saknade han både begåvning och
ihärdighet. För honom var huvudsaken alt synas regera,
ej att bära regeringsbördan. Någon verklig statsman blev
han aldrig, ty han förmådde ej sätta upp för sig ett högt
mål att sträva till. Och livets prövningar hade ej satt stål
i honom. När nya motgångar kommo, stod han där hjälplös,
blott klagade.
Från sina förläningar ansågs han ha en årsinkomst av
över ^j-i million kronor i vårt mynt. »Men han är», skri-
ver Magalotti, »den sämste hushållare och den störste slö-
sare i världen, håller en talrik betjäning, ett stort bord
och ger ut stora summor för sitt bohag, sina trädgårdsan-
läggningar och byggnadsföretag — det säges, att han samti-
digt håller på att bygga på fyrtio eller femtio olika stäl-
len.» Följden blev också, att han satte sig i skuld förstora
summor. »Men», fortsätter vår sagesman, »det gör honom
föga bekymmer, därför att man i detta land icke har någon
utväg att få betalt av en person i hans samhällsställning.
Han står i skuld hos åtskilliga köpmän i riket, hos sin syster,
som är förmäld med riksamiralen, och man säger även hos
greve Königsmarck — med ett ord : han har att betala till
litet var.»
Karl Bonde, som i sina »Anekdoter till svenska historien^
prisar rikskanslern för vältalighet och »ett härligt utvärtes
anseende», talar också om hans bristande fasthet i viljan
och hans slösaktighet, som gjorde honom i stånd att »för-
tära hela konungariken, där de hade varit i hans välde».
Slöseri och äventyrspolitik.
Ett sällsamt försök alt skaffa kronan och på sannna
gång enskilda rådsherrar inkomster var den expedition,
som år 1663 under amiral Sjöhielms befäl sattes i gång
mot »turkar och morer» i syfte att »uppspana och attac-
kera någrc lurkiske skepj) och farkoster ])å vidavlägne
orter och diir de minst sig någon fara tilUiinka». Därigenom
skulle nian ci hhill \;ill;i Ix-niiddc siiiriivare och de kristnas
Dl N NYA FÖRMYNDAHREGEIilNGEN O. DESS STYIUCl Si;sÄTT. 123
fiender avbräck utan även Dtillvärva Hans kongl. Maj: t
och kronan en ansenlig vinst och profit». Staten bestod
till detta härnadståg två fullt utruslade örlogsfarlyg, och
för resten sammanskötos pengar av änkedrottningen samt
en del rådsherrar, som skulle med kronan dela den väntade
i vinsten. Men då ytterligare medel behövdes, fick Sjöhiclm
tillåtelse att skaffa sådana från annat håll, dock med ij.kt-
tagande av största varsamhet, på det att intet bleve upp-
täckt angående expeditionens egentliga syfte. Det skulle
blott heta, att man ämnade »handla på avlägsne orter». Av
samma skäl fick ingen ombord skriva hem till de sina, med
mindre befälhavaren läste brevet och tillsåge, att ingenting
däri yppades, »som lönt^ vara bör».
Företaget var alltså ett bolag mellan kronan, regeringen
och enskilda personer i syfte att till gemensamt bästa bedriva
sjöröveri mot sjörövare. För att »Guds välsignelse måtte så
mycket säkrare och ymnigare förmodas», beslöt man att
även länka på kyrkor, hospital samt falliga och ge dem en
liten del av vinsten. Åt skeppsfolket bestods, förutom lön
och underhåll, »en liten plunderage, på det de sin manliga
flit och trohet så mycket mera styrka och animera mage».
Utgången av företaget blev planen värdig. På hösten 1663
avgick expeditionen från Stockholm, men det mindre fartyget
kom aldrig längre än till ön Anhöll i Kattegatt, där det stötte
på grund och blev vrak. Sjöhielm fortsatte dock med det
större fartyget, men hans båda kaptener råkade i luven på
varandra. I Mozambique rymde den ene, och kort därefter
söp den andre ihjäl sig. År 1665 avslutades expeditionen —
med att amiralen avyttrade skutan i den ostindiska staden
Goa. Enligt sin underbefälhavares påstående hade han då
låtit gå sig ur händerna ett ypperligt tillfälle att i Röda havet
taga »sköne priser», bestående av två moriska skepp, lastade
med dyrbarheter. Från Goa återvände Sjöhielm försiktigtvis
icke hem utan for till Holland, där han dog år 1668.
Ojämförligen mycket farligare blev det storpolitiska även-
tyr, som kallas Bremiska kriget. Både under Krislinas öch
Karl X:s regeringar hade konflikter uppstått med den fria
riksstaden Bremen, vars ställning i förhållande till svenska
' Fördolt.
124 KARL XI.S FÖRMYNDARE.
kronan var oklar alltsedan Westfaliska freden, i det att Sverige
aldrig velat formligen erkänna stadens självständighet. Nya
tvister uppstodo under förmyndarregeringen, och år 1665
beslöt denna att genom kraftåtgärder bringa staden till
»reson». Beslutet får emellertid ses i samband därmed, att
Sverige nyss förut ingått ett vänskapsförbund med England,
vilket samma år råkade i krig med sin medtävlare Holland,
en stat mot vilken Sverige hade ett horn i sidan alltsedan
Karl X:s danska krig. Holland var emellertid Bremens
specielle vän och gynnare, och följaktligen var det lämpligt
att begagna tillfället nu, då Holland ej kunde komma han-
sestaden till hjälp.
Härtill kom ytterligare en politisk synpunkt, en större,
om man så vill. Frankrike, som en gång med Sveriges hjälp
krossat Habsburgska husets övermakt i Europa, började nu
självt sträva efter överväldet i vår världsdel. Dess ärelystne
konung, Ludvig XIV, som vid Mazarins död 1661 själv
övertagit regeringen, förberedde ett krig mot Spanien; och
även i östra Europa såg det krigiskt ut. I så ödesdigra tider
måste man, ansåg Sveriges regering, visa Europa, att även
vårt folk var rustat att gripa in i världshändelserna. Annars
skulle ju riket vedervåga sitt anseende som stormakt, och
man kunde icke göra sig förhoppning om nyttiga förbund,
som tillförsäkrade Sverige subsidier. »När alla armera,^ bör
Sverige ej sitta stilla», yttrades det i rådet. De la Gardies
sangviniska temperament lyser igenom rådsprotokollets ord,
att rustningarna skulle locka många att »reflektera på Sve-
rige. Om franska subsidier tvivlade han nästan intet, icke
heller var han desperat om engelska pengar.»
I Frankrike framhöll svenska regeringen genom ett sär-
skilt sändebud, som skickades dit för att söka skaffa sub-
sidier, fördelen av »att hava en så gammal och trogen vän
som Sverige» i fast position i Tyskland, redo att vid behov
bistå sin forne bundsförvant.
Under sådana förhållanden var det, som man beslöt sig
för väpnade åtgärder mot Bremen. Med förtjusning mottog
Karl Gustav Wrangel, som var generalguvernör i Pommern,
svenska regeringens befallning att draga sitt svärd. Men
' Väpna sig.
DEN NYA FÖRlNIYNDARREGERINGrN O. DESS STYREI.SIiSÄTT. 125
egentligen lutade förmyndarne mest åt att undvika direkt
våld mot de styvnackade borgarne och ansågo det vara
bättre, att män »naggade dem så småningom och intet med
någon formell attack».^ Sveriges regering försmådde icke ens
I att begagna sig av sådana medel som följande, varom Wrangels
[instruktioner förmäla: »Man måste söka att bringa någre,
i som ha mest att säga bland borgerskapet, på vår sida genom
I anbud av beställningar och länderier.» En tid sysslade man
ii rådet med den snillrika planen att torrlägga Bremen genom
! avledande av floden Wesers vatten, och man lät genom en
ingenjör undersöka möjligheterna. Snart fick man dock
klart för sig, att en dylik sorts blockad skulle kräva år för
; att utföras och kosta mer, än den någonsin skulle smaka.
Vilken vrångbild av Gustav Adolfs och Karl X:s utrikes-
politik är icke detta! Inget mål, vare sig religiöst eller poli-
tiskt, hade man i sikte, och illa förberedd kastade man sig
ut i äventyret. Att det behövdes något mera än att blott
fatta beslut om väpnat uppträdande tänkte man på först
efteråt. Då började överläggningarna om medlen att verk-
ställa beslutet.
Bristen på pengar verkade naturligtvis förlamande på både
politiken och krigsrörelserna. Till svenska truppernas samlings-
plats i Pommern anlände på hösten 1665 en del av kavalleriet
i mycket medtaget tillstånd. Ryttarne voro »mest nakne»,
och de flesta hästarna hade de på grund av storm måst kasta
över bord. En del fartyg blevo vinddrivna och strandade,
med den påföljd att både hästar och utrustning gingo för-
lorade. Emellertid kunde Wrangel på sommaren 1666 in-
nesluta Bremen med en armé på 10,000 man, och 1 oktober
började han beskjuta staden. Men nu förenade sig flere
nordtyska furstar mot Sverige, som icke hade någon hjälp
att påräkna från annat håll. Ty visserligen erbjöd Frank-
rike förbund men på villkor, som kunde draga med sig myc-
ket större krigiska äventyr — och det fann svenska rege-
ringen ändå bäst att akta sig för. Så fick Wrangel order
att sticka sitt svärd i skidan och övergå till underhandlingar.
Dessa slutade med att Bremens rätt som fri riksstad blev
av Sverige erkänd. Resultatet var klent — det måste man
' Formligt angrepp.
126 KAIU, XI.S FÖIiMVXDAliE.
säga. För England hade dock Sveriges väpnade uppträ-
dande i Hollands närhet haft den betydelsen, att det utövat
ett ganska verksamt hot mot denna makt. Sverige hade
alltså uppfyllt sina förpliktelser mot bundsförvanten, men
icke hade episoden höjt dess anseende som krigarstat.
Icke förty jublade rikskanslern över att man »med reputa-
tion och heder» kommit ur den bremiska affären, och rege-
ringen beslöt, att i anledning därav en tacksägelsedag skulle
hållas över hela riket. På sätt och vis kunde man ju också
ha skäl att vara belåten, däröver nämligen, att man ej ge-
nom det lättsinnigt igångsatta företaget råkat in i mycket
farligare äventyr. Annars voro de ekonomiska följderna av
vad svenskarne redan varit med om tillräckligt bedrövliga
för att snarare motivera botgöring än tacksägelse. Kriget
förstörde nämligen alldeles Bondes lovande finansplan,
vid samma tid som dess upphovsman av sjukdom hindra-
des från att vidare leda finansärendena. På våren 1667
avled han på väg till en tysk brunnsort. Övervunnen och
bitter till sinnes gick han bort. Men andra skulle upptaga
den kamp han fört mot De la Gardies politiska och ekono-
miska lättsinne.
Efter år 1666 blev tillståndet i landet allt sorgligare.
Nu var det ej längre någon tanke på alt göra av-
betalningar på statsskulden. Tvärtom måste man taga
lån på kommande års inkomster. Ämbcts- och tjänstemän
fingo ej längre ut sina löner utan måste nästan tigga sin föda,
eller också blevo de oredliga och togo mutor. Många exem-
pel på en rörande plikttrohet finnas dock. Så ankom, för
att anföra ett exempel, från postmästaren i Filipstad
år 1662 ett brev till rikskanslern, vari han åberopade sina
»långlige trogne gjorde tjänster», för vilka han »nu på 11
års tid ingen lön njutit», vadan han anhöll att utfå sin reste-
rande avlöning.
I flera garnisonsorter fingo soldaterna gå »nakote och
utan värja» och fingo knappt annat än torrt bröd och vat-
ten att leva av. Dock visade dessa »arma och eländiga
varelser» ett beundransvärt tålamod. Men till slut rymde
de hopvis för att icke behöva svälta ihjäl. Och då man ut fäste
DEN NYA FÖr.MYNDARnEGI'I!INf;i:N O. DKSS STYRF.LSF.SÄTT. 127
cn belöning föi* varje gripen ocli ålerförd rymmare, slogo
dessa sig iliop till hela avdelningar, vilka drogo genom landet
och försvarade sig mot var och en, som försökte antasta någon
av dem. Flottans arbetsfolk övergav hoptals sina sysslor
för att gå och tigga, och i hamnarna lågo präktiga krigs-
fartyg och ruttnade ned. Så förtäljer rådsprotokollct för
den 6 oktober 1669, att det till regeringen inrapporterats, att
ett örlogsskepp under natten sjunkit på Stockholms ström,
därför att man saknade pengar till att vidmakthålla och
bemanna det.
Befälet hade det förhållandevis ej bättre. Så framgår av
en klagoskrift till regeringen från kaptenerna vid Wismars
garnison, avlämnad i april 1666, att de sedan november 1661
fått ut sammanlagt knappt två års lön — under året 1666 hade
de icke fått ett öre. År 1671 överlämnade rikets samtliga över-
star till den unge konungen själv en böneskrift med anhål-
lan att utfå sin lön oavkortad. Detta steg blev emellertid
mycket illa upptaget av rådet, som tillställde förhör med
petitionärerna inför krigskollegium, varefter flera av dem
återtogo sin anhållan och »begärde nåd». Själva Svea hovrätts
ledamöter kunde icke erhålla sin avlöning på annat sätt,
än att regeringen gav anvisning på inflytande subsidier.
Hur penningbristen tog sig ut i vardagslivet kan man se
av fru Katarina Ehrenstens brev till sin man, som åren
1672 — 73 var stadd på beskickning till England och Hol-
land. För att över huvud taget få ut hans lön måste frun-
timmersvägen anlitas. Fru Katarina vände sig alltså till
dåvarande riksskattmästarens, Sten Bielkes, maka, som
visade stort tillmötesgående och förklarade, att det inte
kunde vara något tvivel om att Ehrensten skulle få ut sin
lön, så snart riksstaten blivit uppgjord. Ingenting kunde dock
göras åt den saken, förrän rikskanslern komme in till huvud-
staden — och det kunde dröja länge nog. Så lät det för var
dag, som fru Katarina upprepade besöket. Och de gångerna
blevo många. Sedan riksskattmästarens fru sålunda cn
rundlig tid »lovat fuller gott», skickade hon en dag fru Ehren-
sten ett meddelande, att lönen skulle utbetalas av en sekre-
terare, en man, som bar det något betänkliga namnet Snack.
Den mäktiga frun lovade, att »så snart hennes herre komme
hem, skulle hon bedja honom tala med Snacken, att del
128 KARL XI :S FÖUMYNDARE.
skulle bliva betalt. Vad härpå följer giver tiden» — tilläg-
ger fru Katarina resignerat i sitt brev till sin man.
Hon fann rådligast att själv tala vid Snack och besökte
honom »om morgon, rätt som hon slog sju. Men de sade»,
skriver hon, »att han var utgången, och jag fick inte tala
med honom utan med frun. Hon lovade bära fram
min begäran, men jag har ännu intet svar fått. Gud vet,
när den halva årslönen blir betalt. Han har svarat, att de
medel, som därtill voro förordnade, äro en stor del på vägen
upptagna till konungens resa.»
I hopp om bättre besked vände sig fru Katarina till Mag-
nus Gabriel De la Gardies gemål och berättade för henne,
att hon icke fått ut en skilling av mannens lön, sedan han
reste. Rikskanslerns fru var, även hon, »hövelig och lovade
gott». »Men Gud vet, vad man kan förlita sig uppå det
huset!» suckar den bekymrade kvinnan. Nej säkrare då att
än en gång vända sig till Sten Bielkes fru. Från besöket
hos henne återvände fru Ehrensten för Gud vet vilken gång
i ordningen med vackra löften men ingenting annat.
Men trägen vinner! Efter ännu åtskilliga dylika besök
lyckades det verkligen fru Ehrensten att få ut en del av man-
nens lön. Hela lönen hade hon aldrig vågat hoppas på.
Det var inte tidsenligt. Att hon fick något alls berodde på
att just då kommo subsidiemedel från Frankrike. Men utan
fru riksskattmästarinnans hjälp hade det ändå inte gått.
Det var många, som blevo utan, berättar hon för mannen.
Den innersta orsaken till svagheten inom den månghöv-
dade förmyndarregeringen var, att här fanns ingen Axel
Oxenstierna, som kunde taga ledningen av det hela. Än
var det den ene, än den andre, som lyckades driva sin vilja
igenom. Till god del berodde avgörandet på vilka av de
fyrtio rådsherrarne som närvoro, då ett beslut fattades. Det
blev nämligen vanligt, att såväl riksämbetsmännen som andra
rådsherrar togo sig långa ferier, när det föll dem in. Flera
månader kunde de ligga borta på sina gods och hålla glada
fester med ringränning, musik och praktfulla gästabud,
som om inga viktiga frågor funnes. »Nio månader har jag
vistats i denna stad», skriver en fransk diplomat i augusti
Dl \ NYA FÖRMYNDARREGERINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 129
1672 till Ludvig XIV, »och jag kan försiAkra Eders Maj:t,
att riksförmyndarne av denna tid icke använt mera än sam-
manlagt två öch en halv månader till arbete.» När nu ett
viktigt beslut skulle fattas, så voro den ena gången Bondes
anhängare i majoritet. Då beslötos sparsamma åtgärder,
och befallning därom tillställdes ämbetsverken och lands-
hövdingarne. Men så reste flere av de sparsamma riksråden
bort från huvudstaden, och i stället kom De la Gardie med
anhängare tillbaka från sin lantliga ro. Då fattade rege-
riiiij;en beslut rakt i strid med de förra, och andra befallningar
sill ides landet runt. Hur skulle det bli med lydnad och ord-
ning hos de underlydande? »Inte får jag ut min lön. Inte
vet jag, om den här befallningen inte är upphävd om några
dagar. Vad tjänar det till att sköta sitt ämbete?» Så tänkte
mången ämbetsman. Regeringen måste alltemellanåt utfär-
da särskilda befallningar, att det och det beslutet skulle
verkställas.
I en depesch från hösten 1667 uttalar Frankrikes sände-
bud skarpa ord om oredan i riksstyrelsen. »Jag har», skri-
ver han, »nästan sett den födas, och jag är dagligen vittne
till dess skadliga följder. Det Sverige, som under tyska kri-
get utmärkte sig lika mycket genom visheten i sina rådslag
som genom styrkan i sina vapen, det är icke mer. Även de,
som själva ha del i statsstyrelsen, påstå, att de inte mera
känna igen det.»
»Sverige tycktes hava svårt att rätt bära fredens gyllene
gåva. Det var, som om stålet i dess kraft hade behövt farans
eggelse för att förbliva blankt och skarpt. När striden icke
längre mötte på främmande jord, under vapnens klang, så
växte den fram i det inre», skriver hävdatecknaren F. F.
Carlson.
Samma tankegång återfinnes i ett yttrande av en bland
rådets egna ledamöter: »Bättre stod det till, när riket hade
sju fiender.»
Skoningslöst blottades eländet av en särskild kommission
år 1668. Dess utredning av rikets finansiella tillstånd, som
fått namn av Blå boken, slutade med att anvisa botemedel
enligt de grundsatser, som Gustav Bonde förfäktat. Men
De la Gardie tog Blå boken som en personlig förolämpning.
9—222S2f>. Grimberg, Svenska folkels underbara öden. IV.
130
KARL Xi:S FÖRMYNDARE.
»Ingen motgång har mera sårat mitt hjärta», bedyrade han.
Och så kom han med sin egen utredning, ett kostligt akt-
stycke i sitt slag. Hur han pratade och fantiserade, lyckades
han göra svart till vitt och försäkrade, att enligt hans beräk-
ningar »staten skulle kunna sättas på goda fötter, alla löner
bliva riktigt betalta och likväl till konungens myndiga år
några tunnor guld för kronans kreditorer avlagda, flottan
reparerad, några skepp byggda och ändock därutöver en
god penningepost till tolv tunnor guld i räntekammaren
vara att tillgå för oförutsedda fall».
Men siffror tala sitt obevekliga språk och låta icke behär-
ska sig ens av den mest lysande fantasi. Knappt hade halv-
annan vecka förgått, sedan rikskanslern målat den vackra
tavlan, förrän sådana redogörelser inkommo från underordna-
de myndigheter, att skönmålningens upphovsman måste
erkänna, att »hela verket bestod av en stor mörkhet». Ett
par månader därefter hade han emellertid utarbetat sitt
förslag till förbättring av rikets drätsel. Det gick ut på,
inte att minska utgifterna men att öka inkomsterna; och
bland dem upptog han subsidier från kejsaren, Holland
och England med bortåt en million riksdaler för år 1669
och sedan en halv million årligen! »Senaten lät sig detta
väl behaga», heter det i rådsprotokollet — och så hade
man inga bekymmer för Blå boken vidare.
Då De la Gardies riksstat emellertid visade sig alltför illa
motsvaras av verkligheten, var han välvillig nog att stå till
tjänst med en annan. Med minskade utgifter? Ingalunda.
Nej, med ökning av dem; men icke förty klarades svårighe-
terna flott och elegant genom att han på inkomstsidan upp-
tog stora belopp, vilka visade sig vara hämtade ur en helt
annan värld än verklighetens.
De likna alla, dessa ansatser att ordna rikets drätsel, de
fruktlösa försök, som en sjuk gör för att vinna lindring
genom att kasta sig av och an på sin bädd.
Knappt hade förmyndarregeringen klarat sig ur det Bre-
miska kriget, förrän den var mogen för nya utrikespolitiska
äventyr. Ju mera förtvivlat landets ekonomiska läge blev.
Ill \ NYA FOmiYNDARREGERINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 131
ju hänsynslösare bedrevs subsidiepolitiken. Inom rådet ut-
kiinipades förbittrade strider om vilken europeisk makt
man skulle ansluta sig till. Hårda föllo tillvitelserna å ömse
sidor, ja grundlösa anklagelser för bestickning utslungades
till och med. Vid sådana stora scener kunde man få höra
Dr la Gardie sväva ut i sin vältalighets högsta rymder och
åstadkomma »ett obegripligt alarm», anklagande, bevekande,
bedjande, allt under det att heta tårar strömmade utför
hans kinder. Slutligen fick han också majoriteten med
sig, och regeringen gav vika för lockelserna från Frankrike,
som gjorde de högsta penningbuden. Man bröt det förbund,
som förut ingåtts med Frankrikes fiender, och ingick allians
imcl Ludvig XIV i det ögonblick, då han stod i begrepp att
kasta sig över Holland, som modigt bjudit honom spetsen,
och sålunda inleda ett allmänt europeiskt krig. ]\Iot subsidier
av 400,000 riksdaler i fred och 600,000 i händelse av krig
lovade Sverige att med 16,000 man angripa de tyska furstar,
som skulle vilja bispringa Holland. Riksförmyndarne visste
biist själva, hur illa rustat landet var för ett sådant ingri-
pande, men då man icke ville vandra sparsamhetens och
reiormernas mödosamma stråt, tedde sig denna utväg som
(kil enda möjligheten att komma ifrån de ekonomiska be-
k\ mren.
Den ledande politiska synpunkt, som förmyndarne an-
lade, var nu, liksom vid tiden för Bremiska kriget, att Sve-
rige icke finge hålla sig utanför de stora europeiska händel-
serna. Och om Frankrike bleve avvisat av Sverige, skulle
dil alldeles givet sluta ett förbund med Danmark, som
kunde bli farligt för Sveriges tyska besittningar. Sade man
nej till Frankrikes anbud, så vore det mycket större sanno-
likhet för att man skulle komma i krig, än om man ginge med
denna makt. De la Gardie och hans anhängare väntade sig
nämligen, att lilotta förbundet mellan Sverige och Frank-
rike skulle vara tillräckligt för att avskräcka Tysklands
kejsare och furstar från inblandning. På sådant sätt hop-
pades man få i lugn och ro njuta de stora subsidierna och
begränsa krigslågan men ändå genom det tryck, Sverige så-
lunda skulle utöva på Hollands bundsförvanter, bidraga
till att försvaga denna makt och avkasta dess tryckande
handelsvälde.
132 KARL XI:S FÖRMYNDARE.
Gagnerika styrelseåtgärder.
Utan nytta för Sverige har dock förmyndarstyrelsen
icke varit. Den har särsl^ilt gjort mycket för de nyför-
värvade landskapens försvenskning. Uppgiften var icke
lätt, ty det gällde att till svenskar förvandla en del av två
grannfolk, vilka uppfostrats till att betrakta sina nya lands-
män som fiender på liv och död. Särskilt avog mot Sverige
var stämningen i Skåne, vars adel just varit bland de kraf-
tigaste pådrivarne till Danmarks krigsförklaring 1657. Den
stämning, som rådde bland skåningarne vid det överraskande
budskapet, att deras landskap blivit avträtt till Sverige,
tecknar sig i de ord, som prästen i Östra Broby skrev i sin
kyrkobok: »Gud, misskunda Dig över oss!» — Det är en
sak att vinna, en annan att behålla, och därvidlag har sven-
ska regeringen gått fram med både klokhet och kraft. Sam-
ma år, som freden i Roskilde slöts, rådförde sig Karl
Gustav med Sveriges riksdag, »huru de nyvunna landskapen
fogligast skulle hanteras, så att undersåtarnes affektion^
kunde vinnas och de sålunda med Kungl. Maj:ts övriga un-
dersåtar i enighet och förtroende bindas, att ingen må hava
rättmätig orsak att klaga, att hans villkor under Sveriges
regemente är vordet förvärrat». Ständerna svarade, att de
nyvunna landskapens invånare borde med bevarande av
sina privilegier småningom vänjas vid svensk lag. Därför
borde de bliva »humant trakterade».^ Mycket kunde man
också vänta sig av ett universitet för Göta rike, »där ung-
domen av bägge slagen genom lika undervisning och nära
vänskapsband bliva såsom till ett folk gjorde och samman-
knippade».
Detta program fullföljdes troget av förmyndarne. De
sammankallade en lantdag för Skåne i Malmö 1662, där
skåningarne instämde i den svenska riksdagens yttrande
och uttalade sin önskan att »njuta av både svensk och dansk
rätt». Till den ändan skulle den svenska lagen begagnas
vid sidan av den danska. Därjämte ordnades skatteväsen-
det efter svenskt mönster och infördes svenskt mått, mål
och vikt.
' Tillgivenhet. — * Behandlade.
ii]:n nya förmyndarregeringen o. dess styrelsesätt. 1.'-I3
Ändå mera betydde det dock för sammansmältningen
med Sverige, att inbyggarne i de nyvunna landskapen fingo
sända ombud till den svenska riksdagen. Detta skedde
första gången år 1664. Fyra år därefter kunde det nya
universitetet börja sin betydelsefulla verksamhet.
Men mycket av vad regeringen sålunda byggde upp revs
åter ned av det krigsfolk, som inkvarterades i Skåne. Fastän
det hade till uppgift att vaka över lugn och ordning,
uppförde sig soldaterna mångenstädes snarare som i fiende-
land än som bland egna landsmän. För de stackars bön-
derna tjänade det nästan ingenting till att klaga; den
brottslige blev icke ordentligt straffad.
I anledning av dessa och en del andra överklagade förhål-
landen tillsatte regeringen år 1669 en kommission, bestående
av två riksråd, vilka tillsammans med generalguvernören reste
igenom Blekinge och Skåne från stad till stad, från härad till
härad och överallt höllo möten med befolkningen. Många
missförhållanden kommo därvid i dagen, och många skador
botades. Ett par exempel må anföras.
I Hästveda klagade en bonde, att medan han en dag höll
på med sitt arbete, kom den ryttare, som var inkvarterad
hos honom, ridande mot honom »med spänd och laddad
pistol, begärande pennmgar att dricka på». Och då han ej
fick det, sköt han bonden i axeln med två kulor, så att denne
blev vanför och måste ligga över år och dag under fält-
skärs hand. Efter sitt dåd rymde våldsverkaren med den
av bonden inköpta munderingen. Denne fick sig då till-
delad en annan ryttare, som var »ändå värre än den förre».
Han överföll bondens piga med hugg och slag, så att hon blev
liggande sjuk, bröt sig in i visthus och källare och hotade
ägaren till livet, vadan denne ofta måste rymma gården och
»låta ryttaren husera som han ville, skjutande i stugorna».
Slutligen rymde även denne våldsverkare med häst och
mundering.
Den stackars mannen fick nu företräde inför kommissio-
nen och tillspordes, om han icke klagat hos översten. Han
svarade: »Jo men har jag så men intet besked fått, efter
ingen visste, var ryttaren var att finna».
Liknande klagomål hördes från flera olika håll: över hur
134 KARI. Xi:S FÖRMYNDARE.
ryttaren »drev boiulen ur hans stuga», »gjorde honom kolos»,
»slog honom lam och krum» o. s. v.
En beryktad bondeplågare var överstelöjtnanten Krister
Lillienberg på Engelstads gård. Han betungade sina under-
lydande bönder på ett omänskligt sätt med arbete, tvingade
dem att sälja oxar och svin åt honom till rövarpris och lät
sina tjänare överfalla dem med hugg och slag. »Här haver
en tid bortåt gått så till med oss, fattiga bönder», betygade
en allmogeman, »att det är ynk med, och själva stenarne må
klaga däröver.»
Kommissionen tog nu i med hårdhandskarna både här
och annorstädes. Emellertid framgick det av anställda un-
dersökningar, att en orsak till ryttarnes våldsdåd var att
söka i deras dåliga avlöning. Det befanns därför nödvän-
digt, att de finge någon biförtjänst; och särskilt lämpligt
ansågs, att de jämte krigstjänsten ägnade sig åt »pottaske-
brännande», något varmed redan förut flere av dem försörjt
sig, särskilt i skogsbygden, där den bästa salpeterjorden
fanns.
De ekonomiska missförhållandena gällde emellertid ej
blott manskapet utan även »de fattige officerare», som också
hade anspråk på att få något att leva av. Översten för det
skånska fotfolket berättade, att »mången av hans folk hung-
rade till döds». Även en fänrik hade dött »av intet annat
än hunger»; och hade översten ej själv bidragit till mannens
jordafärd^ så hade han »måst som ett oskäligt kreatur be-
gravas».
De svenska studenterna fingo, liksom militären, under de
första åren av universitetets tillvaro kännapå nationalhat et.
De levde som mitt i fiendeland och klagade över att var de
kommo, blevo de av invånarnc kallade blodhundar, förrädare
och hundsfottar, ja man kunde få se skåningarne rota sig till-
sammans och med störar förfölja »de svenska Lundapågarne»
genom gatorna. Klart är ju också, att studenternas vanor att
skriande draga omkring nattetid genom staden, j-lossa mus-
köter och rör mot husen», slå in dörrar och fönster och slåss
med dragna värjor ej voro ägnade att dämpa nationalhatel.
DIN NYA FÖRMYNDARREGERINGEN O. DESS STYRELSESÄTT. 135
En betydelsefull åtgärd från förmyndarregeringens sida
för Sveriges inre utveckling var även, att den Palmstruch-
ska banken^ förvandlades till Sveriges riksbank, i det att
dess förvaltning år 1668 övertogs av ständerna. Inslitu-
lioneu hade nämligen kommit på obestånd, antagligen
genom alltför frikostiga lån till regeringen eller några av
dess ledamöter, utan att säkerhet lämnats. Redan år 1661
hade det av en inlaga till regeringen från Stockholms stad
framgått, att bankens ställning ej var den bästa. Man kla-
gade nämligen över bri^t på reda pengar. Från detta år
företog sig banken därför att utgiva kreditsedlar, vilka gingo
som pengar man och man emellan och även motlogos i kro-
nans uppbörd. Den Palmstruchska banken är också den första
bank i hela världen, som utgivit banksedlar i modern mening.
Men åtgärden missbrukades, så att banken ej kunde inlösa
sina sedlar, varför dessa sjönko i värde och ställningen blev
ohållbar. En fullständig panik uppstod landet runt, och
trots regeringens ansträngningar för att hålla banksedlarnas
kurs uppe måste banken på hösten 1668 inställa sina betal-
ningar. Palmstruch blev av Svea hovrätt dömd förlustig
sina privilegier samt ålagd att ersätta kronan all förlust,
som vållats genom hans förvaltning. Då han icke kunde betala,
dömdes han till döden men benådades år 1670 och frigavs
ur fängelset. Året därpå avled han, 61 år gammal.
Att det blev ständerna, som övertogo banken, berodde
på att man ville trygga sig mot missbruk från konungamaktens
sida, särskilt i krigstider. Prästeståndet ställde sig dock
i det längsta avvisande mot att befatta sig med en så allt
igenom världslig angelägenhet som en bank. Detta stånd
lät dock till sist övertala sig att gå med, men fjärde ståndet
bad så vackert »de förnämare stånden» att »låta bonden vara
fri för sådana saker, som han intet förstår». Också dröjde
det ända till år 1800, innan bondeståndet tog befattning med
skötseln av den institution, vilken har den stolta devisen »Hinc
robur et securitas»,- och som är den äldsta i sitt slag i hela
världen.
' Se Bd III: 606, — ^ Härav kommer styrka och trygghet.
136 KARL Xi:S FÖRMYNDARE.
Litteratur: Otto von Feilitzen, Bidrag till liislorien om pfaiz-
grefven hertig Adolf Johans sista lefnadsår (Histo-
riskt bibliotek för år 1876).
Adam Lewenhaupt, Hertigarne av Stegeborg (i >En
bok om Östergötland»).
Karl Gustaf Lundqvist. Sveriges krig med staden
Bremen och politik i samband därmed åren 1665
—66.
C. D. Skogman, Anteckningar om rikets ständers
bank, I: åren 1656—1808.
Martin Weibull och Elof Tegnér, Lunds universi-
tets historia 1668—1868.
Martin Weibull, Förbundet mellan Sverige och
Frankrike år 1672. (Lunds universitets årsskrift för
år 1864).
Georg Wittrock, Karl XI:s förmyndares finans-
politik: 2 delar: häfl. kr. 20: — .
Georg Wittrock, Bremiska hären och subsidiefrågan
i Karl XLs förmyndares politik 1667 — 68. (Histo
risk tidskrift för år 1913).
S. Wägner, Skånska kommissionen av 1669 — 1670.
August Hallen ber g. Den skånska kommissionen
1669 — 1670 och de skånska landskapens kyrkliga
förhållanden (Kyrkohistorisk årsskrift för åren 1907
och 1908).
I
i
DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM
BLEV ENVALDSHÄRSKARE
Karl XI:s barndom.
KARL XI var som barn klen och sjuklig. Han plåga-
des mycket av huvudvärk, och det troddes rätt allmänt,
att han icke skulle få leva länge. Om något särskilt
stötte till, såsom när han fick kopporna, var man mycket
;iiigslig vid hovet, så »delikat» som den unge konungen
\'ar. Men tack vare moderns och riksförmyndarnes omsorg om
hans hälsa stärktes Karls krafter, och vid sin myndighetsför-
Iclaring år 1672 var han en spänstig och härdad yngling. Hans
största nöje var vilda ritter, jakter och krigarliv. Man sade
om honom, att han hellre sällskapade med gamla generaler
än med de skönaste unga damer. Se honom t. ex. vid den
stora fältövning, som hölls på Ladugårdsgärdet hösten 16721
Den unge konungen bodde i ett tält och gjorde tjänst som rytt-
mästare under riksmarsken Karl Gustav Wrangels överbefäl.
»Striden försiggick», berättar en fransk diplomat, »under
stark blåst och med de rödaste näsor jag sett. Riksmarsken
satt till häst men fick ett giktanfall samma afton: han tål
icke hästens rörelser och kan icke mera kommendera en armé.
Konungen sitter till häst från morgon till afton. Han kom-
mer för att med hatten i hand emottaga order av riksmars-
ken och gör denna tjänst med ett utomordentligt stort nöje.
Drottningen satt på en klippa i blåsvädret med sina damer.
Just som anfallet begynte, kom storm och regn. Drottningen
satt av artighet stilla en stund men måste snart taga till flyk-
ten. Hon vågade icke sätta sig till häst för kanonelden; och
så fick hela skaran vandra till fots i smutsen och kom hem
som från ett bad. I går stormades fästningen; damerna åskå-
dade det, klädda i pälskläder. Fästningen erövrades, och
garnisonen blev fången.»
Som ryttare lade Karl i dagen en oförvägenhet utan gräns.
140 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
En gång red han från Skåne till Västmanland på tre dagar.
Han var stor hästvän, och några av hans ädlaste springare
finnas ännu förevigade av Ehrenstrahls pensel på Grips-
holni. Där ser man »Brillant», som Karl fått i present av
Ludvig XIV, och som bar honom i slaget vid Lund, sedan
»Thotten» fått sig en kula för pannan. Där finnas också
bilderna av »Lille Engländaren», »Blå Tigern», »Pegasus»,
»IMonarcha» och »Kortom», favoriten framför alla andra.
Det var nästan alltid något vilt i Karls skämtsamma påhitt.
Särskilt roligt hade han av att spränga i sporrsträck mot nå-
gon av sina följeslagare, sätta sin fot under hans stigbygel
och lyfta mannen ur sadeln samt med en stöt för magen för-
passa honom från hästryggen. En gång lät han vid en mål-
tid lägga handgranater av papp under bordet och faten för
att med explosionerna roa (!) främmande officerare och sände-
bud, som han bjöd på middag.
I Upplands och Västmanlands skogar jagade Karl björn
och i Stockholmstrakten varg och lo. Ännu funnos nämligen
dylika rovdjur där — ja så sent som 1833 skötos de sista lo-
djuren, två stycken, i nuvarande Humlegården. Nästan
vart år var konungen på orr- eller »tjäderhaneleken» i trakten
av Kungsör.
I sina almanackor har konungen samvetsgrant uppteck-
nat sina bedrifter på jaktstråten. Så berättar han t. ex. år
1689: »Den 8 november var jag, min son Karl och prins Fred-
rik uppå jakt i Djurgården och bekommo 10 vargar i stora
Lopkärrsbacken, men tvenne sluppo. De hava ihjälrivit 5
djur.» År 1691 skriver han: »Den 4 januari efter aftonsången
var jag på jakt i Djurgården efter 5 loar, som voro i Valde-
marsön, varav vi bekommo 3. Den 5 voro vi åter där igen
och sökte efter dem mera; då voro de utgångne.»
I Småland och annorstädes jagade konungen älgar, hjortar,
rådjur och vildsvin. Man märker det sanna jakthumöret i
följande lilla dagboksanteckning för den 22 september 1690:
»Jag var i Djurgården riden och hörde hjortarne ropa.»
Överhuvudtaget vittna konungens almanacksanteckning-
ar om livligt intresse för djurliv och annat märkligt i naturen.
Han nedskriver t. ex. den 27 juli 1696, att »stalldrängen An-
ders Eek tog med bönderncs tillhjälp, som körde hö, en vit
ekorre vid Kungsbarkarö och bragte honom hit till Kungsör
^^»^1
Karl XI som gosse.
IMulning av Ehrenstrahl.
142 DEN BLYGE YNGLING EN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
levandes. Ekorrn är krit-vit och haver röda ögon.» Detta
fall av den naturföreteelse, som kallas albinism, blev på
konungens befallning avbildat av konterfej arne Krafft och
Ehrenstrahl.
Som exempel på Karls intresse för andra märkvärdigheter
i naturen må anföras följande lilla anteckning: »1691, april
28, gav min gemål mig smultron, som voro växte uti vår träd-
gård här i Stockholm, vilket är en stor rareté och man aldrig
förr här haft haver.»
På sina jakter var Karl flere gånger illa ute. En gång hade
en varg redan huggit tag i foten på honom och bitit igenom
stöveln, då han lyckades döda honom med sin värja. En
annan gång hände det, att en sårad björn störtade mot honom.
Redan hade det ursinniga djuret rest sig på bakbenen för att
slå ned ynglingen, då hundarna kommo rusande och angrepo
besten, så att Karl undkom.
Hade vackra föreskrifter varit nog för att göra en människa
till ett mönster av dygder, så borde instruktionerna för Karls
guvernör och lärare ha bragt barnet bra nära fullkomligheten.
Man borde, föreskrevs det, i honom inpränta framför allt
gudsfruktans, klokhetens, rättrådighetens, ädelmodets, tapper-
hetens och måttlighetens dygder — ej så litet att börja med.
Dagligen skulle han göra sin bön på knä, och intet otidigt
skämt finge i hans närvaro tillåtas. Tvenne därtill utsedda
riksråd skulle var dag sitta till bords med konungen och
»underhålla honom med tjänlige diskurser». Lyckliga barn!
I själva verket lämnade dock resultatet av Karls XI:s upp-
fostran mycket övrigt att önska. Visserligen hade ingen nå-
got ont att säga om hans seder, och en stark rättskänsla och
sanningskärlek präglade hans handlingar, men han var i hög
grad egenvillig och hade icke fått lära sig att behärska sitt
»hetsiga, prompta och levandes gemöt».^ Vid vapenövningar
kunde man få se honom slå officerare med flata värjan
kring öronen, ja han tog ibland till handgripligheter mot ri-
kets högsta män.
Med hans kunskaper var det betänkligt, ställt. Och det be-
rodde mest därpå, att hans moder med tanke på sonens svaga
Lynne, temperament.
I KARL Xi:S BARNDOM. 14.3
älsa alltid var så rädd för att han skulle överansträngas med
*!studier. Gamle Per Brahe tyckte dock, att det gick för långt;
och en gång då det i rådet diskuterades, huruvida drottningen
borde vara närvarande vid en överläggning angående sin
sons uppfostran, menade den hedersmannen, att det inte be-
Utf loxBr fkr ocj. r^r.
Brev från den nioårige Karl XI till hans lärare, skrivet den 20
augusti 1664.
[Her Preceptor, I dagh ähr Lögerdagli, ty gifwer iagh eder Låf
både för och eftermiddagen, farawel
Carolus.)
hövdes, »emedan kvinnfolk gemenligen äro alltför flata emot
sine barn». Men frånsett enstaka ansatser, framträdde även
på detta område inom förmyndarregeringen saknaden av en
kraftig karl, som kunde ha ordnat prinsens uppfostran på ett
förståndigt sätt, utan att hans hälsa blivit lidande.
Rådsprotokollen ge oss en del upplysningar om hur pass
144 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
fort det gick framåt med den unge konungens studier. Enligt
de tvenne riksråds berättelse, som förordnats att övervara
hans examina, hade han vid nio års ålder lumnit därhän, att
han »läste i bok på svenska, det han i förstone intet gjorde så
väl, utan tvivel för någre andre tankar, han liade i huvudet.
I den heliga hislorien gjorde han en nätt redogörelse för värl-
dens skapelse, Kain och syndafloden, etc. I latinet viste
han ock gott prov genom någre visse reglor på en tavla, men
i läsningen av språket gick det något trögt.» Så småningom
blev det dock en smula bättre med den färdigheten, och när
Karl var tretton år, befanns det, »att han icke allenast kunde
läsa latin utan det tämmelig förstå. Kungl. Maj:t var ock»,
heter det, »uti konjugationer och deklinationer tämmelig fär-
dig, item i geografi och på kartan, haver ock vist sig förstå
något i historien». Ett år senare har han i geografin hunnit
så långt, att han kan »färdigt visa, varcst de förnämste land-
skaper och städer äro belägne, och vet deras gamle och nya
namn».
Som Karl XI:s begåvning knappast var över medelmåttan,
inskränkte bristerna 1 hans bildning på ett betänkligt sätt
hans förmåga att bedöma en regents omfattande upp-
gifter. I sitt personliga uppträdande skildras han såsom i hög
grad tafatt. Magalotti beskriver sin första audiens hos den
unge konungen sålunda:
»Greve De la Gardie och andra hade rått mig att, för att
visa den största möjliga artighet, icke säga något alls till ho-
nom. Anledningen till att man icke skall säga något är, att
man bör spara honom obehaget att icke veta, vad han skall
svara. Precis så gjorde jag också, och jag märkte, att detta
föll honom väl i smaken.» Italienaren berättar, huru han
blev presenterad för konungen, då denne passerade genom
sitt förmak på väg till änkedrottningen. Konungen gick ho-
nom vänligt ett par steg till mötes och räckte honom handen,
vilken sändebudet kysste, varefter Hans Maj:t skyndsamt
drog sig tillbaka. När konungen åter passerade genom för-
maket, där Magalotti och De la Gardie ännu stodo kvar, sam-
talande vid ett fönster, styrde han sina steg mot dem. »Men
då han skulle börja tala, överfölls han av förskräckelse över
min närvaro, varför jag låtsade, som om jag trodde, att han
hade något särskilt att säga De la Gardie, och alltså med en
KARL Xi:S BARNDOM.
145
K or i XI på Kortom. Målning av Ehrenstrahl.
djup bugning drog mig undan», säger italienaren. »Detta ob-
serverades och förstods av mer än en ocli skaffade mig hos
dem anseende som en stor diplomat.
Konungen ser ut som en människa, vilken befinner sig i
förlägenhet och är rädd för allting. Det förefaller, som om
han icke vågade se någon i ansiktet, och han rör sig alldeles
som om han ginge på glas. Men när han sitter till häst, synes
han vara en helt annan människa, och då ser han verkligen
10 — 222826. Criinbery, Svenska folkets underbura öden. IV.
146 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
ut som en konung. Han liar då en obesvärad uppsyn och ett le-
digt skick, är livlig och frigjord från det tvång, som inomhus
vilar över honörn. För övrigt är han vårdad i sin dräkt men
enkel.»
»Konungens styrka ligger i rytteriövningar» säger Magalotti.
»Han fäktar bra och rider bra, men man anmärker, att han är
skickligast i det slag av ridövningar, vartill mera fordras styr-
ka och kroppskraft än konst och undervisning. För övrigt
är han okunnig i allting. Han kan icke latin, ej heller något
annat språk; endast tyska talar han bra och förstår något litet
franska.
Alla hans intressen äro riktade på kriget, på jakt och skämt.
Därför tycker han om hästar och hundar och dem, som ge-
nom sitt utseende och samspråk och ofta genom sitt skryt
synas honom duktiga, och han finner nöje i att man
skämtar med honom. Hans eget skämt består i knuffar och
närgånget gyckel.
Märker han, att man smickrar honom, så väcker det hans
avsmak, men han märker det icke alltid. Han vill icke, att
man under leken skall giva efter för honom eller vid fäkt-
övningarna visa honom särskild vördnad.
Han förstår mycket väl att leda militäriska övningar så
väl till fots som till häst, att ordna trupperna och uppställa
dem i slagordning. Detta gör han så bra och med sådan le-
dighet, att han förefaller som en gammal fältherre, då man
ser honom i spetsen för sina trupper. Då är han i riktigt sitt
esse.
Konungen är uppfostrad i gudsfruktan, och däri fram-
härdar han. Han är fast i sina beslut, förbehållsam och
sluten, någon gång till den grad, att man icke kan få ett ord
ur hans mun. Han äger stor förmåga att dölja sina tankar
och bevara hemligheter. Aldrig har han spritt ut, vad som
anförtrotts honom.
Han äter mycket men är icke glupsk. Förr spelade han nå-
gon gång; nu gör han det icke mera. I sitt spel föreföll han
snål; han räknade och funderade, men det hände honom ej
att bliva het eller förlora besinningen. Med ett ord: han har
nog sina givna böjelser men inga passioner, som visa sig på
ett mera verksamt sätt. Hans vrede synes vara häftig, men
KARL Xi:S BARNDOM. 147
den håller sig dock inom vissa gränser. Då den ansätter honom,
ropar han högt, förivrar sig, okvä(hir lakejer, pager och alla,
som äro i närheten. Det tillfälle, då han mest förgått sig, var
då han en gång under rusets inflytande drog värjan mot en
officer vid sitt garde, vilken yttrat sig högst närgånget mot
honom. Detta inträffade förlidet år på Öland. Han har inga
sinnliga böjelser, och om han förfallit till någon utsvävning,
så har han därvid blivit lockad av andra — man talar om en
äldre kammarfru hos drottningen, som uppenbarligen för-
lett honom. Han berusar sig någon gång, men det har icke
blivit till last. Därvid gör han dock inga dårskaper, och
endast sällan råkar han i vredesmod. Vanligtvis brukar han
vara vid gott lynne, skratta och knuffas.»
Under den resa, som Karl XI gjorde genom Dalarne och
flere andra landskap år 1673, visade sig den adertonårige
konungen i Mora »så lustig, att Hans Maj:t själv har dansat
daledansen med dalekullorne, vilket av allmogen med särdeles
hugnad ihågkommes», såsom det heter i en samtida »relation»
om Hans Maj:ts resa. Och under den middagsmåltid, varmed
konungen undfägnades av landshövdingen i Falun, och som
ackompanjerades av kanonskott, muskötsalvor och musik
av trumpeter med pukor, var Hans Maj:t så upprymd, att
lian »själv ofta sig med pukslående förlustade jämte musi-
kanterne». Och därefter deltog han med liv och lust i dansen
till långt in på natten. Men så heter det också i vår berättelse,
att »den andre dagen därefter, som var den 7 februari, blev
Hans Maj: t hemma i sitt kvarter».
Masar och kullor hade också gjort vad de kunde för att ge
en festlig prägel åt konungens besök i deras landsända. Under
festen hos landshövdingen »blevo också en hop med dalkarlar
och kullor admitterade,' som med svingande och dansande
glädjen också hjälpte till att föröka, såsom ock tre stycken
bergsgesäller, vilka i lika måtto läto höra sina tyska berge-
visor eller rimor, så att uti vart rum var en särdeles musique.
Härvid infunno sig en mäkta stor hop åskådare ur staden
och Bergslagen, vilka till en del, när dem för trängsels skull
ej tilläts bliva i salen, åter sökte att inkomma igenom fönstren,
vid vilket tillfälle en person stupade mitt uti ett kylfat, som
' Fingo tillträde.
148 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
vid skänken med vatten uppfyllt var.» Landshövdinge-
gården var, högtidligheterna till ära, »beprydd med gran-
stänger runt omkring samt för portarne och dörrar med pyra-
mider av enbuskar, med målade piedestaler under. Salen
var allt överklädd med björnhudar samt över dörrar och fön-
ster festoner av gran- och enris med lärft samt röda band,
och på samma sätt i alla hörnen och runt omkring uppe vid
taket.»
Vid själva landskapsgränsen hade upprests ett par pelare,
på vilka stodo »tvenne därtill beställte gossar, den ene en
Moradalkarls gosse uti Dale-habit,^ stödj andes sig med vänst-
ra handen uppå en Dale-stålbåga samt hållandes i den högra
tvenne Dale-pilar i kors, med en pilkoger på axlen till att där-
med betyga Dale-laget. Gent emot honom, på den andra pe-
laren, stod en bergsmansgosse med bergsmanskläder och hög
hatt och på lika sätt stödde sin högra hand uppå en yxa och
höll med vänstra handen en pust till Bergslagens bemärkelse,
vilka vid första ögnasiktet och förr än man kom fram till
själva rummet icke annars än med förundran, såsom andra
belåten, åskådas kunde; men vid anskådandet märktes om-
sider, att de voro levandes, som ej heller utan lust avlopp.»
Vid Svärdsjö prästgård var allmogen uppställd på isen
i två rader med bloss i händerna, vilket »mycket agreabelt^
förekom, i det uppå sjön, som väl var V^ mil lång, uti mörkret
å bägge sidor om vägen, när man ifrån Kongl. Maj:ts kvarter
åskådade, tvenne långa eldstreck utan något mellanrum rc-
presenterades^).
Genom Falu stad gick konungens färd fram under »arcadcr
eller valvbågar, med gran- och enris överdragne samt vid
mörkret med lyktor beprydde». Även husen voro smyckade
med sådana lyktor »med kongl. namnet och kronan påmålat
jämte annan zirat^ av gran och majstänger, som orten och
årsens tid medgav, till att så mycket mera visa den underdå-
niga fägnad och fröjd, man av Hans Maj:ts närvarclse fattat
hade». Borgerskapet stod uppställt »i gevär och brinnande
luntor uppå bägge sidor om gatan igenom hela staden intill
Kongl. Maj:ts logement».
' Dalkarlsdräkt. — ^ Angenämt, tilltalande, — ' Tedde sig. —
* Prydnad.
KARL Xi:S BARNDOM, 149
Som gemål åt den unge konungen hade hans höga anför-
vanter tänkt sig hans kusin, den fagra prinsessan Juliana,
dotter till Karl X:s syster och lantgreven Fredrik av Baden,
som var med i Karl X:s polska krig. Alltsedan dess hade den
unga prinsessan uppfostrats vid svenska hovet. De kungliga
äktenskapsplanerna gingo emellertid helt hastigt om intet
därigenom, att prinsessan »kom i olycka» för en gift man, den
ståtlige översten Gustav Lillie. En vacker dag år 1672, då
skön Juliana var ute och åkte med änkedrottningen, hände
sig, att hon helt oförmodat råkade föda en son till världen.
Skandalen var alltför uppenbar för att kunna nedtystas, men
(le bägge, som hade felsteget på sitt samvete, avlägsnades
från hovet. Lillie blev utan förbarmande landsförvist, men på
sin trogna hustrus »förböner, gråt och knäfall» inför Karl XI
fick han med tiden återvända till Sverige. Då han emellertid
icke blev använd vidare i rikets tjänst, beslöt han pröva
vapenlyckan i främmande land och drog till Ungern att
strida mot »kristenhetens arvfiende». Men länge hade han ej
varit i fält, förrän han, efter vackra mandomsprov, föll i
sjukdom och dog.
Prinsessan Juliana skickades ut på landet att leva obe-
märkt. Som sällskap och hushållerska, »fateburshustru» så-
som det kallades, hade hon en holländsk köpmansänka, fru
.Marchand. Nu hade emellertid bemälta fru en son, som då
och då besökte sin moder; och för honom fattade prinsessan
sådant tycke, att hon en vacker dag skänkte honom en liten
Marchand. Det var sju år efter den förra stora skandalen.
Denna gång ordnades saken genom ett giftermål mellan fa-
der och moder, och gemålen gjordes prinsessan mera värdig
genom att upphöjas i friherrligt stånd. Därefter skickades
det äkta paret ur riket. De nygifta slogo ner sina bopålar i
Holland och levde på de medel, som från Sverige anslagits
I till deras nödtorftiga underhåll. Men småningom gick det
alldeles ut för dem, och den olyckliga prinsessan Juliana slu-
tade sina dagar i verklig fattigdom.
I början av Karls XI:s myndighetstid fick regeringen fortgå
på samma sätt som under hans minderårighet. Statens ange-
lägenheter lät Karl rådsherrarne sköta om, och han tvivlade
150 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
ej eLt Ögonblick på att de gjorde det bra. Den som hade mest
att säga hos honom var hans fasters gemål, Magnus Gabriel
De la Gardie, för vilken han alltsedan barndomen hyst myc-
ken tillgivenhet och respekt. Så småningom började Karl
emellertid övervinna sin blyghet och själv gripa in i styrelsen,
och sakta men säkert drog han allt flera ärenden under sitt
avgörande.
Litteratur: Knut Geijer, Bidrag till historien om konung Carl
XI:s uppfostran.
Sverige invecklas åter i krig.
PÄ sommaren 1672 ryckte en väldig fransk här in i Hol-
land och bröt ned allt motstånd i sin väg. Den lilla
republiken syntes räddningslöst förlorad. Men nu
ådagalade de fosterlandsälskande holländarne ett mod, som
slog världen med häpnad. Man öppnade fördämningarna mot
havet, så att en stor del av landet sattes under vatten, och
fienden måste draga sig tillbaka. Under tiden drev Hollands
kloke och energiske ståthållare, Wilhelm Hl, politiska under-
handlingar, som ledde till att ett stort förbund bildades mot
den ärelystne monark, som nu stört den europeiska jämvik-
ten. De förnämsta medlemmarna i detta förbund voro tyske
kejsaren, Brandenburg och Spanien. Det började se hotande
ut för Frankrike och dess bundsförvant.
Icke förty var svenska regeringen under De la Gardies
ledning kortsynt och övermodig nog att visa ifrån sig den
hand, som Danmark räckte till förbund. Detta lands politik
leddes nu av rikskanslern Peder Griff enf eldt, en vidsynt
statsman, som ville förena de skandinaviska rikena till ett
starkt förbund och därigenom göra dem oberoende av andra
makter. Men genom Sveriges avvisande hållning drevs
Danmark i stället över i dess fienders läger.
I samma mån som Frankrikes ställning försämrades, växte
Ludvig XIV:s iver att draga in sin bundsförvant i kriget.
Hans sändebud i Stockholm lockade med löften om ökade
subsidier, ifall Sverige förstärkte sina stridskrafter i Tysk-
land, och samtidigt flödade franska penninggåvor över de
svenska rådsherrarne, främst De la Gardie och Wrangel.
SVERIGE INVECKI-AS ÅTER I KRIG. 151
Verkningarna visade sig också i form av trupptransporter
till Tyskland. Men då dessa ej gingo så raskt, som Frankrikes
sändebud önskade, förklarade denne, att subsidierna komme
att utbetalas först när svenskarne börjat krig med Frank-
rikes fiender. Och när svenska Pommern ej längre mäktade
underhålla de stridskrafter, som samlats där, fanns för deras
överbefälhavare, Karl Gustav Wrangel, ingen annan råd än
att rycka in på brandenburgskt område.
Franska sändebudet hade på sista tiden med lugn förviss-
ning motsett detta ögonblick. På hösten 1674 uppvaktades
lian med en försäkran om att svenska armén fått befallning
att inrycka i Brandenburg. Värdepapperet utbyttes mot en
av sändebudet utfärdad växel på 100,000 riksdaler och löfte
om utbetalning av ytterligare 150,000, så snart armén över-
skrede Brandenburgs gräns. I ett brev till sin konung kon-
staterar sändebudet med tillfredsställelse, hurusom svenskarne
så småningom invecklat sig i kriget genom att taga det ena
steget efter det andra utan att riktigt tänkapå, vart detbarhän.
Men nu, då ingen möjlighet fanns att med heder vända tillbaka,
voro »de flesta av dem häpna över den väg de tillryggalagt».
Så hade Sverige på ett oförsvarligt lättsinnigt sätt kastats
in i krigiska äventyr. När de mera besinningsfulla bland rå-
det varnat för krigiska åtgärder i en tid, då landet saknade
medel att kunna föra kriget med framgång, hade De la Gardie
ej blygts att göra jämförelser med Gustav Adolfs krig. »När
konung Gustav Adolf gick till Tyskland, såg han icke heller
några medel», yttrade han och tillade patetiskt: »Vem vet,
om så många evangeliskas tårar icke lära något uträtta!»
Det hade visat sig, att det ej längre gick att taga emot sub-
sidier och ändå »sitta stilla», såsom förmyndarne hoppats.
De hade länge nog lekt med elden. Den unge konungen var
emellertid glad åt att få krig, ty naturligtvis skulle hans
segervana trupper vinna ny ära och nytt landl
På sam.ma sätt tänkte man också allmänt inom Tyskland.
Vem skulle väl kunna motstå Gustav Adolfs och Karl Gus-
tavs krigarfolk! Och att Karl Gustav Wrangel var tidens
störste härförare, det visste alla. Men vad man icke visste
var, att han numera var blott en skugga av sitt forna jag.
152 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
giktbruten och orkeslös, så att han mest låg till sängs. Vad
man ej heller visste var, att de fruktade svenska trupperna
utgjordes av folk, som på fjorton månaders tid fått sold för
blott en månad och därför rymde i stora skaror eller
plötsligt vägrade att tåga vidare.
Den anda av rask beslutsamhet, som fordom besjälat Sve-
riges krigare, den fanns nu i stället hos deras motståndare.
Hastigare än någon kunnat ana var kurfursten av Branden-
l)urg över svenskarne, och vid Fehrbellin lyckades han sls
en del av deras armé på flykten. De samlade sig dock åtei
i god ordning, och efter ett nytt anfall måste kurfursten av-
stå från vidare förföljande. Detta hände i juni 1675. Karl^
Gustav Wrangel hade då av sjukdom varit urståndsatt att
föra överbefälet.
Någon verklig seger hade Fredrik Wilhelm visserligen
icke vunnit, och svenskarnes förluster voro obetydliga, blott
600 man, eller ungefär samma antal som fiendens, men mot-
gången föranledde Wrangel att utrymma Brandenburg och
draga sig tillbaka till Pommern, dit kurfursten snart följde
efter. Under svenskarnes återtåg upplöstes krigstuktens
band alltmer. Genom rymningar minskades armens styrka
med nära hälften av dess ursprungliga antal eller från 13,000
man till 7,000. Ändå värre var, att svenskarnes segerrykte
hade fått en betänklig knäck. Vid åsynen av Sveriges svag-
het förklarade först Holland, sedan tyske kejsaren och slut-
ligen Danmark krig. Kurfursten av Brandenburg och ko-
nungen av Danmark, Kristian V, lovade varandra att ej
sluta fred, förrän Danmark återfått vad det förlorat genom
frederna i Brömsebro och Hoskilde samt dessutom Wismaroch
Rugen och kurfursten erhållit det övriga av svenska Pommern.
Budskapet om Danmarks krigsförklaring nådde svenska
regeringen på sommaren 1675, just som ständerna samlades
i Uppsala för att bevista konungens kröning. En storm av
förbittring utbröt mot rådet, som kastat riket i krig utan
att sörja för att man var rustad. Ständerna vägrade rent
av att bevilja folk och pengar till krigets förande, förrän de
erhållit upplysningar om de »utvägar, medel och förråd»,
som regeringen räknat på, då den inledde riket i politiska
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 153
! förvecklingar. Och de tillade spetsigt, att dessa medel utan
' tvivel ej vore ringa, då »den Allrahögste haver behagat för-
unna vårt kära fädernesland att si ttapå 1 4 års tid i önskelig fred».
Det var något oerhört, en dylik fordran. Den gamle
riksdrotsen fällde tårar och sträckte sina händer mot himlen
utropande, att han varit vid fyralio riksdagar men aldrig
hört något slikt. Då rådet mötte anloppet mot sin makt-
ställning med ett kort och avvisande svar, blevo ständerna
ytterligare uppretade och hänvände sig nu till konungen.
Honom uppvaktade de med en skrivelse av innehåll, att då
rådet icke behagat tillmötesgå deras begäran om upplys-
ningar, anhölle de, att Kungl. Maj:t ville förordna vissa per-
soner bland ständerna att undersöka, hur förmyndarne skött
rikets förvaltning under konungens minderårighet. Och ko-
nungen gav genast sitt bifall till att ständerna utsåge med-
lemmar i en dylik kommission. Man hade en förkänning av
att här stundade nya tider, att för de stora herrarnes makt-
ställning i Sveriges land voro dagarna räknade. Den fordom
så mäktige rikskanslern tycktes alldeles ha förlorat hand-
lingskraften, han försjönk i vad franska sändebudet kallade
»en dödlig dvala» och drog sig för långa tider tillbaka till en-
samheten på sina gods. Man hörde honom klaga över att han,
»trött som han var, ville draga sig tillbaka i en vrå. Fienderna
måtte få mätta sig med hans blod, som de länge sökt.» I no-
vember 1677 skriver han: »Jag är, så sant Gud lever, så ut-
märglad, att ingen kan det tro; önskar ock av hjärtat, att
Gud ville ändiga^ mina olyckor tillika med livet.»
Litteratur: Nils Wimarson, Sveriges krii? i Tj'skland 1675 — 1679;
3 bd.
Till Karl XI:s krig: Carl Giimberg och Hugo
Uddgren, Svenska krigarbragder.
Kriget med Danmark 1675— 1679.
NÄR Danmark denna gång anfaller Sverige, äro dess
inre förhållanden betydligt ändrade sedan Karl X:s
tid. Adelns likgiltighet för sitt fosterland under de
senaste tre krigen med Sverige väckte en gränslös förbittring
hos de ofrälse stånden mot de »äretörgätna rikstjuvarne och
* Göra slut på.
154 DEN BI.YGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
riksförrädarnc». Den gång det gällde Danmarks självstän-
dighet eller undergång var det ju blott Köpenhamns borger-
skap och konungen, som offrade något för landets räddning.
Vapenförbundet mellan konung och borgcrskap bestod, när
de tre högre stånden kallades till ett riksmöte i Köpenhamn
1660. Här föreslogo borgare och präster, att kronan skulle
förklaras ärftlig, till tack för Fredriks III:s förtjänster under
kriget. Riksrådet och adeln motsatte sig. Men då stängdes
stadens portar, så att de motspänstige ej kunde undkomma,
och borgerskapet väpnade sig. Det skrämde adeln att ge efter.
Kort därefter utfärdade arvkonungen nya lagar, som gjorde
honom alldeles enväldig. Nu vågade ingen motsätta sig.
Vid den tid, då Kristian V började kriget mot Sverige,
hade Griffenfeldts avundsmän och andra motståndare fått
övertaget över rikskanslern. De förmådde konungen att för-
klara Sverige krig och sedan fängsla Griffenfeldt samt anklaga
honom för landsförräderi. Slaget kom som en blixt från
klar himmel. Kanslern kunde ej överbevisas om brottet men
dömdes ändå till döden. Just när han var redo att mottaga
dödshugget, blev han benådad men fick sitta i fängelse till
kort före sin död.
Genom Griffenfeldts och envåldskonungarnes arbete hade
emellertid Danmarks här och flotta blivit ansenligt stärkta
och förbättrade under samma tid, som Sveriges försvar fått
förfalla.
Sjökriget.
När danska kriget utbröt, satte Karl XI sitt hopp till flot-
tan. Med dess hjälp hoppades han hålla kriget från Sverige
och i stället göra landstigning på Själland samt undsätta de
tyska provinserna. Riksamiralen och hans ämbetsverk,
amiralitetskollegium, väcktes ur sin dåsighet genom kungliga
befallningar att skynda på med flottans utrustande. Det
gällde nämligen att slå den danska flottan, innan den hunnit
förena sig med den holländska.
Det är ej blott en fullmyndig konungs vilja, som talar ur
följande brev av den 8 september 1675 till aniiralitetskolle-
gium; det är också Karls XI:s egen personliga stil, på
vilken man här ser det första kända exemplet. »I kunnen»,
heter det, »trogne män, Eder lätteligen föreställa, huru det
KRIGET MED DANMARK 1673 1679.
15[
Oss måste gå till
sinnes, att_ på
Edra så mång-
faldige gjorde
löften om Vår
flottas forderliga
utlopp,^ sedan Vi
så länge därpå
väntat hava, än-
nu ingen effekt
följer och alltså
alle Vare planer,
som emot fienden
borde företagas,
sättas tillbakars.
Vi hålla det både
för Oss och hela
nationen ovär-
digt och nesligt
att icke töras
våga oss ut emot
de 20 fientlige
skeppen, som ta-
las om vara i
sjön. Alltså vele
Vi Eder härmed
Vår nådige vilja
och sista resolu-
tion tillkänna
giva, att I, med
27 skepp eller så många möjeligit är, Eder begiven i Guds
namn till sjöo. Vi förvänte nu av Eder häremot ingen in-
vändning, utan vele Oss i övermorgon till Dalarön begiva
till att se, vem den siste lär vara denne Vår nådige vilja att
efterleva.»
I oktober erhöll konungen slutligen den glädjande under-
rättelsen, att flottan för förlig vind seglade utåt Östersjön.
Men blott några dagar därefter fick han budskapet, att far-
Svenskl krigsskepp förankrat. Ur Erik Dahlbergs
verk »Suecia antiqua et hodierna>.
• Snara utlöpande.
156 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
tygen vänt tillbaka till Stockholms skärgård. Redan i början
av färden hade en del sammanstötningar och andra missöden
inträffat. Besättningen var nämligen fåtalig och oövad. En
stor del hade aldrig förr trampat ett däck. När flottan kom
fram emot Gottland, fick den känna på höststorm. Tågvirket,
som till stor del var ruttet, sprang av; både segel och ankaren
förlorades. Livsmedlen hade man ej givit sig tid att salta in
eller ordentligt förvara, varför folket snart fick leva på skämd
föda, så att många sjuknade och dogo. Så kom sjögången
och knäckte de ovana, så att t. ex. på ett fartyg med 200 mans
besättning voro summa 11 man tjänstdugliga. Inget skepp
fanns, som ej hade minst 50 sjuka ombord; somliga hade 100,
ja 200 sjuka, och många av dem dogo. Fartygen fingo driva
nästan redlösa. Att möta fienden med en flotta, som icke ens
kunde reda sig själv, var ju ej att tänka på. Man måste vända
om.
Den oerfarne yngling, som skulle leda Sveriges öden, för-
stod nu, att hans förmyndare försummat sina plikter. Men
han kände ännu ej hela vidden av eländet. Han skyndar till
flottans förrådshus i Stockholm — och får se det gamla ruttna
tågvirke, varav man använt till fartygens utrustning. Han
skyndar till aniiralitetskollegium och spörjer ämbetsmännen
till, hur de kunnat sköta flottan så illa. Svaret blir, att man
ej kunnat få pengar. Han skyndar till kammarkollegium,
riksskattmästarens ämbetsverk. Tjänstemännen få lägga
fram räkenskapsböckerna. Han finner, att det var alltför
sant, vad som påstods i amiralitetskollegium: här ha inga
medel varit att tillgå. Han undersöker räkenskaperna när-
mare. Vad finner han? Jo, att inkomsterna för kommande
år redan gått åt. Hans huvud svindlar. Det är, som om en
avgrund öppnat sig, där han står. Det finns ju ingen, som
ynglingen kan lita på. Han beslutar att själv taga ledningen
av allt. Ingen av rådet får lov att följa honom. Som
medhjälpare anlitar han blott sina sekreterare, bland vilka
Erik Lin ds köld vinner hans synnerliga förtroende genom
sin arbetsamhet och sin förmåga att hitta på utvägar ur alla
svårigheter. I sina skrivelser begär konungen numera aldrig
råd, blott befaller. Ynglingen har mognat till man.
Men så ingrodd var slai)pheten, oredan och söndringen,
att omdömesgilla åskådare till vad som nu hände tvivlade på
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 157
att det skulle stå i konungens förmåga att få bukt med det
onda. Tillståndet skildras av franske ministern i ett brev
från januari 1676 med följande ord: »Var och en sysselsätter
sig här med långa tal över statens angelägenheter, men ingen
tager sig av dem med allvar. Föreställ Eder ett skepp i storm,
utan styrman, på vilket matroserna ha mer lust att störta
varandra i havet än att tillsammans rädda sigl Sådan är
Sveriges belägenhet.»
En tid efter expeditionens misslyckande skriver konungens
överhovpredikant, Hakvin Spegel, i sin dagbok: »Vid dessa
onda tidender kunde man hos konungen icke bemärka någon
fruktan och blödighet, ej heller att han sökte med överdåd
och vällust slå sorgerna ifrån sig, såsom några furstar pläga,
utan tillbragte han julen i stillhet och andakt samt därjämte
under träget arbete för rikets bästa.» Men stunder kommo
också av dyster förtvivlan och leda vid livet. Ty allt såg så
hopplöst ut.
Under vintern satte konungen in sin kraft på att ordna ri-
kets försvar, framför allt på att åter utrusta flottan. Det
skedde nu med förbigående av riksamiralen, vilken, liksom
förut rikskanslern och riksmarsken, lagt i dagen sin oförmåga
att sköta sitt ämbetsverk. På våren 1676 löpte flottan ut i
gott skick men med en besättning, som danskarne kallade
»kun Bondedrenge, dyppede i Vand». Överbefälhavaren,
Lorens Creutz, var en tapper man men saknade tyvärr, i
likhet med riksamiralen, all erfarenhet i sjömansyrket. Där-
för hade hans underbefälhavare ej heller någon respekt för
honom, och till på köpet voro de sinsemellan oeniga.
Creutz sökte emellertid strid. Efter att förgäves ha sökt
komma i drabbning med en dansk flotta vid Bornholm, vände
han och seglade inåt Östersjön. Danskarne förenade sig då
med en holländsk eskader och följde efter. För stark medvind
går seglatsen mot Öland. Vid dess södra udde beslutar Creutz
hålla sjöslag och ger order att vända. Men i sin iver glömmer
han, att amiralskeppet. Stora Kronan, går med de undre
kanonportarna öppna för att vara redo att ge ett glatt lag. I
vändningen rusar sjön in, och det väldiga skrovet kantrar.
Allmän förvirring ombord! Manskapet, som står vid kanonerna
med brinnande luntor, tappar dessa. Elden kommer lös och
158 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
sprider sig till krutrummet. En dånande eldpelare slår upp
— och i nästa ögonblick finns det blott några spillror kvar
av Nordens ståtligaste krigsfartyg, vars master voro samman-
fogade av nio stycken timmerträd och så tjocka, att två man
knappt kunde famna om dem.
I förskräckelsen skingrade sig flottan, men Klas Uggla
höll med fyra fartyg stånd mot femton av fiendens största
skepp. När Stora Kronan kantrade, måste han vända undan
vind för att ej kollidera med amiralsskeppet. Men vid denna
farliga manöver bräcktes stormasten på hans fartyg, och skep-
pet vräktes på sidan samt blev liggande redlöst. »Kapa stor-
mastenl» ljöd Ugglas befallning — ty ge sig skulle han ej.
Yxorna svängdes med förtvivlans kraft, stormasten gick över
bord, och skeppet reste sig åter. Sedan besvarade Uggla
fiendens eld, tills hans fartyg antändes av en fientlig brän-
nare och med en skarp knall sprang i stycken. Då kastade
han sig i sjön och omkom. Kanske hade utgången blivit en
annan, om de andra underbefälhavarna bistått honom.
Det sätt, varpå den unge konungen mottog budskapet om
den förfärliga olyckan, framstår som ett vackert bevis på ett
upphöjt sinnes jämvikt och tro på sin livsuppgift. Utan
att ändra en min åhörde han uppläsningen av rapporten om
den stora förlust, Sverige hdit. Man hörde honom blott sakt-
modigt yttra: »Ske Herrans vilja! Han skall också i sinom
tid bistå och hjälpa mig.» Och till rikskanslern skrev han:
»Vi upptaga med ödmjukhet Guds skickelse uti de vidrigheter,
som Oss och Vare vapen hittills hava mött. Alltså behjärta
Vi dem således, att de utav den allsmäktige handen här-
komma, vilken dem så snart kan ändra, som han dem Oss
tillskickat haver, och att fördenskull uti en underdånig för-
tröstning på den Högste och på rättvisan av vår sak model
och händerne icke måtte nedersläppas.»
Men nu voro danskarne herrar i Östersjön, och någon land-
stigning på Själland kunde ej komma i fråga. I stället måste
svenskarne försvara sig mot en dansk här, som landstigit i
Skåne. Vid samma tid inföll en norsk styrka i Bohuslän och
övergick därifrån till Västergötland, där stora landsträckor
härjades och brändes. De skånska fästningarna voro för-
fallna — naturligtvis! — och trupperna fåtaliga. Snart voro
danskarne herrar över hela landskapet.
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 1 5<J
Snapphanarne.
I de skånska skogarna på gränsen till Småland och Ble-
king, särskilt i Göinge härad, hade folket alltsedan Dacke-
fejdens dagar, ja ännu tidigare, namn om sig som hårdnackat
och stridslystet. Den karga jordmånen förmådde ej bära till-
räckligt med gröda för att ge bönderna levebröd, utan de
måste skaffa sig biförtjänst genom smide ocli träslöjd. Vad
de sålunda tillverkade, foro de ned till slättbygden och sålde.
Men nu hade kriget försvagat slättbornas köpkraft, och så
stodo Göingeborna där utan pengar till föda. Då erbjöd kriget
en ny sysselsättning i stället för hemslöjden, och tillfällena till
vinst genom plundring voro ej att förakta. På vilken sida man
skulle strida var ingen fråga om, ty ännu betraktade bönderna
allmänt Danmark som sin hembygd och hade för sig, att kri-
get redan var avgjort och Skåne återförenat med det gamla
hemlandet.
För övrigt begagnade sig Kristian V av skåningarnes
tillgivenhet för Danmark. Omedelbart efter danskarnes
landstigning i Skåne utsände han ett manifest, genom-
andat av medlidande med »de fattige inbyggare i Skåne, Hal-
land och Bleking», vilka under hans »höglovlige förfäders rege-
ring uti beständigt välstånd florerat» men nu måste bittert
pröva, hurusom deras nya överhet kränkt folkels rätt och
lagar och således själv sönderslitit bandet mellan sig och dem.
Nu hade' svenska regeringen till på köpet genom ett orätt-
färdigt krig »dragit över sig så många tusende oskyldiga krist-
nas suckar och tårar». Men därför kände sig också Hans
Maj:t konungen av Danmark förvissad om att Gud skulle
välsigna hans rättfärdiga vapen, samt att hans forna under-
såtar skulle i »sina böner önska Hans Kungl. Maj:t all lycka
och seger». Ja han hoppades ock, att de skulle efter ytter-
sta förmåga bistå honom i hans värv att få dem »förlösta ur
svenskens våld och återförenade med kronan Danmark såsom
lemmarne med sin lekamen».
Den, som nu ville ge sig i dansk tjänst, skulle »strax bekomma
fem riksdaler på hand och därförutom sin rikliga månatliga
sold»; och för övrigt hade alla, som gagnade Danmarks sak,
att räkna på hederlig belöning. Ja de skulle bli hugnade med
sådana »privilegier, friheter och andra kungliga nådeveder-
160 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV EN VÅLDSHÄRSKARE.
mälen, att de och deras efterkommande skulle ha orsak att
vara Hans kungl. Maj:t tacksamma därför», och efter sluten
fred skulle hela landet i konung Kristian få »en mild regent
och en landsens fader».
Även på annat sätt sökte Kristian V vinna Danmarks
forna undersåtar för sin sak.
Han sände hemliga agenter uppåt skogsbygderna för att
uppegga folket mot den nya överheten, som framkallat
mycket missnöje genom de betungande inkvarteringarna av
främmande krigsfolk.^ Sveriges sak hade också försämrats
därigenom att de svenska trupperna under återtåget gjort
sig skyldiga till svåra plundringar, medan danskarne till
att börja med höllo jämförelsevis god manstukt.
Så gingo en hel del av bönderna i Skånes skogsbygder ut
på krigsstråten, beväpnade med sina långa snabbskjutande
bössor, tillverkade av ortens många goda »bössesmeder»;
och till dem sällade sig mången, som fått hus och hem ödelagt
under kriget, samt en mängd överlöpare och annat »lättfär-
digt folk», sådant som kriget alltid skapar. De rotade sig till-
hopa under namn av friskyttar — deras motståndare
kallade dem snapphanar. De mera ordnade snapphane-
skarorna ställdes under befäl av danska officerare och fingo
stundom smärre reguljära truppstyrkor till stöd. Men de
sämsta elementen bildade lösa band, som utövade ett för-
färligt skräckvälde, plundrade svensk egendom och över-
föllo mindre avdelningar av den svenska armén, isynnerhet
transporter av proviant, ammunition och penningar, samt
sjuka och sårade, som svenskarne måst lämna efter.
Tog en liten svensk trupp nattkvarter i en bondgård, hände
det mer än en gång, att den plötsligt fann sig omringad av
snapphanar. När deras gevärspipor i nattens tystnad stuckos
in genom fönstret, visste de innevarande, att deras timme var
slagen. Sina fångar plågade snapphanarne till döds under så
omänsklig grymhet, att till ocli med gamla krigare från
trettioåriga krigets tid sade sig aldrig ha varit med om något
dyhkt. Så berättas från ett tillfälle, att dessa »blodtörstiga
skogsdjur», såsom Spegel benämnde dem, efter en strid på
» Se sid. 133.
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 101
Finjasjön avlivade de tillfångatagna svenskarne genom att
stoppa dem levande under isen.
Ett särskilt stort värde hade snapphanarne för danska
armén såsom vägvisare och kunskapare. Den mängd rapporter
från friskyttar angående de svenska truppernas rörelser, som
finnas i danska riksarkivet, vittna nogsamt därom. Och dock
voro naturligtvis de skriftliga rapporterna blott en ringa
del av alla de värdefulla uppgifter, som lämnades av dessa
spejare, ty de flesta framfördes naturligtvis muntligt,
Snapphanerörelsen utbredde sig till hela det skogsbälte,
som går fram mellan Skåne å ena sidan, Halland, Småland
och Blekinge å den andra. Men även bergåsarna i mellersta
och södra Skåne blevo tillhåll för snapphanar. Här och var
utpekar man än i dag djupt inne i skogarna platser, där snapp-
haneband haft sitt tillhåll. Det är mest klyftor och grottor
i bergen, men på somliga ställen hade dessa »arga karlar» grävt
sig jordkulor. Att så verkligen varit förhållandet kan man få
bekräftat av åtskilliga skrivelser från samma tid. Till dessa
gömställen kunde de draga sig undan, när det var fara å
färde; och pålitliga kunskapare hade de, såsom en svensk kap-
ten rapporterar, i »en del lättfärdigt kvinnfolk, som är mest
i varje by. De hava», skriver vår sagesman, »sitt tillhåll hos
snapphanarne och ge dem kunskap om vad som passerar
i byn.»
Det var dock ej massan av Skånes bönder, som sålunda
grep till vapen mot svenskarne — snapphanarne voro tvärtom
jämförelsevis fåtaliga, och deras våldsbragder kommo i
själva verket att minst lika mycket gå ut över den fredliga
befolkningen som över de svenska trupperna. »Man kommer»,
skriver en forskare, »att tänka på Söderns banditti, då man
i rättegångsakter läser om sådana uppträden som det i Östra
Broby klockaregård en dag under efterhöstcn 1677, då det
sent på kvällen plötsligt bultar på porten och stugan fylles
av män, som ingen känner, banditerna söka efter det ställe,
där penningarna kunna vara förvarade, de innevarande bli
slagna blå och blodiga och huset blir så grundligt utplundrat,
att det på morgonen står som en ruin. Det är ej underligt,
att traditionen bland Skånes bönder i de allra flesta fall
visar sig fientlig mot snapphanarne och i dem ej ser stort
annat än ogärningsmän och rövare.»
11- 222S20. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
162 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKAKE.
Bland snapphananies anförare hör nian lalas om både
»snapphanekaptener», »snapphanerytlmiislare» och »snapp-
hanemajorero, ja t. o. m. om en, som betitlades »generalen».
En beryktad snapphanehövding var Lille- Jon från norra Gö-
inge, som räknade bland sina bedrifter alt ha utplundrat
och avklätt en svensk dragon, bundit honom vid ett träd och
därefter lemlästat honom. En bonde hade han plundrat
och tilltygat så, att han blev lam, och på en svensk läns-
man hade han filat av halsen med en täljkniv. Många andra
»skälmstycken och röverier på de svenske» hade denne »lätt-
färdige bov och snapphane» på sitt samvete. Till sist blev
han dock infångad och dömd förlustig liv och gods.
En annan »arg skalk» var snapphanekaptenen Severin, som
ävenledes till sist blev tagen till fånga. Innan han avrättades,
erkände han sig ha på egen hand mördat tio personer och så-
rat lika många. Tillsammans med honom rannsakades och
dömdes i svenska lägret vid Ljungby ett tjugutal andra snapp-
hanar, som infångades på olika platser. De hade från början
varit flere, men under transporten till Ljungby hade tre av
dem passat på att själva taga sina liv genom att skära sig i
strupen, så att de förblödde. Bland dessa fångar befann sig
en fjorton års pojke, som bekände, att han slagit ihjäl två
personer. Med trotsigt mod gingo de alla till mötes den kval-
fulla död, som väntade dem.
En annan snapphanekapten med ett utförligt synda-
register var Kasper Duva, som med sin skara sades ha slagit
ihjäl över sjuttio personer. Han blev slutligen utlämnad av
sina egna män och avrättad. Hos honom fann man dansk
fullmakt och adelsbrev.
En mängd illgärningar utfördes ock av Sven i Boarp, som
en gång varit herredagsman men nu lät titulera sig kvarter-
mästare och tidtals ståtade i röd rock och väst med värja
och gehäng samt pistoler. Han var delaktig i ett par mord-
gärningar på svenska officerare och skröt vid tillfälle med
att han låtit i ett kärr nedgräva ett tiotal andra offer. Men
som han var en gammal slug räv. var det svårt att få bindande
bevis emot honom. Trots sitt nekande dömdes han dock till li-
vets förlust men blev av Göta hovrätt befriad från dödsstraffet.
I Ystadstrakten huserade en fruktad snapphanekapten
vid namn Lille Mats. Inför honom darrade även de vildaste
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 163
sällar Ull siiapphanar. Han blev till sluL överraskad av en
svensk trupp och fick hästen skjuten under sig men försvarade
sig till det yttersta, först stående och sedan på knä — han
hade nämligen fått bägge benen avskjutna. Till sist slogo
s\cnskarne ihjäl honom.
En oförsonlig fiende hade snapphanarne i den svenske
l(tjtnanten Alexander Hummerhielm, som aldrig unnade dem
någon rast eller ro. Han hade skaffat sig en listig och förslagen
kunskapare i gästgivaren i Markaryd, som höll noga reda på
friskyttarnes göranden och låtanden och kände till deras
lieniligaste smyghål. Och när snapphanarne minst anade nå-
gon fara, slog den oförvägne Hummerhielm ned på dem som
en blixt. Han utmärkte sig sedan under Karl XII:s fanor
ej blott för samma överdådiga tapperhet utan ock för högre
militär begåvning, så att han avancerade till generalmajor.
Ända till år 1708 höll han ut med fältlivets vedermödor, men
då voro den 65-årige krigarens krafter så försvagade, att han
måste begära avsked. Livhanken höll dock 1 ännu femton år
En annan av snapphanarnes obarmhärtigaste förföljare
var hövitsmannen på Sövdeborg i Ystadstrakten Sven Er-
landsson Ehrenflycht, bland allmogen känd under namnet
»Banketröjan», därför att han hade en så oemotståndlig
lust att prygla bönder. Ehrenflycht var en konstig fyr: så
snart han genompryglat en bonde, gav han honom rundligt
med pengar och trakterade honom frikostigt med mat och öl.
Sa att mången tyckte riktigt bra om att få stryk av Banke-
l röj an.
Svenskarne besvarade snapphanarnes grymheter med att
jaga dem som skadedjur, stegla och hänga dem i massor.
.Men ingenting tycktes bita på dessa grova bestar. Man stack
igenom dem med glödande spjut längs ryggraden och reste
så upp dem utefter vägarna till skräck och varnagel. Men det
påstås, att man kunde få se dem i detta »faseliga» tillstånd
vid gott mod röka sin pipa och okväda de förbifarande, »under
begabberi och ovett emot sine bödlar».
Lika litet verkade andra straffåtgärder. Förgäves utfär-
dade Karl XI den 14 januari 1677 ett »nådigt plakat» av inne-
håll, att varhelst man påträffade snapphanar, som gjorde
svenska kronan eller dess krigshär någon skada, skulle »alla
i den socknen boende bönder som förrädare bliva ansedde och
164 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄUSKARE.
icke allenast böla för var man 1,000 rdr, ulan ock var tionde
man efter lottning vara förfallen att hängas». En vecka senare
fann sig konungen föranlåten att skärpa straffet därhän, atc
antalet av dem, som skulle hängas, ökades till var tredje
man inom socknen. »Det behövs skarp lut till skorviga hu-
vuden», sade kung Karl.
Genom en annan kunglig skrivelse erhöll var och en, som
utlämnade en snapphane, död eller levande, löfte om all
dennes egendom och dessutom 10 daler i belöning. Men straff
och belöningar tjänade lika litet till som pardonsplakat
och andra försök med milda åtgärder.
Till upprorsrörelsens utbredning bidrog, att åtskilliga
skånska adelsmän och präster underblåste böndernas hätsk-
het mot Sverige. Men bland Skånes ståndspersoner funnos
också män, som troget gjorde sin plikt mot överheten. En
sådan orädd man var kyrkoherden i Örkelljunga, Mårten Jöran-
son Odder, vilken vid mer än ett tillfälle från predikstolen
straffade de laglösa skaror, som drogo omkring i hans för-
samling.
Men snapphanarne beslöto att hämnas. En afton, då han
gått till sängs, blir han väckt av skrik och oväsen. Dörrarna
brytas upp, och en skara snapphanar rusar in i hans kammare.
Han tvingas att kläda på sig och följa med ut i skogen, där
en hel snapphanehär är samlad. Man hälsar honom med hån
och begablDeri och pockar på att han skall dela ut nattvarden.
Det vill kyrkoherden ej motsätta sig, men först skall han en-
ligt övlig sed hålla skriftetal. Och det gör han med sådan
kraft och övertygelse, att den ene efter den andre av de råa
sällarne tar till gråten. Hånet och gycklet förbytes i andakt
och vördnad; och i den stämningen utdelar herr Mårten
sakramentet, varefter den modige prästen eskorteras hem av
en hedersvakt. Men sedan den natten var det flere av dcl-
tagarne i den egendomliga gudstjänsten därute i skogen, som
slutade med sitt snapphaneri och levde stilla och fredligt.
Än i dag visar man i närheten av Örkelljunga den s. k. Nalt-
vardsstenen, vilken skall ha tjänat som altare vid den egen-
domliga gudstjänsten i skogen.
Att prästerna fingo lida hårt, när förödelsens styggelse
övergick Skåne, framgår med förfärande tydlighet av sam-
tida aktstycken, vilka tala om en oproportionerligt stor
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 165
mängd själasörjare, som fått sätta livet till. Somliga blcvo
ihjälslagna av snapphanarne, andra avledo till följd av det
allmänna eländet, som kriget framkallat. Många blevo svårt
misshandlade. Så berättas om en prästman, som snapp-
hanarne slogo ut tänderna på med sina bösspipor. En del
flydde från eländet, andra blevo tillfångatagna av danskarne
och dogo av de lidanden, de måste utstå i fängelset. Kyrko-
herden i Hallaryd i sydligaste Småland blev två gånger
hemsökt av suapphanar, som rövade eller höggo sönder både
löst och fast i huset och slutligen togo kyrkoherden med sig
»barfött och med ringa kläder iklädd, av gården, drivandes
honom emellan hästarna med piskor som ett annat oskäligt
kreatur, hotandes dessutan honom oräkneliga gånger på
livet». Endast med en dryg penningsumma kunde han lösa
sici ur deras våld.
Att just prästerna fingo sitta så hårt emellan har delvis
sin orsak i ett manifest från danska regeringen, vilket gav
bönderna rätt att arrestera de själasörjare, som höllo med
svenskarne, och föra dem fångna till närmaste fästning. Till
lön därför skulle den fångne prästens egendom utskiftas
bland hans sockenbor. Detta förklarar, varför man i berättel-
serna om snapphanedåden så ofta får läsa just om plundring
av prästgårdarna. Det kan ej förnekas, att kung Kristian
också mot krigets slut bidrog till dess förvildning i allmänhet
genom sådana befallningar till friskyttarne som att bränna
alla städer i södra Skåne samt alla förråd i närheten, en be-
fallning, som dock lyckligtvis endast till en ringa del kunde
verkställas.
Det förtäljes, att Karl XI själv en gång blev överraskad
av snapphanar, då han var på besök i Åhus prästgård. Han
måste då i hast kliva från spisen upp i skorstenen, varefter
kyrkoherden sköt för spjället. På detta stod konungen, under
det att snapphanarne snokade igenom alla vrår utan att
finna sitt byte.
Från Mörrums socken i Bleking berättas om en snapphane,
som lagt sig på lur bakom några buskar vid vägen, där Karl XI
red fram i spetsen för sin här. Med geväret vid kinden låg
han där och höll fingret på avtryckaren, fast besluten att
166 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOIM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
skjuta konungen. Då, just som Karl red förbi, säges ett löv
ha fallit ned på siktet — och konungens liv var räddat.
Vid Sölvesborg fanns en ek, som länge bar namnet Snapp-
haneeken, därför att vid ett tillfälle nitton snapphanar blivit
hängda i dess grenar. Bödeln skall den gången ha varit en
snapphane av samma skara. Då nämligen ingen skarprättare
fanns på platsen och ingen svensk soldat ville åtaga sig det
ruskiga göra t att hänga fångarne, skall en av dessa ha stigit
fram och erbjudit sig att förrätta bödelstjänst på sina kam-
rater, om han själv bleve skonad till livet.
Karl XI i romersk dräkt. Sainlida Liu
Såsom exempel på åtgärder vidtagna av de svenska myn-
digheterna mot snapphanarne kan tjäna följande kungörelse
av den 6 november 1679 från landshövdingen i Halland,
där ävenledes snapphanar levde och regerade.
»1. Först måste de vyrdige pastores nu strax noga upp-
teckna samt innan 8 dagar mig en specifikation tillsända på
alle de mankön, både bönder, söner och drängar, som för
tiden vistas uti varje by, enstaka gårdar och skogstorp,
ingen förbigåendes, gammal och ung, så att man må
veta, vad folk där bo och hava sin rätta hemvist; desslikes
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 167
vilka bönder eller änkekvinnor som hava sina barn, ett
eller flere, ibland snapphanehopen, de vare sig döda eller
än levande, var desamme för tiden vistas, så ock alle andre,
som med en eller annan snapphane äro i släkt och svågerlag,
varest de pläga ha tillhåll och öva sin förtrolighet. Befinnes
iiå<^on detta icke riktigt angiva och uppteckna, skall den där-
[(ire vederbörligt plikta. Icke heller må någon ha sedan mer
Inlk i huse utan angivande hos prästen, vad för slag de äro.
2. Vem som befinnes hysa och härbärgera någon snapp-
hane, en natt eller flere, och den antingen dölja eller i ring-
aste måtto göra medhåll, skall njuta samma straff som
snapphanerne själva. Och må ingen sig därmed undskylla, som
skulle han bli därtill tvungen, vilket intet lärer gälla, eftersom
:;. så snart någre snapphaner nu förnimmas komma in
i socknen, så skall den som först bliver dem varse, så
Iramt de äro månge, strax ge bud till sin nästa nabo, och
således den ene ifrån och till den andre låta budkavelen gå
så fort som möjligt kring socknen, att allmogen sig samkar
och dem fastgriper. Vem som intet vill gå med, skall på an-
givande straffas.» Och varhelst två bönder anträffas i säll-
skap med en snapphane utan att begagna tillfället att »honom
gripa eller ihjälslå», skulle de straffas som snapphanar, även
om de vore »med snapphanen i släkt».
4. »Allmogen gives tillstånd att skaffa sig byssor och gevär
samt hötjugor och vad sådant mer de kunna få och bruka
till att göra snapphanerne motstånd med, men ingalunda
att bruka sine byssor till skjulande av förbjudne djur och
fågel, vid högste straff tillgörandes.
5. Skulle ock än ytterligare någre löse kvinnfolk eller kä-
ringar, som hittills är skett, komma löpandes i socknarne
med bud ifrån snapphanerne och fordra på skatt^ eller vad
det vara vill, så skola de äntligen strax fasttagas och föras
hit i fästningen.
6. Besynnerligen om det vidare förnimmes, att antingen
snapphanerne själva vilja smyga sig hit över på landet från
Seland eller någre deras bud resa nu mera av eller till, så
måste de, som det förnimma, strax giva bud därom kring
socknen och allmogen sig samsätla dem att fastlaga och hit-
föra eller snapphanerne ihjälslå.
' D. v. s. bidrag till snnppliiinaincs underliåll.
168 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
7. Vilka bönder som fasttaga och inbringa någon snapp-
hane, desamma skola var och en undfå en belöning samt höga
Överhetens nåde och hjälp. Och måste de vyrdige pastores
så väl som läns- och fjärdingsman göra sin högsta flit, att
detta mördarepartiet måtte ofördröjligen utrotat bliva.»
Envisast höll snapphaneväsendet i sig i Örkeneds socken
på gränsen till Bleking, bland vars resliga befolkning de danska
konungarne av ålder brukat taga män till sin livvakt. Här
gåvo sig hela familjer, både män och kvinnor, till snappha-
narne. Hit till dessa otillgängliga skogstrakter med vilda klyf-
tor, kärr och moras togo snapphanarne också med förkärlek
sin tillflykt, då man satte efter dem ute på slättbygden; och
mer än en svensk avdelning har här blivit nedgjord till sista
man. När ingenting annat hjälpte, gav Karl XI i vredesmod
befallning åt överstelöjtnant Nils Skytte att »uppbränna hela
Örkeneds socken och ihjälslå allt mankön emellan 15 och 60
år. Den hemska straffdomen kunde dock endast delvis verk-
ställas. Visserligen brändes alla gårdarna så när som på två,
men av socknens vuxna män blev det blott en enda, som
miste livet. Allt det andra folket hade nämligen flytt in i
skogarna.
Värst beryktade i dessa trakter voro Uggleherarne,^ sju
söner till en torpare på Uggletorpet i Örkeneds grannsocken
Glimåkra. De plundrade och rövade på ömse sidor om gränsen.
Så berättas, att de en gång återvände från en rövarexpedi-
tion till Loshults socken på gränsen mot Småland med
»360 nöt, som de tagit». Efter snapphanefejdernas slut hade
Loshultsborna ett fasligt besvär med alt söka reda på sina
kritter, som snapphanarne sålt till bönder långt borta i Skåne
och i Bleking.
Mycket pengar utpressade Uggleherarne också genom brand-
skattning samt genom att ta folk till fånga och sedan ut-
kräva lösesummor.
Ett människoliv var för dem ingenting. Om en av dem
förtäljer sägnen, att han skulle ha ätit upp två människo-
hjärtan och när han blev fasttagen, uttalat sin förargelse
över att han inte hunnit skaffa sig det tredje, ty då skulle
ingen haft makt att gripa honom.
' Dialektordet here = pojke.
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 16Ö
Uggleherarnc skydde ej ens att överfalla och slå ihjäl en
^v sina egna släktingar, som icke ville hålla med snappha-
larne. Knäppta blevo de dock under fejdernas fortgång, den
111' efter den andre, och till sist fanns av brödrakretsen endast
len väldige snapphanehövdingen Uggle-Per kvar. En stor
belöning var utsatt för den, som lyckades gripa honom, men
inte var det många, som hade lust att försöka. Ty ej nog
med att Uggle-Per var fruktad — det viskades också, att
han var »hård» mot kulor och krut.
Så gick en lång tid, och Uggle-Per fick ostört fortsätta sitt
skräckregemente. Men en dag får länsman i den närbelägna
Ousby socken vetskap om att den ryktbare våldsmannen
befinner sig i närheten. Han lär då ha sammankallat befolk-
ningen till skallgång — icke efter Uggle-Per, bevars väl,
ty det skulle ingen ha vågat vara med om, utan efter vargi
Folket gick man ur huse, och snart var drevet i full gång.
Xär ringen av skyttar och drevkarlar drog ihop sig, fick man
också se villebrådet — Uggle-Per själv — komma löpande. Då
fick han sitt baneskott, naturligtvis inte av en kula utan av en
silverknapp, som en av bönderna slitit loss ur sin skjort-
krage. Med Uggle-Per föll den siste snapphanehövdingen.
Så förtäljer sägnen. Men i verkligheten slutade Uggle-Pers
bana helt annorlunda, såsom framgår av rättegångshand-
lingar från Östra Göinge och från Göta hovrätt ävensom
andra aktstycken. Då Johan Gyllenstierna gjorde sin stora
marsch in i Göinge, tyckes Uggle-Per ha ansett det för far-
Hgt att fortsätta med snapphanerörelsen och mottog svenskt
pardonsbrev. Den svenska överheten tillgodogjorde sig då
hans snapphaneegenskaper genom att vitnämna honom till
skarprättare.
Men så småningom började Uggle-Per ledsna vid bödelns
mera lugna liv och tyckte v.äl, att sedan svenskarne lämnat
trakten, kunde det nog löna sig att ge sig ut på rövartåg
igen. Dock höll han sig så där tämligen stilla, men två
av hans bröder, som dömts till döden och lyckats rymma ur
fängelset, förde ett riktigt stigmansliv i skogarna långt efter
det fred var sluten. Sent omsider blevo de dock infångade,
delvis tack vare den omständigheten, att man följde spåren
efter den kvinna, som förut hållit marketenteri för Uggle-
herarnes band inne i skogarna. Hon följde numera en av
170 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
bröderna nästan som en trogen hund, undfägnad omväx-
lande med stryk och kärlek. Hennes titulatur var i tings-
protokollen »snapphanehoran Göke-Sissa».
Per, som underhållit förbindelser med bröderna, ansågs
nu ha förverkat sin pardon och instämdes, även han, för
häradstinget. På våren 1684 föllo de tre brödernas huvud
för bödelsyxan. På det viset förpassades de sista snapp-
hanehövdingarne till en annan värld.
Men efterdyningar till den stora tvedräktens tid kan
man följa flera år efteråt. Ännu så sent som år 1703 blev en
man, som fordom varit snapphane, avrättad vid Röinge
nära nuvarande Hässleholm. Han hade hållit sig utomlands
i flere år, men när det stora nordiska kriget bröt ut, kom han
hem och »ville begynna sitt gamla hantverk». Då blev han
fasttagen och lagd på stegel.
Striderna vid Halmstad och Lund.
De svåra motgångarna till sjös och lands blevo till slut för
mycket även för Karl XI. Han greps av dystert svårmod.
Han åhörde sina rååshcrrars och generalers råd men svarade
aldrig ett ord, blott lade handen på värjfästet — och befallde
vanligen raka motsatsen. Men här och var i landet förspordes
undran och jämmer över konungens halsstarrighet, och av de
småkloka talades om att man borde avstå Skåne, Halland
och Bleking, så kunde man få fred med Danmark.
Alla konungens tankar kretsade däremot oavlåtligt kring
en enda punkt: att få sammandrabba med fienden, l^ör denna
brinnande önskan glömde han allting annat. Och när den
underrättelsen nådde honom, att danskarne från Skåne sänt
en styrka om 4,000 man mot Halmstad, var hans beslut fat-
tat. Tänk, om han skulle lyckas avskära dcMi iientliga
avdelningen från danska huvudhären och riva upp den!
1 ilmarscher för han sina bussar fram mot avgörandet, av-
skär danskarnes återtågslinje och står öga mot (iga med fien-
den strax söder om Halmstad. Nu är han som en helt annan
människa, ynglingen som galopperar från bataljon till bataljon,
från skvadron [ill skvadron ocli talar uppnunitrando ord till
sitt folk; ocli i stridens lumnicl iir lian den tappraste av de
KRIGET MED DANMARK 1675 1679. 171
tappra. Efter en timmes kamp har ett tusental danskar stu-
pat, och nästan alla de andra ge sig fångna. Det var den 17
augusti 1676.'
I ett brev till rådet dagen efter segern uttrycker konungen
sin tacksamhet över »att Guds godhet haver velat återvända
med^ de mångc oss till dato tillskickade olyckor och göra en
begynnelse att giva våra vapen framgång och seger».
Följderna av segern vid Halmstad läto icke länge vänta på
sig. Danskarnes planer på Hallands erövring kommo av sig,
och även Västergötland och Bohuslän fingo till en tid vara i
fred, då det blev uppenbart, att norska hären ej kunde påräkna
någon förstärkning från Danmark detta år, och västgötarne
började samla sig till försvar.
Och bland de småkloka i Sveriges land började en och annan
undra, om man icke ändå kunde vänta med att lämna ifrån
sig Skåne, Halland och Bleking.
På hösten gingo danskarne i vinterkvarter i Skåne och
tänkte ej vara med om några krigsrörélser vidare det året.
Men en som tänkte annorlunda, det var svenske konungen.
Han hade kallat sitt folk till vapen, och i Småland samlades
en ansenlig här. Hans bästa medhjälpare i dessa förberedel-
ser till en stor kraftmätning voro Erik Dahlberg och Johan
Gyllenstierna.
Erik Da.hlberg hade under de andryga riksförmyndarnes
tid fått känna på, att han var blott en »uppkomling». Just
bland dem hade han en av sina främste avundsmän, den stolte
Karl Gustav Wrangel, som aldrig hade kunnat förlåta Dahl-
-berg, att han blivit så grundligt vederlagd under danska
kriget. Sådan var Erik Dahlbergs belägenhet, då ett lockande
erbjudande gjordes honom om anställning i främmande land.
Den danske konungen Fredrik Hl sökte nämligen med stora
löften förmå honom att i Danmarks tjänst använda sin mäs-
terliga förmåga att bygga fästningar. Dahlberg tackade för
äran men sade nej. Tre gånger förnyade konungen sitt anbud,
men lika envis var svensken. »Kärleken till fäderneslandet och
skyldigheten emot min koming drog mig in i riket igen», skri-
ver han i dagboken. Lika omöjlig visade sig Dahlberg att
' Göra slut på.
i1'l DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
Övertala, när Englands konung försökte få behålla den fram-
stående fästningsingenjören hos sig.
Så kom kriget, och Dahlberg fick i stället ägna sin mili-
tära begåvning åt att bistå Karl X:s son i att försvara, vad
han förut hjälpt fadern att förvärva.
Även Johan Gyllenstierna var en man, som under kriget
lade i dagen ett aldrig sviktande nit och en ovanlig duglighet.
Han hjälpte sin konung att samla trupper och anförde själv
mindre avdelningar, han grep sig hurtigt an med hur svåra
uppgifter som helst, och aldrig tröttnade han. Stor och otro-
ligt stark var han också. Att räta ut en bastant hästsko var
för hans väldiga nävar en enkel sak. Han gick under öknamnet
»Stor- Jan» eller »Starke Jan», vilket drottning Kristina förtys-
kade till »Grobe Jan», och för hennes okynniga tunga blev det
lätt till »grobian». För ingen i världen fruktade Stor-Jan, och
alla hinder i sin väg trampade denne räe och klumpige jätte
brutalt ned. Om hård, hänsynslös viljekraft vittnade både
hans utseende och hans handlingar. Under förmyndarrege-
ringen hade han haft mod att träda i opposition mot sina hög-
adliga ståndsbröder, när han såg. vad fosterlandets väl krävde.
De lönade Stor-Jan med att kalla honom avfälling och för-
rädare. Men vad brydde han sig om hatet, som väste kring
honom! Sveriges väl måste gå före allt annat. Eftervärlden,
som lidelsefritt bedömer Johan Gyllenstiernas bana, finner
också, att hans mål var Sveriges lycka. Men av mannens hela
uppträdande framgår även hans föresats, att genom honom,
Johan Gyllenstierna, skulle detta mål uppnås. Ty liksom alla
starka naturer var han fylld av makt- och ärelystnad.
Genom sitt orädda och skarpa språk hade Gyllenstierna
gjort sig bemärkt på riksdagen, och därifrån inkallades han år
1668 i rådet, där han snart blev en inflytelserik man och drev
en kraftig opposition mot Magnus Gabriel De la Gardie. Han
kunde icke, som sin motståndare, hålla granna tal, men han
kunde ge besked rakt på sak, och det blev något av, där han
satte in sin arbetskraft. Det var just egenskaper, som Karl
XI värderade. »Han är en hjälte i krig som i fred; han duger
till allt», sade konungen om honom. Hans rättframma upp-
trädande, hans förakt för yttre artighet och ceremonier var
just i Karls smak.
Konungens maning till sitt folk att spänna krafterna till
KRTGF.T MED DANMARK 1675 — 1070.
173
Johan Gyllenstierna.
Samtida kopparstick.
Sveriges försvar hade funnit genklang. Segern vid Halm-
stad hade återgivit svenskarne tron på sig själva och tilliten
till sin konung. Däri låg det största värdet av detta i och för
sig mindre betydande slag. Mången gammal krigsbuss, som
under Sveriges fanor tjänat både i Tyskland, i Polen och i
Danmark, vände nu »av gammal vana och kärlekshug till fä-
derneslandet» tillbaka till sitt regemente.
Konungens djärva plan gick ut på att återtaga Skåne. INIed
15,000 man ryckte han över landskapets gräns. !\Iycket fingo
trupperna lida av höstens köld och det ideliga regnandet samt
av bristen på livsmedel i dessa nejder, där människorna flytt
till skogs. Mången natt måste svenskarne tillbringa under bar
171 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARi:.
hiinniel, ulan föda och ulan eld att värma sig vid. Folket
sjuknade i massor, och erfarna män avrådde konungen från
alt under sådana förhållanden äventyra en drabbning. Men
Karl skrev till en av sina generaler: »För oss finnes ingen väg
annat än rakt på fienden, varhelst han må vara.»
Det efterlängtade tillfället till dralibning vek emellertid
undan ena gången efter den andra, ty danskarne drogo sig
överallt tillbaka ulan slrid. Omsider hade svenska hären
kommit ned till Kävlinge å, södra Skånes största vattendrag.
I lären hade nu genom sjukdomar samniansmält till föga mer än
hälflen. »Folket dog i massor», berättar en samtida, »så att
vapenhusen kring lägret blevo uppfyllda med döda kroppar.»
På andra sidan ån stod fienden i en ställning, som syntes
oangriplig, och i sin rygg hade svenskarne också fiender, »de
ogudelige snapphanar». Skogarna voro fulla av dessa »blo-
diga människor», vilka tillsammans med danska strövkårcr
avskuro svenskarne från förbindelsen med hemlandet. I detta
förtvivlade läge beslöt Karl XI att våga den avgörande drabb-
ningen. Att segra eller stupa med ära var hans fasta föresats.
Beslutet mottogs av såväl befäl som manskap »med olro-
1ig lust och fröjd», säger ett åsyna vittne. De sjuka fingo lik-
som nytt liv och släpade sig fram till sina platser i ledet. Det
var ett ytterst vågat företag, detta att med en armé, i vilken
både folk och hästar voro utmattade av umbäranden och
strapatser, gå över en bred och djup flod för att anfalla en bak-
om denna uppställd fiende, som både var överlägsen till an-
talet och bättre rustad. j\Ien hade Karl XI nu följt de be-
tänksammes råd och gått tillbaka över gränsen med resterna
av sin här, så hade missmodets anda ohjälpligen gripit svenska
folket och allt hopp om att återtaga Skåne varit ute.
Natten mellan den 3 och 4 december gingo svenskarne över
isen på Kävlinge å under iakttagande av så sträng tystnad,
att danskarne ingenting märkte förrän just i daggryningen,
när nästan hela armén hunnit över. Men nu gällde det för
de våra att raska på, ty närmaste målet var att uppnå höjderna
vid Lund, där man kunde intaga en fördelaktig ställning, som
danskarne naturligtvis också skulle försöka l)cmäkliga sig. Del
blev en formlig kapplöpning mellan de båda fientliga linjerna i
den kalla vintermorgonen. .lu närmare man kom de eftersträ-
vade höjderna, dess mernärmade sig också arméerna varandra.
KRIGET MED DANMARK 1675 1670. 175
Svenskarnes högra flygel och danskarnes vänstra, anförda
av sina konungar, hunno först fram och började striden,
just som solen gick upp över den snötäckta slätten. Karl
stormade fram i spetsen för de sina, ropande: »Kommen ihåg,
att I aren svenskar!» Hans häst fick ett skott i pannan, så
att han »därav blev något oregerlig», och kulan studsade upp
mot konungens hatt, men Karl besteg en ny springare och
blandade sig åter i det vildaste handgemänget. Han var, be-
|rättar Hakvin Spegel, »alllid främst uti spetsen, eldande sitt
folk». !Mcn sin oförfärade manlighet visade han dock »med
ett glatt, ljuvligt och leende ansikte».
Efter flere hårda sammandrabbningar upplöste sig dan-
skarnes vänstra flygel slutligen i flykt. I vild panik störtade
de flyende ned på Kävlinge å. Men nu hade dagsmejan tinat
upp isen; den brast på flere ställen, och hundratals människor
och hästar drunknade. »Följande dag», berättar en svensk
officer, »var en sällsam, ömklig syn att skåda, ty ur strömmen,
som då åter frusit, syntes här en halv människokropp, där ett
huvud, en arm eller ett ben sticka upp över ytan mellan döda
hästar och andra föremål.»
I stridsivern hade Karl med sin högra flygel förföljt dans-
karne nära en halv mil utan en aning om hur det gått för cen-
tern och vänstra flygeln. Men nu bär det av tillbaka till slag-
fältet så snabbt hästarna förmå springa. Där pågår striden
alltjämt »med oerhört dån och knastrande». Karl hinner fram,
just som hans uttröttade krigare hålla på att överväldigas av
fienden. I stället för det sista förkrossande anfall, som de nu
vänta sig från danskarne, få de till sin häpnad se en del av fien-
dehären göra helt om och marschera åt annat håll: konungen
är där! Med fara för eget liv tränger han sig igenom en öpp-
ning i det danska rytteriet fram till sin sviktande center och
vänstra flygel. Vid åsynen av sin tappre konung livas krigarne
till nytt mod. »De kände sig som de lyckligaste i världen att
få följa honom i döden», säger en av dem, och fastän döds-
trötta gingo de mot fienden som »rytande lejon».
Danskarne tveka ett ögonblick, mot vilken av de fientliga
avdelningarna de skola vända sig — då anfalla svenskarne
på en gång från alla sidor. Det blir en mördande kamp. Fien-
dens slagordning tränges ihop till en klump. Rytteriet räddar
sig genom flykt, men fotfolket hugges ned eller tages till fånga.
ITfi DKN BLYG1-: YNGI.INGEN. SOM BI.EV ENVÅI.DSHÄRSKARE.
Karl XI på andahisicrn Briljuiil i sliujcl vn! J.iaul.
Oljemålning av Ehrcnstrahl.
Med klappande hjärtan hade svenska fångar från danska
fångskepp i Öresund åsett striden — så klar var dagen. Vår
sagesman är den förut omnämnde översten Nils Skytte, som
några veckor efter slaget blev utväxlad ur fångenskapen. ,
Slaget vid JvUnd var ett av de blodigaste, som svenska trup-
per utkämpat. Hälften av de stridande å vardera sidan låg
på valplatsen, där snön färgats röd av deras blod. Somliga
svenska regementen hade ända till femton eller sexton gånger
störtat till anfall. Men hade Karl XI ej i sin blinda stridsiver
begått det felet att förfölja fienden alldeles för långt bort, utan
låtit den danska flygeln löpa, sedan han väl fått den skingrad,
och i stället med sin flygel svängt om samt huggit den danska
KRIGET MKD DANMARK 1675 1679. 177
centern i ryggen, så skulle segern givetvis vunnits mycket
tiastigare och utan så stora blodsoffer. Det var nog den tanke-
gången, som låg bakom den gamle västgötaöversten Per Hiertas
vresiga ord till sin unge konung, som han vid ett tillfälle av
ögonskenlig livsfara skall ha räddat: »I förstån intet kronans
tjänst, som rider från skvadronen», och hans buttra svar på
Karls deltagande fråga, hur det stod till med hans blessyrer:
»Viljen I höra gammalt folk och låta bli att rida från oss, kan
det vara detsamma hur det är med mig.»
Dagen efter segern blev Karl med sina generaler inbjuden
till måltid hos den bekante biskop Winstrup i Lund. Bisko-
pen var en danskfödd man, men när Kristian V under kriget
sökt förmå honom att sända ut ett cirkulär till Skånes prä-
sterskap med uppmaning att egga allmogen till avfall från Sve-
rige, hade han svarat: »Eders Maj:ts herr fader har satt mig
till biskop här, och så länge Skåne tillhörde honom, har jag
hållit min ed. Nu är landet under svenska kronan, och jag
har svurit konung Karl trohet; således är det min skyldighet
att hålla min ed. Vinner Eders Maj:t Skåne, så är jag alldeles
danska kronans undersåte. Emellertid täckes Eders kungl.
Maj:t hava mig ursäktad.»
Biskopinnan var emellertid danskt sinnad, och den fest-
måltid, hon låtit tillreda, var av henne egentligen ämnad åt
en annan konung, som hon väntat sig få hälsa såsom segrare.
Men fru biskopinnans hemliga tankar inverkade icke på de
svenska gästernas aptit.
Genom segern vid Lund hade Karl XI med ett enda slag
tagit upprättelse för den långvariga skam, som hans förmyn-
dare dragit över landet. Svenskarne, vilka måst rycka in i
Skåne liksom i ett främmande land, hade nu fått fast fot i
detta landskap, och efter nya, sega strider återerövrades dess
jord bit för bit.
Den unge konungen, som visat sig så duktig, tog nu ensam
ledningen av rikets styrelse. Han hade vunnit sitt folks för-
troende; ingen tordes motsäga honom.
Den spänning, Karl XI genomlevat, då han kämpade för
sitt lands och sin egen räddning, gick aldrig ur hans minne.
Årsdagen av slaget vid Lund högtidlighöll han alltid i sin
kammare med stilla tacksägelser till Gud. Det heter därom i
12— i'22S26. Griinberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
178 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE.
en gammal berättelse: »Denna åminnelse begick Hans May.i
intet, som gemenligen med andra sker, med bankctterande,
skjutande, musicerande, dansande, bungande^ och harpande
utan, efter Kristi hälsosamma råd, i Dess kammar inom slutna
dörrar, med andäktiga sånger, innerliga och hjärteröriga bö-
ner, ifråh klockan 8 intill klockan 10 om morgonen.»
I Bohuslän gjorde norrmännen nya infall men utan alt|
vinna någon varaktig framgång; och på samma sätt gick det
för dem i Jämtland. Men till sjös blevo danskarne obestritt!
herrar, sedan svenska flottan efter en hård kamp blivit slagen j
i Kjögebugt på Själlands ostkust år 1677. Överbefälhava- 1
ren, den tappre Henrik ?Iorn, var i likhet med Lorenzi
Creutz oprövad som sjöman, och sammalunda var förhållan-i
det med en stor del av både befäl och besättning. Därför
gick det som det gick.
Litteratur: Gustaf Björlin, Kriget mot Danmark 1675 — 1679 |
Haft. kr. 3:25; inb. kr. 4:75.
R. Fåhrteus, Johan Gyllenstiernas riksdagsmannabana |
(Historisk tidskrift för år 1899). • I
J. C. v. Hofsten, Johan Gyllenstierna (i hennes bok]
»Från Sveriges storhetstid»).
Sten Jacobson, Den Nordiske Kriigs Krönicke, utg.
af Martin Weibull: haft. kr. 4:50.
Pehr Johnsson, Snapphanefejden, brev och anteck-
ningar.
Arthur Stille, Krislian V i slaget vid Lund (Histo-
risk tidskrift för år 1898).
Arthur StiUc, Fälttågen i Skåne 1676— 1679 (Histo-
risk tidskrift för ar 1901). I
Arthur Stille: Uggleherarne (Kulturhistoriska med- 1
delanden, utg. af Kulturhistoriska föreningen för
södra Sverige. 1897—98. Haft. kr. 2: — ).
Per Sörensson, Friskyttarna (snapphanarna) under
skånska kriget (Karolinska förbundets årsskrift för
år 1916).
Severin Kjser, Gjeingehevdingen Svend Povlsen og j
Snaphanerne. i
Martin Weibull. Johan Adolph Clodts anteckningar'
(Historisk tidskrift för för 1883).
Samlingar till Skånes liisloria, lornkunskap och be-
skrifning 1868—1873, utg. af Martin Weibull;
haft. kr. 18:— .
* Trummande.
fredI 179
Samlingar uLgifna för de skånska landskapens histo-
riska och arkeologiska förening af Martin Weibull
1874—1880: haft. kr. 15:—.
Skånska samlingar 1891—1895, utg. af Martin Wei-
bull; haft. kr. 12:—.
Fred!
KRIGET med Brandenburg hade gått olyckligt. Ut-
gången hade ju ej kunnat bli annan, då Sveriges strids-
krafter i de tyska besittningarna voro lämnade åt sitt
öde till följd av svenska flottans misslyckade uppträdande.
Icke förty hade dessa fåtaliga trupper, 6,000 man, dåligt
utrustade och med illa försedda fästningar att stödja sig på,
anförda av den snillrike Otto Vilhelm Königsmarck,
förmått att under tre års fälttåg med beundransvärd seghet
och under vackra tapperhetsprov hålla sig kvar vid sjökanten,
ehuru de hade emot sig en koalition, som kunde bjuda dem
spetsen med 50,000 man.
Nu skulle det emellertid bli fred, och Ludvig XIV, som
besegrat alla sina fiender, fordrade, att hans bundsförvant
skulle återfå allt, vad detta rike för hans skull förlorat. Annars
hotade han både Danmark och Brandenburg med krig. Han
behövde nämligen ett starkt Sverige i norra Europa, och han
stod också i verklig tacksamhetsskuld till sin bundsförvant,
vars trupper i Tyskland hade givit hans egna arméer luft ge-
nom att binda en stor del av fiendernas bästa stridskrafter.
Slutligen tvang han också Brandenburg att återlämna nästan
alla sina erövringar. Kurfursten fick behålla blott Sveriges
pommerska besittningar öster om Öder, och ej hela d^tta
område heller, ty städerna Damm och Gollnow stannade i
svensk ägo.
Men uppgörelsen gjordes från Ludvig XIV:s sida med en
för Sveriges värdighet stötande nonchalans. Å egna och Sve-
riges vägnar slöt han nämligen fred med Brandenburg i den
franska staden Saint-Germain år 1679 utan att något
svenskt sändebud däri deltog. Karl XI skall ha blivit
sjuk av harm över denna förödmjukelse, och han glömde
den aldrig.
Fredsunderhandlingarna med Danmark tog han själv i sin
180 DEN BLYGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅLDSHÄRSKARE. '
liand och överenskom med Kristian V att förlägga dem till :
Lund.
Den en gång så välmående staden erbjöd nu en hemsk bild
av krigets förödelse. Universitetet var upplöst och studen-
terna förskingrade. Brand och plundring hade mer än en gång
övergått staden, och de flesta husen lågo i aska. Den tyske
ambassadör, som var medlare på fredskongressen, hade fått
sig anvisad till bostad ett hus, vilket saknade både dörrar, |
fönster och nödvändiga husgcråd; och de värsta bristerna i
måste avhjälpas genom att än här, än där leta fram ett och '.
annat, som vid plundringarna blivit undangömt. I vilken j
skriande motsats till detta armod stod ej de svenska och dan- 1
ska ambassadörernas praktfulla intåg i sexspända förgyllda I
karosser med en mängd lakejer och pager och eskorterande i
kavalleril i
Förgäves yrkade den danska beskickningens huvudman |
på landavträdelser från Sveriges sida. Frankrikes sändebud,
som ämnade intaga en ledande ställning på fredskongressen,
besvarade dessa fordringar med förklaringen »Icke en bit» j
och föreställde danskarne, att en fransk här på 50,000 man |
stod redo att om några dagar bryta in i Jylland. Med kraft j
förde också den svenska ambassadens huvudman, Johan Gyl- |
lenstierna, samma språk. Och när danskarne förklarade, att i
kongressen måste sprängas, om man från motsidan var så
omedgörlig, svarade Gyllenstierna, att då finge det gå därhän.
Han var fast besluten att i sådant fall söka att genom ett
fortsatt krig med Frankrikes hjälp för alltid oskadliggöra
Danmark.
Danska regeringen märkte snart, att det var allvar med ho-
telserna, och dess försök att i Paris vädja till Ludvig XIV:s
»rättvisa och ädelmod» bemöttes med det kyliga svaret, »att
i statsangelägenheter var det icke ädelmod som avgjorde».
»Underteckna eller bryta förhandlingarna», det var Ludvig
XIV:s villkor, och då fanns det för danske konungen ingen
annan utväg än att underteckna. Freden i Lund slöts år 1679,
utan att Danmark fick behålla något av Sveriges område.
För Johan Gyllenstierna, liksom tidigare för Griffenfeldt,
stod det nu klart, att ett starkt Sverige icke kunde skapas
utan ett starkt Skandinavien, att med andra ord Sverige och
Danmark borde stödja varandra i stället för att avundsjukt
fredI 181
ura på tillfällen att försvaga varandra, ty i sådant fall »kom-
ner», såsom han yttrade till de danska sändebuden, »Frankrike
jller Holland att betjäna sig av deras svaghet, kasta till dem
;n ringa summa penningar och begagna dem som tatarer. Och
lär kriget är till ända, hava de bägge konungarne endast rui-
lerade och förarmade länder, och all kraft är dem då betagen.
VIen om Sveriges och Danmarks regenter stode i gott förstånd
ned varandra, kunde de stora ting företaga, och då skulle de
;j hava av nöden att vara andras legoknektar.»
I början hade de danska underhandlarne funnit Johan Gyl-
enstierna frånstötande och storordig, men ju mer de fingo
itt göra med honom, dess mer kommo de underfund med den
)vanliga begåvning och viljekraft, som fanns bakom den råa
)?tan, och dess mer ryckte denna väldiga personlighet dem med
>ig. Han lyckades också begagna fredsunderhandlingarna
:ill att grundlägga ett förbund mellan Nordens makter, vilket
iunde få en genomgripande betydelse för framtiden. De bägge
:ikena överenskommo att troget bistå varandra mot fiender
samt på allt sätt befordra varandras intressen, speciellt i fråga
)m handeln. Särskilda handelsförmåner beviljades svenskar
i Danmark och danskar i Sverige, »på det deras sinnen desto
tnera må kunna förbindas och en inbördes förtrolighet och
vänskap igenom handel och vandel bland dem stiftas». För-
bundet befästes genom avtal om ett snart äktenskap mellan
Karl XI och danske konungens syster, Ulrika Eleonora,
med vilken Karl ingått förlovning kort före krigets utbrott.
Så hade den politik, Griffenfeldt en gång förfäktat, åter
segrat över nationalhatet. Genom trycket av främmande
staters övermod och känslan av egen vanmakt hade Nordens
länder bragts till insikt om sitt eget bästa. Den stämningen
blev en hastig ljusglimt i annars av tvedräkt förmörkade tider.
Men mera blev den ej.
Vid den tid, då freden ingicks, skyndade sig prästerskapet
och allmogen i Skåne och Bleking att till Karl XI inlämna en
»enfaldig supplik», att Hans Maj:t icke måtte straffa dem efter
som de förtjänade, med stegel och hjul, ty de hade blivit för-
ledda av danske konungen, som »i månge år sine brev till oss
avgå låtit, själv personligen esomoftast i våra collatzer^ och
' Samkväm, kalas.
182 DEN BI.YGE YNGLINGEN, SOM BLEV ENVÅI.DSHÄRSKARE.
gillen sig infunnit samt eljes genom sinc utskickade alltid lovat
och tillsagt med fagre ord, det han ville icke lida, att vi skulle
längre vara under det svenska ok och träldom, utan han ville
giva oss härliga friheter och privilegier. Ty han kunde icke
längre lida det förakt, vilket den danske nation uti kommen
är, utan han, som en tapper hjälte, ville med kungars, furstars
och herrars tillhjälp icke allenast taga med makt sina arvlän-
der igen, som hans förfäder av oförstånd hade bortgivit, utan
göra hela Sveriges rike sig underdånigt. Och därest vi ville
göra honom någon motsägelse, skulle han icke skona barnen
i vaggan, med mycket ner, som framdeles skall uppenbaras.»
När nu hans krigsfolk kom till Skåne, hade invånarne fun-
nit rådligast att hålla med den, som lyckan gynnade. »Men»,
heter det, »hans lyckas blomster haver tillbringat oss vid dess
avfallande en sur och besk frukt, att våra kyrkor och skolor
äro öde och i det tysta, våra hus och lador tomma, åker och
äng osådda och ohöstade, vi och våra hustrur och barn i slask
och ruskväder som oskälige bestar ligga i skog och skyl^»
Om Hans Maj:t nu ville ge dem nåd, lovade de att för fram-
tiden aldrig söndra sig ifrån Sveriges rike utan hjälpa till att
göra dess fiender kraftigt motstånd och förjaga dem ur
landet. »Och», heter det till sist, »om vi häremot bryta, skall
icke allenast Guds förbannelse vara över oss och våra barn
utan våra trogna medbröder i Sverige hava makt att straffa
oss, att icke en bliver levandes.»
Den begärda pardonen gavs, och skåningar och blekingsbor
fingo ånyo avlägga trohetsed till Sveriges krona.
Tidigare på året hade fred ingåtts med tyske kejsaren,
och till sist slöts fred även med Holland, i bägge fallen utan
landavträdelser.
Litteratur: Magnus Höjer, Öfversikt af Sveriges yttre politik
under åren 167G— 1680, ett bidrag till Johan Gyllen-
stiernas historia. (Uppsala universitets årsskrift för
år 1875.)
Martin Weibull, Freden och förbundet i Lund 1G79.
(Nordisk tidskrift för år 1870).
■ Gömsle.
EN KONUNG SOM SAMHÄLLS-
OMSTÖRTARE.
Inför stora välvningar.
FREDEN var kommen, men på det Sverige, som skulle få
njuta av fredens välsignelser, kunde man tillämpa Gustav
Vasas ord om »ett öde och förlamat rike». Öde hade stora
»träckor av landet blivit genom krigets härjningar. Franska
sändebudet ger följande uttryck åt vad han fick se under en
'esa från Halmstad genom Småland till Karlshamn på våren
L678: »Man kan icke föreställa sig större elände, än jag sett på
vägen allt ifrån Halmstad, och dock säger man, att det rika
skåne skall se ännu värre uti» Lika nedslående äro hans
ntryck från en resa mellan Skåne och huvudstaden två år sena-
re. Penningbristen, som redan före krigen verkat förlamande på
'ikets kraft, hade genom dessa ytterligare förvärrats. »Vårt
iammarverk är i själatåget», yttrar betecknande en av kam-
marråden på våren 1679. Från stora sträckor av landet kunde
eke ett öre' indrivas i skatt, och kammarkollegiets ledande
nän klagade över att de gjorde sin tjänst »under idkelig träl-
iom och bekymmer», ty icke blott på ämbetsrummet blevo
ie plågade av kronans fordringsägare, utan de fingo ej ens i
sina hem, varken bittida eller sent, vara i fred för dem. Till
slut måste ämbetsverket rent ut förklara för konungen, att
såväl kronans tillgångar som dess kredit voro uttömda, och
att kollegiet »visste ingen tillgång».
Men liksom på Gustav Vasas tid funnos även nu rikedo-
mar hos ett stånd mitt i den allmänna fattigdomen. De ofrälse
tiade aldrig varit nöjda med vad fjärdepartsräfsten gav. Nu
kunde ej heller konungen vara det.
Under prövningens tunga dagar hade inom honom mognat
stt beslut om en grundligare reduktion. Han hade av Johan
Gyllenstierna styrkts i sin föresats att genom riksdagsbe-
186 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE,
slut stadfästa den envåldsmakt, han under kriget tagit sig,
och genomföra en grundUg reduktion. Endast genom sådana
medel kunde Sverige bli starkt igen.
Johan Gyllenstierna fick ej uppleva sina planers fullbordan.
Kort efter det han till hennes nya fädernesland fört den fur-
stinna, som var ämnad att bli en ny Margareta Fredkulla för
Nordens folk, bortrycktes han av en häftig febersjukdom i
sin mannaålders fulla kraft. Så avbröts hans bana, medan
han ännu, mänskligt att döma, kunde ha verkat mycket till
Sveriges och Nordens bästa. Men de planer, som välvts i den
framsynta mannens huvud, skulle överleva honom. Han lär
på dödsbädden ha yttrat: »Jag dör nöjd, ty jag vet, att Sve-
rige skall i många år styras efter mina grundsatser.»
Men hatet mot den ovanlige mannen tog sig sådana uttryck
som Dulle-Baners ord om den stora komet, som en tid efter
Stor- Jans död visade sig på himlavalvet: »Det är», inföll han,
»ingenting annat än herr Johan Gyllenstierna. Gud vill inte
ha'n och fan törs inte ta'n; därför får han sväva mellan him-
mel och jord.»
Ingen visste, vilka framtidsplaner den 24-årige konungen
nu ruvade på. Livets hårda skola hade gjort honom till en
hemlighetsfull tigare. Ensam, stum och outrannsaklig stod
han vid statsrodret, mannen som bar framtiden inom sig.
Den märkligaste riksdagen under vår
stormaktstid.
Förmyndarräfst.
TILL den riksdag, som sammankallades 1680, satte ko-
nungen sitt hopp. Man kände hela landet runt, att här
stundade viktiga avgöranden, att här skulle fiendskapen
mellan samhällsklasserna komma till utbrott. En dov och
tryckande stämning hade bcmäktigat sig sinnena, och kring
land och rike flögo dunkla rykten liksom stormfåglar, bå-
dande oväder.
DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 187
I själva riksdagskallelsen talades om nödvändigheten av
att genom ett stärkt försvar trygga rikets säkerhet såsom
förnämsta skälet till ständernas sammankomst. Men där-
jämte förekommo antydningar om »åtskilliga andra ri-
kets angelägna och högviktiga ärenden», varom ko-
nungen önskade att stånden skulle överlägga.
Av vad som hände på riksdagen tycker man sig märka, att
Karl XI och hans vänner omsorgsfullt förberett händelserna
enligt den planen, att konungens vilja skulle genomdrivas,
utan att han själv märktes. ]\Ian hade ordnat så, att försla-
gen till de omstörtningar i vårt gamla samhällsskick, som
Karl funnit nödvändiga, skulle synas utgå, icke från honom,
utan från ständerna. Inom de ofrälse stånden kunde konungen
räkna på en stark majoritet för dessa planer, och på riddar-
huset ägde han trogna anhängare i en del yngre adelsmän,
bland vilka hans vapenbröder från skånska kriget Hans och
Axel Wachtmeister voro de främsta. Och i värsta fall sy-
nes Karl ha varit beredd att möta motspänstighet med våld,
ty att uppge vad han fann nödvändigt för sitt lands räddning
kunde icke under några förhållanden komma i fråga. Franske
ministern berättar vid denna tid, att »konungen håller i Stock-
holm sitt gardesregemente och har i angränsande landskap
5 ä 6,000 man under mestadels livländska och utländska offi-
cerare. Utgången är mycket osäker.»
Det gamla rådspartiet saknade sina vanliga ledare. Per
Brahe hade dött några dagar före riksdagens början, och Mag-
nus Gabriel De la Gardie stannade kvar på sina gods, tills det
stora avgörandet redan ägt rum. Andra framstående opposi-
tionsmän hade genom kungliga uppdrag blivit avlägsnade
från huvudstaden.
Ett förebud till vad som komma skulle var Karl XI:s val
av lantmarskalk — det var nämligen konungen, som utsåg
adelns talman. Till denna viktiga post nämnde han Klas
Fleming, son till Herman Fleming, som högadeln störtat
tjugu år förut. ^
I den kungliga propositionen erinrades om rikets lidanden
genom kriget. Det liknades vid »ett skepp, vilket utur sjönöd
och sjöfaran omsider lyckeligen uti hamnen är kommet, men
^ Se sid. IIG.
188 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
således, att det reparation och förbättring behöver». Men
härför tarvades fredslugn; och för att kunna bevara det måste
man stärka försvaret både till lands och till sjös. Konungen
hemställde nu till ständerna att överlägga om medlen så väl
härtill som till fäderneslandets förkovran i allmänhet. Det
var allt. Härav kunde ju ingen sluta sig till vad som nu skulle
ske. Propositionen var så rymligt tilltagen, att den i själva
verket innehöll anledningar för ständerna att framställa snart
sagt vilka förslag som helst till ordnande av drätseln.
Så började då den 6 oktober överläggningarna.
Först diskuterades om behövliga skattem.edel till flottans
förstärkande. Sedan man hållit på därmed en god stund utan
att »komma till något visst slut», steg plötsligt generalami-
ralen Hans Wachtmeister upp och yttrade, såsom protokollet
berättar, »att om räkenskapen gjordes för administra-
tionen i Kungl. Maj:ts omyndige år, så torde utvägar
finnas, att ingen eller fast ringa kontribution^ härefter
behöves, eftersom det omöjligen kan annorlunda vara, än
att riket efter så många års fred måtte hava samlat en vacker
fond av medel. Därigenom kunde man ock finna rätta tråden
av de missbruk och den oreda, som vid administrationen hava
förelupit.» 1675 års kommission borde alltså framlägga redo-
görelsen för sin granskning av förmyndarnes förvaltning.
Det var stridssignalen. Riddarhuset var sprängt i två fient-
liga läger, och i protokollet heter det: »Denna proposition
blev med något sorl i förstone upptagen och diskuterades över.»
Hans Wachtmeister gav naturligtvis icke med sig. »Skall
det», återtog han, »gå härefter som härtill, så hjälper ingen
kontribution, utan är så gott kasta't i havet — det bottnar
intet vad vi göre.»
Rikstygmästaren Per Sparre, som var De la Gardies svå-
ger och rådspartiets främste talare på denna riksdag, försökte
med sina vänners hjälp avvärja stöten genom att draga in ko-
nungens person i diskussionen: Hans Maj :t kunde misstycka,
yttrades det, att riksdagen inblandade sig i frågan om kom-
missionens redovisning. Men från reformpartict kom svaret i
lantmarskalkens ryktbara ord: »Det är ingen, som bör tvivla
därom, att Hans kungl. Maj:t ju gärna vill och önskar, att allt
* Bevillning.
Hans Wachlmeister.
Samtida målning.
190 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
mä gå väl. INIen Hans kungi. Maj:t kan intet göra allt
allena. Därföre lärcr det icke misshaga Hans kungl. ]\Iaj:t,
det ständerne uti underdånighet begära att få efterse, luiru-
ledes Kungl. I\Iaj:ts disposition^ är av vederbörande vorden
efterlevder.»
Resultatet av diskussionen blev, att adeln beslöt att i denna
fråga överlägga med de andra stånden. Följande dag ägde
dessa överläggningar rum, på riddarhuset, dit tvenne utskott,
ett från präste- och ett från borgarståndet, kommo upp, »men
böndren voro den gången intet med» — heter det i protokol-
let. Överläggningarna slutade med att både präste- och bor-
garståndet instämde i Wachtmeisters förslag. Efter ett par
dagars hetsiga ordbyten inom adeln, stundom överröstade
av allmänt sorl, kommo ständerna till slut därhän, att man
uppsatte en för alla stånden gemensam skrivelse till konungen
med anhållan om att komanissionens undersökning slutfördes,
och att förmyndarregeringens medlemmar måtte få tillfälle
att förklara sig beträffande vad som lades dem till last.
När förslaget till skrivelsen skulle föredragas på riddarhu-
set — det var den 13 oktober — fick även ett utskott från bön-
derna vara med. Sedan skrivelsen upplästs, yttrade lantmar-
skalken: »Om I, dannemän, aren nu med oss ense uti detta, så
vilje vi samtelige ständerna nu gå upp till Kungl. ]\Iaj:t och
övergiva skritten.»
»Bonden svarade ja», heter det i protokollet. Så var den sa-i
ken klar, och bönderna togo avträde.
Nu steg Hans Wachtmeister upp och påpekade, att »uti
skriften står, att regeringen må få förklara sig». Han hem-
ställde nu, om icke, till att få verket till hastigare slut. herr
lantmarskalken vid skriftens övergivande kunde munteligen
av Kungl. Maj:t begära, att ständerna måtte få utvälja en
fullmyndig rätt, som detta till en viss tid avdömde, så att
saken under nuvarande riksdag måtte efter Sveriges lag och
riksens rätt komma både till doms och exekution.»-''
Så hade den mannen återigen kastat ut en brandfackla. i
Om någon dom hade ju aldrig varit tal i överläggningarna
med de andra stånden, blott om en redogörelse, och det fram-
hölls också av rådspartiet. Men Wachtmeister gjorde gällande,
att hans förslag överensstämde med Kungl. Maj:ts syftemål'
' Förordning. — - Domens verkställighet.
DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 191
och intresse; och en av hans meningsfränder gick ännu längre
och ordade om att adchi icke borde tveka vid »det som Kungl.
Maj:t så allvarligen befallde».
Man kan ej förtänka ståndet, att »härvid ett tämmeligit
sorl och tumult uppkom». Hans Wachtmeister och Per Sparre
fattade bägge eld och »kommo till en tämmelig contest^ emot
varandre», såsom det heter i protokollet. »Och eftersom herr
Hans Wachtmeister föll herr rikstygmästaren i talet, besvä-
rade herr rikstygmästaren sig, att efter han intet ohindrat
finge säja sin mening, vore det bäst gå sin kos. Varuppå herr
Hans Wachtmeister svarade, att han det väl kunde göra och
den, som intet vill bliva inne, kan väl gå ut.
Herr Per Sparre svarade: 'Det är intet maner att låta visa
sig på dörren.'
Herr Hans Wachtmeister genmälte, att han viste ingen ut;
men den som intet ville bliva inne, han kunde gå ut. Det som
vore proponerat, vore skäligit och måste ske, evem som
vore däremot.
Såsom humeurerne syntes vara emellan desse herrar täm-
meligen upphettade, lade herr lantmarskalken sig däremellan.»
Han fann nämligen tiden inne att avgöra frågan. Adelns
beslut blev, att ingenting om domen skulle »varken uti
skriften insättas eller munteligen förebäras Hans kungl.
Maj:t.»
Rådsherrarne kunde draga en lättnadens suck.
Men dyningarna efter stormen gingo höga. Där stod en
överste Nödingh upp och »besvärade sig högeligen över att
den funnes på riddarhuset, som hotade dem både med över-
hetens och andres namn och hotade, att om de intet tala så
och så, så skola de bliva markerade- hos konvmgen och Wacht-
meister». Han bad nu, att ridderskapet och adeln måtte taga
honom i sitt hägn och beskydd, ty han hade »intet så talat,
att han borde bliva hotader varken med konungens onåd eller
någon annans».
På uppmaning att namngiva den han åsyftade nämnde han
generaltullförvaltaren Cronschöld. Den sålunda utpekade
ville ej förneka, att han till en del ståndsbröder, »som intet
förstodo och hade rätt fattat saken», kunde ha »sagt att den.
Strid, ordskifte. — * Utpelcude, angivna.
192 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
som talar emot konungens intresse, han kan bliva noterad».
Men för övrigt gav han Nödingh skulden: det var översten,
som hade sökt stifta oenighet genom att komma till honom
och »göra buller» och beklaga sig över »att de intet såsom
frie adelsmän få fritt tala, utan om någon talar något och det
intet behagar herr Wachtmeister, så vet man intet, varest
man är». Cronschöld hade då frågat Nödingh, vad han hade
att klaga på Wachtmeister, och sagt, att det skulle Wacht-
meister få veta.
Cronschölds utredning hjälpte emellertid icke, utan han
fick »ett stort alarm och animositet emot sig>, och här och
där »ropades, att den, som säjer, att vi tala emot konungens
intresse, den säjer som en skälm. Särdeles», fortsätter proto-
kollet, »steg amiral Horn till nedre bordändan, säjandes sig
hålla den för en skälm, som säjer, att de tala emot konungens
intresse, och den som hotar dem med konungens onåde och
att bliva noterade. Vi äro alle så välsinnade emot vår konung
som trots någon annan — sådant folk bör man lyfta ut genom
fönstret.»
Häri instämde med kraftig stämma och livliga åtbörder
rikstygmästaren Per Sparre. Men både Hans och Axel Wacht-
meister och flere andra togo Cronschölds parti, »säjandes ho-
nom hava talat som en ärlig man». Hans Wachtmeister för-
klarade, »att därest Cronschöld intet hade redan så talat, så
ville han tala't», och lät inte imponera på sig av ropet, »att
han vore värd att hävas ut ur riddarhuset». Generalamiralen
sade för resten i sin tur »tämmeligen hårda ord» åt Nödingh
och dennes anhängare samt lovade att i sinom tid taga re-
vansch. »Medan detta påstod, underlät intet herr lantmar-
skalken att förmana ridderskapet och adelen till enighet och
att alla ville bearbeta till det allmänna bästa; hade den ena
eller andre något att söka^ emot en eller annan, så kunde så-
dant ske lagligen.»
Detta var den 13 oktober, och samma dag gick lantmar-
skalken i spetsen för deputerade från alla fyra stånden upp
till konungen och överlämnade den efter så mycken strid
tillkomna skriften.
Några timmar senare sände Karl XI bud efter talmännen
' Klaga.
DIN' MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 193
för de tre högre stånden och yttrade till dem, att Hans Maj:t
omed nåder låtit sig skriften behaga» och ville visa riksens
^ständer samma förtroende nu som vid kröningsriksdagen i
Uppsala. »Därföre», sade konungen, »mage ock riksens stän-
der själve utnämna visse personer av vart stånd, vilka såsom
domare saken avgöra och med dom avhjälpa skola.»
Det dröjde i två dagar, innan konungens svar genom lant-
marskalkens redogörelse blev bekant för riddcrskapet och
adeln. Budskapet verkade såsom ett förlamande åskslag.
Protokollets ord tecknar situationen med åskådlig kraft:
»Över denne proposition var en liten stund nästan helt
tyst, så att ingen talade.»
Omsider sade rikstygmästaren herr Per Sparre: »Jag tycker,
att vi böra ännu reflektera på^ skriften och vad däri står, näm-
ligen att regeringen och rådet mage få förklara sig, ty det
kan hända, att Hans kung 1. Maj :t in tet haver rätt fattat
meningen av skriften, efter såsom ständerne uti skriften
intet begära dom, utan att riksens råd mage få förklara sig
på skriften.»
Men lantmarskalken hade andra synpunkter att framlägga:
»Fast ständerne hava satt uti skriften, att riksens råd mage
förklara sig, så haver det likväl behagat Kungl. Maj:t själv
förordna saken till doms, och att ständerne mage utnämna
domare. Jag vet intet, huruvida vi kunna eller töras förändra
Kungl. Maj:ts vilje.» Hans Maj:t hade nu, fortsatte talaren,
funnit, att bästa utvägen till befordrande av rikets välfärd
vore den, »att ständerne förordnade en fullsittande rätt».
Däcpå hade konungen ock befallt, att ständerna skulle ut-
nämna vissa personer som bisittare i samma rätt. »Sådan
Kungl. Maj :ts vilja kunna ständerna intet säja emot»,
framhöll han. Och både Hans och Axel Wachtmeister in-
stämde i att »det står oss intet till att hindra Kungl. Maj:ts
vilja».
Per Sparre ville dock icke ge sig. »Ingen», genmälte han,
»vore så obetänkt att stå emot Kungl. Maj:ts befallning; men
när Kungl. Maj:t saken tilläventyrs intet haver fullkomme-
ligen och kanske rätt fattat, så kunde det än remonstreras^
Kungl. Maj:t.»
^ Gå tillbaka till, draga oss till minnes. — ^ Påpekas för.
13—'J22S26. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
194 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE. I
Och då Hans Wachtmeister erinrade honom om att man
redan fått Kungl. IMaj:ts tydliga befaUning, och att man där-
för icke kunde »falla Kungl. Maj:t besvärlig vidare», så fram-
kastade Per Sparre en annan möjlighet, nämligen den: »Hans
kungl. Maj: t kan ock vara för led der», ett yttrande, som
uppkallade Hans Wachtmeister att fråga: »Vem menen I
hava förlett Hans kungl. Maj:t? Det masten I bättre uttyda.»
Per Sparre svarade: »Att Hans kungl. Maj:t kunde bliva för-
ledder, det ville han bestå, ty Hans Maj:t vore en människa.»
Efter en både långvarig och het diskussion, varunder Hans
Wachtmeister erinrade ridderskapet och adeln om att man haft
»exempel förr, att ständerne hava dömt emellan konungen
och höge herrar», framställde lantmarskalken saken till av-
görande genom omröstning. Denna tillgick så, att var och
en av de tre klasser, i vilka riddarhuset var indelat, avgav sin
röst efter pluraliteten inom klassen. Första klassen bestod
av grevar och friherrar, den andra av dem, som kunde visa,
att någon av deras förfäder beklätt rådsämbetet. Dessa bägge
klasser bildade tillsammans högadeln. Tredje klassen ut-
gjorde lågadeln.
På lantmarskalkens fråga, »om vi skola följa Kungl. ]\Iaj:ts
ordres att förordna visse personer till domare», svarades ja-
kande först å tredje klassens vägnar, sedan, av Hans Wacht-
meister, å andra klassens. Slutligen framfördes första klassens
votum av Per Sparre med dessa smärtefyllda ord: »Vi måste
vara av samma mening.»
Därefter företogs inom adeln, liksom hos de övriga stånden,
val av ledamöter i den nya, dömande kommissionen.
Det första stora beslutet på denna riksdag, beslutet om
förmyndarräfst, hade genomdrivits.
Reduktionen.
Redan följande dag kom riksdagens andra stora fråga
upp. Den gällde en ny reduktion. För att förstå stri-
dens gång måste man känna till de motsatta intressen,
som söndrade den fattiga lågadeln från den rika högadeln.
Vi ha redan märkt dem under debatten om förmyndarräfsten
och hört dem utmynna i hotelser att kasta ut motståndare
genom fönstret. Men det var ganska länge, som det ej varit
DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 19:")
riktigt väl beställt med endräkten inom rikets främsta stånd.
Lågadelns män, som icke ägde några stora gods, hade blott
sina löner som ämbets- och tjänstemän att leva av. Det blev
! just de, som närmast drabbades av de högadliga förmyndar-
' nes vanvård av rikets penningväsen. Bittert härmade dem ock
j grevarnes fordringar att, oavsett ålder och ämbete, vid offent-
j liga och enskilda samkväm ha försteget framför andra adels-
\ män. Det kunde ju ej annat än betecknas som oförsynt, när
bördsstolta grevliga och friherrliga spolingar, som ej voro
torra bakom öronen, kommo med anspråk på att både i sta-
. tens tjänst och i umgängeslivet ha försteget framför gamla äm-
1 betsmän, som grånat i sina värv.^ Man kunde få höra dem
i pocka på att vid »likprocessioner» och andra tillfällen gå före
' gamla berömda generaler, sådana som Rutger von Ascheberg.
Denna företrädesrätt påstodo de att deras förfäder köpt åt
I dem med sitt blod.
I Ej att undra på att de sålunda förfördelade kände det, »så
att en kan vräka värjan i den andra», såsom orden en gång
föllo på riddarhuset vid diskussion om denna fråga.
När en gång på 1660 års riksdag en adelsman talade så vac-
kert om forna tider, då inga rangtvister funnos utan alla av
ridderskapet och adeln »levde endräkteligen och roligen till-
sammans som systrar och bröder», förstördes intrycket av de
hjärtevinnande orden genom en nittonårig greve Oxenstierna,
som »något nesligen» yttrade, att han icke ämnade ge någon
landshövding försteg före sig. Det fanns emellertid de, som
försökte lära ynglingen veta hut och läto honom få höra, »att
han först skulle bli en karl och resa dit blykulorna vanka,
förrän han sådant barnsligen talar».
En gång hände det den gamle, om riket högt förtjänte ge-
neral Helmfelt, som ärofullt deltagit i Sveriges krig alltsedan
Lennart Torstenssons dagar, men vars fader varit »endast»
borgmästare i Stockholm, att han blev utmanad av en stryk-
täck greveyngling, därför att generalen vågat gå före greven
i en likprocession. Helmfelt vände sig då med milt över-
seende till dem, som framförde utmaningen, med orden: »Jag
ber herrarne förmana ynglingen att han håller sig stilla. Jag för
min del har så ofta slagits mot riksens fiender och har därav så
trälgångna^ händer, att jag i dem ej mer känner någon klåda.»
> Jfr Bd III: 466. — * Hårdnade, med valkar i.
196 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
Lågadelns harm åtciijuder i Ekeblads brev, då han talar om
dessa högadliga »knåpar, som tycka de ha gjort en alltför stor
nåd, när de ha en gång sett på en».
Mera enbart löjligt verkade det, när små grevllga barn, som
»nyss kommit från ammorna», skulle ha försteget framför äldre
personer, hur framstående dessa än månde vara. Den förut^
omnämnda episoden med Per Brahes nioåriga dotter Elsa
Beata talar för sig själv.
Dessa löjliga rangtvister gåvo både riddarhuset och rådet
långvarig och ofta återkommande sysselsättning, och på 1664
års riksdag framkallade de så stormiga uppträden, att lant-
marskalken måste säga, att »om de icke bättre ville hålla hand
över sitt riddarhus, än härtill skett är, utan fara fram med så
heta expressioner- och sitta som på en krog, så är bättre vara
från riddarhuset».
Stämningen piggades ytterligare upp av damerna med de-
ras erkända förmåga att inbördes skapa rangskillnader så
hårfina, att ofta ej ens det mest skarpsynta manhga öga skulle
kunnat upptäcka dem. På 1680 års riksdag lyckades de få
fram en karl att vittna på riddarhuset. Han var ändå överste
och bar namnet Örneklou. Nu steg han upp och sade, tydligt-
vis icke utan rampfeber, att han hade »något att påminna,
som han mente intet skulle stå att förakta». Och det han hade
på hjärtat befanns gälla kvinnfolkens rang. »I alle andre sta-
ter», sade han, »är det lag, att hustrun nyttjar sin mans heder;
men här så är det intet så, utan kommer ens hustru här ibland
de store släkterne, så bliver hon föraktad, fast mannen är bätt-
re till tjänsten än de andre. En adelsmans fru, hon må hava
så hederlig man hon ock kan hava, så bliver hon likväl i sam-
kvämerne av greve- och friherrefruarna och av deras barn så
skoffad och föraktad, att hon måste hålla sig dädan.»
»Härvid», heter det i protokollet, »slogs upp ett stort löje uti
riddarhuset, blandat med skymfelige ord på överste Örneklou,
såsom den som läte sig uti en sådan ting bruka. Somlige sade,
det han intet törs hem till sin liustru, om han intet skaffar
henne rang; och en stor del av de unge herrarne samlade
sig kring överste Örneklou och gåvo honom åtskillige pikanta
ord.»'^
' Bd III: 482. — ' Uttryck. — ^ Stickord.
DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 197
Men Hans Wachtmeister fann, att saken hade en allvarli-
gare sida. »Det är intet så löjeligit, att man bör så le åt det
han talat. Jag vill intet vidare gå än till oss, manfolken», sade
han, och bad de närvarande icke glömma, hur ömtåliga de
voro om sin ögen värdighet. Icke förty måste han beträffande
kvinnfolkens rang sluta med att »som salig konung Karl Gus-
tav bekänna, att göra rang emellan fruntimbret vore en så
svår ting, att han förskräcktes därföre. Därföre är det ock
ännu blivet ogjort, som det ock bäst är.»
Diskussionen fortsattes emellertid länge och väl »med löje
och inblandat pikanteri på Örneklou».
Karl XI, som slutligen ordnade frågan om männens rang
efter den grundsatsen, att ämbete skulle gälla framför
stånd och börd, föreskrev »angående rangen emellan kvinn-
folken, att hustrun följ er mannens tjänst». Men för de ogifta
kvinnorna stadgade han knipslugt nog: »De, som ogifte äro,
hava rang sinsemellan efter åldren och som de äro gamle»,
ett domslut, som bör ha förädlat de ogifta damernas inbör-
des kamp om första rummet till en uppbygglig tävlan om
sista platsen. Åtminstone sedan de nått nitton vårar.
Det fanns således brandämnen hopade på riddarhuset,
när frågan om en ny och mera omfattande reduktion väck-
tes. Lågadeln hade i allmänhet ingenting att förlora men allt
att vinna på en godsindragning, som skulle späka de över-
modiga grevarne och friherrarne samt giva kronan medel att
ordentligt betala ämbetsmännen deras löner.
Signalen till strid gavs emellertid denna gång icke inom
riddarhuset utan kom från bondeståndet — den som stod
bakom såg man ej. Bönderna började med att sända ett ut-
skott till präste- och borgarstånden med förfrågan, om dessa
ej ville gemensamt med dem verka för reduktion av adelns
gods. Snart voro de tre lägre stånden inbegripna i livliga
överläggningar med varandra genom utskott, som oupphör-
ligt kommo och gingo. Frukten visade sig i en till konungen
ställd skrivelse, vari de tre stånden förklarade, att riket ej
kunde hjälpas upp ur sitt ekonomiska förfall genom ökade
skatter, ty allmogen förmådde ej bära tyngre bördor. Enda
198 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
utvägen vore, att kronans bortförlänta gods åter indroges till
statskassan.
Rådsherrarne hade vetat om vad som förehadcs men för-
spillt en dyrbar tid med fruktlösa överläggningar. De hade
ej mod att taga det steg, som kanske kunnat besvärja stormen
i enlighet med Göran Gyllenstiernas^ varning: »Jag befarar,
att om cdra excellenser icke visa sig vilja något af stå, så lära
ständerna göra det som värre är och taga bort allt.» Slutet
på de långa överläggningarna blev — för att anföra ett av
rådsprotokollen — att »deras excellenser stego upp och slöto
intet vis[s]t». Deras enda utväg blev att anropa konungen,
att han »måtte detta uppväxande ovädret med kunglig makt
och myndighet dämpa» — med vilken påföljd är lätt att inse.
På riddarhuset skulle huvuddrabbningen stå; konungen
överlät nämligen åt adeln att själv besvara de andra ståndens
krav på reduktion.
En storm av förbittring över deras beteende bröt genast lös,
och Per Sparre ville, att man skulle hos Kungl. Maj:t begära
en undersökning, vem som ingivit bönderna detta, »ty intet
bondehuvud haver gjort den skriften», sade han. Andra med-
lemmar av ståndet uttalade den önskan, »att icke på riddar-
huset funnes de, som spelade under täcke med de andre stån-
den». Från högadligt håll kunde man ej nog beskärma sig
över de ofrälscs oförsynthet att på detta vis angripa rättig-
heter, som adelns förfäder »genom dygd och ära, med stort ar-
bete och livsfaror, förvärvat sig». »Intet hava de andre stän-
derne blottställt sig så högt uti fara och möda för Kongl. Maj:t
och riket, som detta ståndet haver gjort», yttrade en av fri-
herrarne. Och det påstods, »att prästerna och de andre, sär-
deles borgarne, leva fast mera kräsligen än ridderskapet och
adelen; hava också under sig kronans egendom, så att de intet
hava något fog att sålunda gripa ridderskapet an».
Det beslut, man omsider kom till, gick ut därpå, att ett ut-
skott av ståndet skulle uppsätta en vederläggning av de
ofrälse ståndens skrift.
På eftermiddagen samma dag, den 26 oktober, var lantmar-
skalken uppe hos konungen. Hans Maj.ts yttrande vid detta
tillfälle framfördes dagen därpå av Fleming till adeln, och
' Johan Gyllenstiernas broder.
I DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 199
dess innehåll var, att Hans Maj:t »mycket ogärna förnimmer
detta missförståndet emellan ridderskapet och adelen och de
: andre ständerna, och att Kungl. Maj:t gärna skulle styra allt
f till det bästa». Hans Maj :t förväntade emellertid, att ridder-
skapet nu behj artade »rikets närvarande släta tillstånd» och
[så mycket verksammare ville bispringa Kungl. Maj:t och
j staten.
Men även inför konungens maning förstockade sig högadelns
män. För dem var vederläggningsskriften allt.
Den 29 oktober skulle den vara färdig. Adeln var samlad
för att höra den uppläsas. Men utskottets ledamöter måste
meddela, att de ännu ej hunnit fullborda aktstycket. Då
gick Hans Wachtmeister åter till anfall. »Vartill skall den
vederläggningen gagna?» utropade han. »Bliver staten lisad
genom denne skriften?»
Per Sparre genmälde: »Vi hava störste skäl i världen att
visa Kungl. Maj:t ständernes ofog, och att Kungl. Maj:t intet
matte tillåta, att de andra stånden få inblanda sig i det, som
angår ridderskapet och adelen; det kommer dem intet vid. Vi
vilja bedja Kungl. Maj:t, att de nu således mage bliva åtvar-
nade, att de härefter intet mage således gripa oss och vår egen-
dom an. Sker det intet, så få vi väl se, vad därpå följer — vi
få aldrig någon riksdag vara i frid för dem.»
Wachtmeister svarade: »De tre stånden hava förent sig att
styrka konungens och riksens rätt; det borde vi göra framför
dem. Konungen lärer intet vara tjänt med vår vederläggning;
och inleda vi härigenom en tvist med de andre ständerne, som
kan vara många tider. Därmed är riket intet hulpet utur den
nöd, som det nu sticker uti, ej heller svare vi därigenom på ko-
nungens proposition, vartill vi likväl äro sammankallade.
Mig tyckes bäst vara att gå allt det förbi, som kan
hålla upp slutet, och ju förr ju hellre av oss själve
förena oss till det, som de andre tre stånden ändå
lära tvinga oss till. De store länen, greveskapen,
friherreskapen och mera sådant måste konungen
hava igen. Däremot förvänta vi den nåden av Kongl.
Maj:t, att Kongl. Maj:t varder de fattige således
anseendes, att de, som intet hava fått mycket och
kunna kanske hava 10 ä 20 eller någre hundrade dal er
silvermynts ränta, mage sådant få behålla. Men de
200 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
andres, såsom de varigenom riket är försvagat, de måste
tagas igen. De tre ständerne hava vist oss, vad vi hava bort
själve göra.»
Så var det sagt, det avgörande ordet, hksom helt löst och
tillfälligtvis och dock med klar beräkning av både förutsätt-
ningar och verkningar. När adeln ej ville göra ett frivilligt
anbud, måste frågan föras fram på annat sätt, och därvid
byggde konungen och hans män på spänningen mellan inne-
havarne av de stora förläningarna och ägarne av små egendo-
mar.
Från lågadelns sida var man också genast redo att gripa
den utsträckta handen. »Yi veta», yttrade Konrad Gyllen-
stierna, en f rände till Johan Gyllenslierna, »att riket sticker
i största nöd och alla tjäna utan lön och några få sitta och
hava hela rikets gods inne.» Och då en talare, tillhörande hög-
adeln, försiktigt och trevande fällde det yttrandet, att man
väl kunde finna andra medel och utvägar, utropade Kristofer
Gyllenstierna, Konrads broder: »Säg fram de medlen!»
Slutligen förtäljer protokollet: »Sedan klasserne häröver
en tämmelig stund mycket hade sorlat, framsteg överste Örne-
klou, säjandes, att tredje klassens mesta mening var, att de
store länen utan respekt på^ någon person, ifrån vad tid det
ock kan vara, måtte komma tillhakas under kronan.»
Landshövding Mårten Reutercrantz tillade: »På denna si-
dan äro ock mesta delen av samme mening, allenast att de
lägga det därtill, att den, som haver 600 daler s. m:t viss ränta
eller därunder, må få den behålla.»
Slutligen yttrade Axel ^Yachtmeister: »Andre klassen är
av samme mening som den tredje klassen». I\Ien en del pro-
tester hördes.
»Vid detta», fortsätter protokollet, »uppsteg uti första klas-
sen herr Hans Wachtmeister, säjandes: 'Vi, som äro med om
reduktion, låtom oss stiga upp på en sida och gå upp till
konungen I' Varmed han ock steg upp och gick någre steg
framåt golvet.
Översten herr Erik Soop steg ock upp utur andre klassen,
sättandes hatten straxt på och käppen i höjden, ropande: 'Så,
så låtom oss gå I'
Även i detsamma uppsteg ock rikstygmästaren herr Per
* Undseendc för.
DEN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAKTSTID. 201
Sparre och sade: 'Vi kunna ock gå upp till konungen',
gåendes tillika med någre flere fort åt dörren.
Men herr Hans Wachtmeister och de andre, som voro av
hans mening, vände åter om och satte sig; men herr Per Sparre,
översten greve Karl Oxenstierna, greve Fredrik Stenbock,
herr amiral Horn med flere gingo fort av riddarehusets store
sal upp till slottet. Och befallte herr lantmarskalken sekrete-
raren att gå efter herr rikstygmästaren och de andre och bedja
dem komma tillhakas, det ock sekreteraren gjorde. Men de
ursäktade sig att gå tillhakas utan gingo således fort till
slottet.
Därefter bad herr lantmarskalken, att klasserne ville sätta
sig, och att ridderskapet och adelen ville anse riksens välfärd,
förena sig och låta saken komma till slut. Ocli efter såsom
genom votering så vida kommet vore, bad herr lantmar-
skalken, att ridderskapet och adelen ville vidare överlägga
om sättet för reduktionens utförande, på det intet en
och annan måtte sedan säja, att de hade förhastat sig.
Varuppå svarade översten herr Örneklou, att ingen tvivel
vore, sedan klasserne således hade förent sig(!), att ju
reduktion skall gå för sig; men om sättet måste vidare
överläggas.»
Reduktionens anhängare påstodo alltså, att första klassen
nedlagt sin röst och hänskjutit saken till konungen.
Slutligen beslöts, att ett utskott skulle föreslå sättet för re-
duktionens utförande, varefter adeln valde utskottsleda-
möter.
Stunden var kommen för själva brytningen i en stor sam-
hällskamp, som pågått mer än en mansålder. För den starka
påfrestningen av alla samlade jäsningsämnen hade de laga
formerna brustit. Nu gällde inga rättsanspråk. Den star-
kaste, den mest handlingskraftige blev segrare. De följande
dagarna gjordes visserligen flera försök att uppriva beslutet
såsom olagligt och fattat under »stor konfusion», men förgäves.
De herrar av första klassen, som under Per Sparres ledning
tågat upp till slottet, blevo ej mottagna, eftersom de icke an-
fördes av lantmarskalken. Men dagen därpå fingo de under
hans ledning företräde inför konungen. Deras mod att pro-
testera hade dock nu gått av dem, och de hänsköto beskedligt
allt till Kungl. Maj:ts avgörande.
302 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
Slutet på alltsammans blev, att adeln antog det reduktions-
förslag, som vederbörande utskott framlade i enlighet med
Hans Wachtmeisters antydningar under debatten den 29 ok-
tober. Alltså skulle alla grev- och friherreskap samt
övriga störrre förläningar, som gåvo mer än GOO
dalers avkastning, indragas till kronan.
Enväldet befästes.
Vi ha bevittnat, hur konungen under krigsåren själv tog
ledningen av allting utan att bry sig om det förut så mäktiga
rådet. Och denna envåldsmakt behövde han alltjämt för att
kunna driva igenom, att reduktionsbeslutet verkställdes, ty
mäktiga krafter arbetade på att förlama utförandet. Han be-
hövde den också för att genomföra den mängd reformer, som
krävdes i det svenska samhället. Men en så oinskränkt makt,
lagd i konungens hand, överensstämde icke med gällande
lag. Därför måste han ha den ändrad av riksdagen.
I likhet med de föregående stora besluten på denna riksdag
framväxte även denna betydelsefulla omvälvning liksom ur
en tillfällighet. Anledningen blev några yttranden, som fäll-
des i rådet. En dag, när ständernas utskott var uppe hos ko-
nungen, passade Karl på och sade sig ha förnummit, att 1634
års regeringsform nyligen blivit uppläst i rådet, och att nå-
gon vikt lagts på de ord, som där förekommo, att regeringen
borde föras med råds rade. Därför begärde Hans ]\Iaj:t att
få veta ständernas mening, huruvida regeringsformen behövde
följas, »sedan Hans Maj:t var själv en fullmyndig konung», och
om han vore skyldig att regera med råds rade.
Redan några dagar därefter hade ständerna sitt svar fär-
digt. Det hade formen av ett skriftligt betänkande angående
konungens förhållande till regeringsformen och rådet. På
Karls första fråga svarade ständerna, att Hans Maj:t icke
kunde anses vara bunden av regeringsformen med dess addita-
ment utan borde ha frihet att, som det hette, »efter eget nå-
digt godtycke densamma således förändra, som Eders kungl.
Maj:t det själv behagandes varder och det kan lända till dess
rikes och samtlige undersåtars bästa, så att Eders kungl.
Maj:t till ingen regeringsform förbunden är utan
allena till Sveriges lag och laga stadgar».
)EN MÄRKLIGASTE RIKSDAGEN UNDER VÅR STORMAK ISTID. 1203
Den andra frågan besvarades sålunda, att konungens plikt
itt styra riket »med råds rade» ej innebure något annat, än
i.tt allt avgörande av de ärenden, som Kungl. Maj:t »prö-
vade nödigt meddela rådet», ju måste »vara alldeles
)eroende utav Hans ]Maj:ts eget goda och rättvisa
)eslut och högförnuftiga förordnande». Och eftersom
lans Maj:t nu vore en myndig konung, »vilken efter lag och
aga stadgar styrer rike sino som sitt eget av Gud förlänta
irvrike», så vore Hans Maj:t ock »allenast inför Gud
esponsabel för sine actionerH. Samma dag gav konungen
in »nådigste approbation'" uppå riksens ständers förklaring».
Därmed slutade 1680 års skickelsedigra riksdag. Den sam-
lällsklass, som dittills lett Sveriges öden, hade fått sin dom,
ich den domen var vorden en dödsdom.
På nyåret 1682 fick rådet mottaga ett meddelande från Hans
Iaj:t, att dess medlemmar ej mer skulle benämnas riksråd
itan kungliga råd, enär det förra namnet vore »ett separa-
ionsnamn», som kunde ge anledning till »det vidrige omdöme
im Vårt regementes förande och styrelse, såsom skulle den
)estå av en söndrad makt och myndighet», så att en del av
egeringsmakten ansåges tillhöra konungen och en annan del
ådet. Genom ett offentligt påbud kungjordes denna för-
mdring i rådsherrarnes ställning, varigenom de förvandlades
ill konungens tjänare utan någon självständig makt och
nyndighet.
Kort därefter lät Karl rådsherrarne förstå, att de samtliga
»orde inlämna sina avskedsansökningar. Då kom också den
sne efter den andre in med anhållan — alla lika lydande och
iv konungen själv formulerade — »att få tillbringa sina
ivriga år på landet». I åtta fall av femton biföll konungen
ivskedsansökningarna. De riksråd, som fingo stanna kvar,
örlorade emellertid så gott som all politisk betydelse och
.jänstgjorde nästan uteslutande som högsta domstol.
litteratur: Severin Bergh, Rangstriderna inom adeln under
1600-talet. (Historisk Tidskrift för år 1896.)
* Ansvarig för sina liandlingar. — ^ Gillande, godkännande.
204 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
Bistra tider för storfolk.
Förmyndarräfsten.
FÖRMYNDARNE hade fått en dömande kommissioi
över sig. Men var hade det blivit av den granslvand(
kommission, som ständerna tillsatt i Uppsala 1675'
Dess arbete hade pågått oavbrutet ända till på hösten 1680
då det avslutades. Svårigheterna på kommissionens väg had<
varit många. Genast i början stötte den på ett oväntat hin
der. När dess ledamöter mottogo den redogörelse föi
förvaltningen av styrelsen, som förmyndarne år 1672 överläm
nat till konungen, fann man, att detta aktstycke på de vik
tigaste punkterna stödde sig på åberopade bilagor, men ati
dessa bilagor saknades. Och icke nog därmed: i självj
redogörelsen förefunnos en mängd luckor, i vilka skulle hj
införts just de sifferuppgifter, som de saknade bilagorna bor
de ha lämnat. Man ansatte kanslikollegiets chef, Magnu;
Gabriel De la Gardie, men han sökte rädda sig ur det obe
hagliga dilemmat genom att själv jämra sig över att ämbets
verken, trots »så träget förmanande och pådrivande», änni
icke inkommit med de speciella redogörelser, som hörde til
de saknade bilagorna. Men själva bilagorna, dem hade har
då sett med egna ögon, bedyrade han. Det ledsamma vai
bara, att just den man, som haft bilagorna i förvar, nämliger
hovrådet Franc, råkat dö året förut!
Under sådana förhållanden måste emellertid kommissioner
själv gå igenom rådsprotokollen ävensom ämbetsverken!
böcker och räkenskaper för att på egen hand intränga i stats-
verkets hemligheter. Men lätt var det icke att komma frän
på den vägen. Kommissionen möttes av så många undan
flykter, så mycken tredska och motspänstighet, som icke ens
kraftiga anmärkningar förmådde råda bot på, att utredninger
gick med snigelfart.
Först under 1680 års riksdag kunde kommissionen, sorr
sagt, till konungen överlämna det vidlyftiga resultatet a^
sina undersökningar. Sträng var den kritik, som här fram
lades av ett styrelsesystem, som lett till minskning av riket;
inkomster genom förläningar, förpantningar, gåvor och efter
BISTRA TIDKR FÖR STORFOLK. 205
skänkta fordringar, medan utgifLerna ökats i strid mot Gustav
Bondes riksstat av år 1662.
På grundvalen av dessa anmäricningar skulle nu dom fällas
IV den kommission, som efter ständernas förslag utnämnts
av konungen år 1680. Stora kommissionen var namnet
på denna av 36 personer bestående politiska domstol. Dess
mest drivande kraft blev snart den energiske, oförskräckte
Jakob Gyllenborg, som därför också i högre grad än någon
innan av Karl XI:s män blev föremål för högadelns hat.
Enväldet beundrade han till den grad, att han vid 1693
ks riksdag kunde yttra: »Ju mera vi öka konungens makt
Tch myndighet, dess lyckligare äro vi själve och samtliga
ikscns inbyggare.»
Det var en oerhörd makt, som Stora kommissionen fick, då
len bemyndigades att sitta till doms över en hel regering.
|A.v de fem höga riksämbetsmännen var det blott två, som
ifingo uppleva den förödmjukelsen att stå där som anklagade.
Det var Magnus Gabriel De la Gardie och Gustav Otto Sten-
bock. Men vid deras sida stodo som olycksbroder samtliga
[•ådslierrarne och, i de fall då dessa ej mera funnos i livet,
leras arvingar. En allmän veklagan utbröt inom rikets högsta
it t er. Än försökte man trotsa, än bestormade man konungen
ned böneskrifter. Men vad hjälpte det! Bittra smädeskrifter
mot kommissionen sattes också i omlopp, men dess män läto
eke skrämma sig. Rättvisan måste ha sin gång.
Xu kom ansvaret för alla de förläningar, löneförhöjningar
3ch andra förmåner, varmed de höga herrarne sett sig själva
Dch sina ståndsbröder till godo, när de sutto vid makten,
medan så många andra måste lida nöd. Varje avvikelse från
Bondes riksstat blev nu betraktad som straffvärd. För vart
;beslut, som ansågs skadligt för landet, beräknades, hur myc-
ket kronan därigenom kunde ha förlorat, och beloppet för-
-Icladcs på samtliga i beslutet deltagande rådshcrrar, att av
dem eller deras arvingar gäldas. Var det fråga om förläningar
2ller andra gåvor utöver vad som ansågs rätt oeh skäligt,
fick gåvans mottagare återbetala dess värde till kronan.
Men saknade han nödiga medel, måste de rådsherrar, som varit
med om beslutet, gälda bristen. På detta sätt utkrävdes en
pötessumma av 4 millioner daler silvermynt, motsvarande 8
millioner kronor, myntvärdets fall oberäknat.
206 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
Slag på slag drabbade olyckorna dem, som varit de främste
i riket men så illa uppfyllt sina plikter, att de först vanskött
Sverige och sedan kastat det i ett krig, som det ej hade
krafter att föra med framgång.
Men andra, ännu hårdare slag kommo.
Reduktionen utsträckes även till de mindre förläningarna
samt till köpe- och pantegodsen.
1680 års reduktionsbeslut var blott det första steget. Ett
nytt sådant togs på nästf oljande riksdag, år 1682, och hän-
delseförloppet blev i huvudsak detsamma som förra gången.
Den kungliga propositionen var även nu helt allmänt hållen.
Men ur dess hemställan till ständerna att överväga »om när-
mare utvägar till ett skyndsamt avhjälpande av gälden» ut-
drogs ett nytt reduktionsförslag. Och de synliga agerande i
skådespelet voro även denna gång de ofrälse stånden. Att
någon stod bakom märktes blott på deras ovanligt tvärsäkra
uppträdande.
Liksom för två år sedan voro dessa stånd snart inbegripna
i livliga rådplägningar, som bådade storm. Närmaste resul-
tatet av dessa överläggningar blev ett förslag, som frambärs
till konungen och åsyftade en utsträckning av reduktionen
även till de mindre förläningarna.
I en stämning av gränslös förbittring höllos överläggningar
på riddarhuset med anledning härav. Isynnerhet vände sig
harmen mot prästerna. »De sitta som junkrar på sina präst-
gårdarl» utropade en ledamot av riddarhuset. Och till bor-
gerskapets talman yttrade en hetlevrad adelsman: »Det
finnes ibland Edert stånd någre, som skinna och skava —
jag talar icke om hela ståndet utan om sådana, som taga
24 daler för en tunna spisöl, fastän hon kostar dem endast
6 mark^»
Någon annan utväg fann man dock icke på riddarhuset än
att uppsätta en motskrift, slutande med en underdånig bön,
att Hans Maj:t »till ståndets bevarande från total undergång,
som av de andre stånden synes vara ämnad», måtte i ärendet
nådigst besluta, som han funne rättvist.
^ En daler s. m. räknades = 4 mark. Här är dock sannolikt fråga
om daler k. m., vars värde var Vs av en daler s. m.
BISTRA TIDER FÖR STORFOLK. 207
Vilket avgörande skulle konungen nu fatta? Han svarade
— med en fråga till samtliga riksens ständer, »huruvida Kungl.
Maj:t är berättigad i anledning av Sveriges lag, 4:e kap.
konungabalkcn, län läna och vid riksens stora trångmål åter-
taga och därom till fäderneslandets bästa disponera».
I Därmed hade Karl XI påmint om att här fanns gammal
jlag att hålla sig till, om ock så gammal, att den under
århundraden varit förgäten. Svaret kunde ju ej bli mer
;än ett. Så var reduktionsfrågnn utan inskränkning lagd i
konungens hand, och de små förläningarna voro ej längre
skyddade.
På 1686 års riksdag bröt reduktionens störtflod igenom
ännu en fördämning. Då kom turen till de s. k. köp e- och
pantegodsen, d. v. s. sådana gods som kronan sålt till en-
skilda eller lämnat såsom säkerhet för penninglån. Hur sta-
ten kunde komma till indragning av pantegodsen förklaras
på följande sätt. Man beslöt att nedsätta räntan på kronans
skulder till 5 % — i vissa fall till 8 % — och denna räntened-
sättning skulle ha retroaktiv kraft, d. v. s. gälla även gångna
;tider, då innehavaren av pantegods kunde ha haft ända till
|15 % avkastning av egendomen. Skillnaden mellan dessa 5
eller 8 % i ränta och vad godset för varje år avkastat räkna-
des nu staten till godo och avdrogs för det ena året efter det
andra från kronans skuld. Så snart de årliga ränteskillnaderna
[uppgingo till samma belopp som lånesumman, ansågs denna
Ivara av staten betalt och godset hemfallet till kronan. Ja
[innehavaren fick vara tacksam till, för att konungen »av gunst
bch nåd» fritog honom från att göra kontant inbetalning av
ivad han ytterligare kunde ha tjänat in utöver de 5 eller 8
procenten.
Genom en liknande beräkning kom regeringen till ett för-
slag att indraga även köpegodsen, och i bägge fallen funno
ständerna ingen annan utväg än att foga sig.
i Genom detta beslut fick reduktionen över sig en prägel
jav överdrift och godtycke, som gjorde den ännu mera för-
hatlig. »Som ett frodigt träd», uttrycker sig F. F. Carlson,
>oupphörligt framskjuter nya grenar, så födde ock reduk-
tionsarbetet av sig ständigt nya efterräkningar. Det oupp-
208 EN KONUNG SOM SAMIIÄLLSOMSTÖRTARE.
hörliga forskandet i gamla handlingar gav upijhov åt nya
planer till indragningar av gods. Krigsmaktens behov och
den borgerliga förvaltningens krävde ännu alltid ökade till-
gångar.» Och en sådan ståndpunkt som den, att ett köp,
ingånget av kronan, icke skulle äga laga kraft och bestånd,
det innebar en betänklig rubbning av rättens grundsatser
och av statens kredit.
Reduktionens genomförande.
Den myndighet, som utsågs att verkställa 1680 års re-
duktionsbeslut, kallades reduktionskommissionen, och
dess medlemmar valdes av adeln. Den drivande kraften var
Klas Fleming, som nu, vid knappt 31 års ålder, bekläddes
med den kanske mest ansvarsfulla posten i riket.
Stora förutsättningar hade han i både begåvning och vilje-
kraft, och i grundlig kännedom om allt vad till rikets finanser
och näringar hörde hade han uppfostrats av sin fader, Herman
Fleming. Dessa kunskaper kommo också i fullaste mått lan-
det till godo, ej blott i reduktionsverket utan också i kammar-
och kommerskollegium, där Fleming var president. Hans
verksamhet livades av en varm personlig tillgivenhet för
konungen, som avspeglar sig i de ord han yttrat i ett av sina
brev, att »huru det går, aldrig övergiver jag kung Karl».
För arbetet glömde han, såsom en minnestecknare säger,
både hälsa, ro och timlig välfärd. I allt deltog han, och för
allt räckte han till. Ofta utarbetade han själv saker, som bort
åligga hans underlydande, blott för att få dem utförda på
bästa sätt och för att egga genom sitt föredöme.
En så väldig arbetsbörda blev dock för tung till och med
för hans ovanliga krafter. Och icke blott mödorna utan även
hatet från dem, som reduktionen drabbat, tärde på hans I
livstråd. På hösten 1684 kom den sjukdom, som skulle ända
hans liv. I det längsta höll han dock i med sitt arbete, men
tillståndet förvärrades alltmer, och inga läkemedel hjälpte.
På sommaren 1685 sökte han bot vid de varma baden i Aachen.
Ett ögonblick såg det ut, som om han skulle kunna räddas,
men i juli 1685 skördades han, liksom förut Johan Gyllen-
stierna, av en förtidig död. I
Konungen sörjde honom djupt. Sina känslor uttryckte
han i ett brev till sin gamle vän och läromästare i krigs-
BISTRA TIDER FOR STORFOLK.
209
A7((s Fleming.
Sam lida kopparstick.
14 — '■i22s2ii. G rimberg. Svenska folkets underbara öden. IV,
210 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
konsten, den hjältemodige Rutger von Ascheberg, som Karl
brukade kalla »min goda och trogna gubbe». Inför honom be-
klagade konungen sig nu över förlusten av »en trogen, redlig
och oegennyttig tjänare. Jag och hela riket ha», skrev han,» i
honom förlorat en stor man, ty Gud hade begåvat honom med
synnerliga gåvor; oeh min gode och redlige Hans INIörner har
Gud, den allrahögste, också kallat till sig. Gud bevare min
kära Ascheberg!»
Fattig gick han bort, den man, som mer än någon annan
arbetat på att skaffa välstånd åt staten. Hans änka erhöll
av konungen några gods på livstid och tvenne nådar »för hennes
mans oförtrutne, hulde och mycket considerable^ tjänster».
Till efterträdare åt den avlidne utsåg konungen den nitiske
Fabian Wrede. Under hans ledning blev det drygaste ar-
betet undangjort till år 1687. Då upplöstes reduktionskom-
missionen och efterträddes av en ny myndighet, som skulle
avsluta reduktionsverket. Dess ledare var Jakob Gyllen-
borg, som på denna post utvecklade samma outtröttliga
arbetsamhet, men ock samma hårdhet och obeveklighet som
förut inom stora kommissionen.
Väldig var den vinst, kronan skördade av reduktionen.
Den årliga avkastningen av de indragna godsen beräknades
till 2 ^/2 millioner daler silvermynt. Rlen förkrossande drab-
bade den sina offer. Riksamiralen fick både sin fasta egendom
och sitt lösöre utmätta av kronans rättsbetjänter, ja dessa
till och med skrevo upp den sammetsrock med gyllene knap-
par, som den gamle bar på sig. Då kommo tårarna honom i
ögonen, och han sade till sin hustru: »Hittills har jag sörjt för
dig; nu får du underhålla mig — jag har intet mer övrigt.»
Magnus Gabriel De la Gardie fick av sina väldiga domäner
behålla blott Venngarns gård i Uppland. I ett brev till Erik
Lindsköld på hösten 1684 klagar han sin hårda lott i följande
ordalag:
»Så sant, som Herren lever, är det mig omöjeligit längre
att uthärda. Fattigdom, smälek och det att jag ingenstädes
kan erhålla mig rätt äro svårare anstötar, än att mänskelige
krafter hinna däremot att uthärda. Sådant tillstånd driver
mig nu härifrån,'- men till vad ort, det må Gud veta.
^ Ansenliga, betj'dande. — ^ Från Stockholm.
BISTHA TIDER FOR STORFOLK.
211
Fabian Wrede.
Samtida målning.
212 KX KONUNG SOM S AIMHÄT.LSOMSTÖRTARE.
Rulijer von Aschcbcrg.
Målnin" av Ehrenstrahl.
Varest skall jag, olycksalige gamle man, nu på min ålder
finna ett säkert ställe, där jag kan avvänta min dödsstund i
ro? Vad hjälper? Om jorden icke vill hysa mig, må himlen
BISTRA TIDER FÖR STORFOLK. 213
taga migl Det är nu, dag för dag räknat, 40 år, sedan jag be-
gynte att tjäna min överliet. Med vad nit och trohet det
skett är, må min själ inför Guds domstol försvara. Om ka-
pacitet kan jag ej skryta; dock: jag har gjort, vad jag förmått.
Och tackar jag Gud, att jag alla de förnämsta tjänster, så
civil- som militär-, i hela riket med äran beklätt.
Jag är så beskaffad, att det mig den endaste tröst giver
att snart förbyta detta mödosamma livet i evig ro, det Gud
av sin barmhärtighet mig snart förläna ville. Ty jag är trött
av suckande; hela dagen går jag sorgse.»
Två år därefter tystnade för alltid klagolåten från reduk-
tionens mest lysande offer. Det var den siste av de höga
riksämbetsmännen, som då gick ur tiden — året förut hade
riksamiralen stilla och undergivet skilts hädan. De la Gardies
dyrbara lösöre gick under klubban, sedan konungen först
Lindantagit juvelerna att användas som presenter ävensom
le bästa tapeterna och för övrigt beordrat sin husgeråds-
mästare att »först bese de övriga sakerna, om något däribland
kan finnas, som vore tjänligt i Vår klädkammare».
Men det var ej blott landets förnämste män, som utarmades
^enom förmyndarräfsten och reduktionen; efter 1682 och
1686 års riksdagsbeslut kunde ingen vara säker om sin egen-
dom. Även mången, som hade blott en liten gård att leva
av, fick oväntat besök av kronofogden eller länsmannen med
underrättelse, att hans egendom en gång varit kronogods
och därför skulle indragas. Ägaren hade kanske aldrig haft
en aning därom. Han eller hans förfäder hade köpt gården.
»Bevisa då, att den aldrig varit kronogods!» hette det från
reduktionsmännen. — Så fick ägaren gå från gård och grund
och bäst han gitte söka ersättning hos säljaren. jNIen denne
var kanske själv utfattig, eller också hade godset^ått igenom
flere händer. Hur finna den förste säljarens arvingar?
Konungen drev själv outtröttligt på arbetet med godsens
indragning. Runt hela landet hördes veklagan över den hårda
reduktionen. »Herre Gud, slå oss bi och avvänd all olycka!»
skriver i december 1680 Jakob De la Gardies dotter JMaria
Sofia, änka efter en brorson till Axel Oxenstierna. Hon ut-
gjuter sig i klagan över det orättvisa och obarmhärtiga i att,
214 EN KONUNG SOM SAMHÄI LSOMSTÖliTARE.
som hon säger, »min bror skulle mista i Livland, del min
salig herr far har själv tagit av fienden, polacken, och där-
till hela Ingermanland, som min salige käre lar har låtit komma
till Sverige. O, otacksamma ständer och folk, som en så ärlig
man har med liv och blod tjänt!» utbrister hon. »Gud give
att min salig far och farfar hade lagat, att storfursten hade
behållit Ingermanland och polacken Riga och Lais, så hade
kanske deras barn och barnbarn då haft bröd, som man dem
nu så olacksamligen lager av munnen!»
Hårt var det, att män sådana som Otto Vilhelm Kö-
nigsmarck och konungens halvbroder, greve Gustav Carl-
son, utarmade genom reduktionen, skulle gå att tjäna främ-
mande stater i stället för det fosterland, åt vars bästa de
hoppats få ägna sin begåvning och sitt mannamod.
Hårt var det ock, att reduktionen skulle drabba även de
fyra hemman, som Karl X;s gamle livknekt Bengt Travare,
sedermera adlad till Travenfclt, fått i gåva, därför att han
två gånger under slaget vid Varsjava räddade konungen frän
att bli nedstucken. Sonen till den räddade var framför alll
annat »rikshushållare».
Men så blir det alltid i tider av stora välvningar i samhället:
då finns inget utrymme för personlig hänsyn. Ej ens ko-
nungens egen farbror skonades. När tiTren kom till hans
pantegods, tvekade reduktionsmännen och hemställde till
konungen, hur de skulle handla. Karl svarade: »Vi se av eder
underdåniga skrivelse, vad I andragen beträffande hans kär-
lighets, Vår farbroders hertig Adolf Johans gods och föri)anl-
ningar; och kommer Oss något sällsamt före, att I därulinnnn
intet redan haver förfarit på samma sätt, som i andra mal
plägar ske, utan Oss med edre vidlyflige remonstrationcr^
därutöver viljen besvärlige falla, där I dock haven klar lag
och förordningar, varefter I kunnen dem avgöra.»
Ej blott »män, som blivit utarmade, utan även värnlösa
änkor och omyndiga barn kommo till Stockholm för alt bön-
falla konungen om nåd. INIen Karl drog sig mest undan till
sin ensliga gård Kungsör vid Mälaren. Där var del förbjudet
att besöka honom.
' l'"i;iin,st;illniimar.
BISTRA TIDER FÖR STORFOLK. 2 1 T)
Ocli ve den, som sade något ont om reduktionsverket!
En kamrerare i detta verk, själv en av de arbetsammaste
för resten, hade råkat prata bredvid mun i denna sak. När
Ivonungen ficlv liöra det, sivrev lian egenhändigt en befallning
till mannens överordnade att ge honom »en stark och hård
skrapa, för det han understår sig att löpa kring i staden med
en hop lögn, som han i denna sak gjort haver, med åtvarning
att om han kominer någon gång igen, han skall för sådant
tillböiiigen bliva straffad».
Stundom överfölls konungen dock av svårmod. Man sade,
att det var hatet från de många lidande undersåtarne, som
förbittrade hans sinne. Men obeveklig gick han sin bana fram,
ty hans grundsats var, att »statens rätt går framför all en-
skild». Karl hade en gång gripits av outsläcklig harm över
allt det elände, som slapphet vållat; det var därför han blivit
så obevekligt sträng. Han hade sett sitt land förlamat, van-
ärat genom brist på medel — det skulle icke få ske en gång
till; hellre finge då den enskilde lida. Vartenda öre, han tog,
använde han till rikets bästa, aldrig till nöjen och prakt,
aldrig till sin privata nytta.
Ingenstädes sjöd förbittringen över reduktionen så het som
hos Livlands stolta och hetsiga adelsmän, vana som de av
ålder voro att ingen hänsyn visa mot varken överhet eller un-
derlydande. Sin livegna allmoge hanterade de som trålar,
rättvisans tjänare togo de ofta emot med kulor eller blanka
vapen, sina präster skydde de lika litet att genomprygla som
att undanhålla dem deras rättmätiga avlöning, och kyrkorna
läto de förfalla, så att de sågo värre ut än krogarna, ja sämre
än stall.
Till det svåra uppdraget att här införa en bättre samfunds-
ordning och på samma gång verkställa reduktion utsåg ko-
nungen en av sina mest betrodde män, general Hastfer,
som han utnämnde till generalguvernör över Livland. Hast-
fer tillhörde en gammal estländsk släkt, men hans fader hade
råkat i ekonomiska svårigheter, och antagligen var det därför
han börjat sin bana som simpel musketör. Emellertid avan-
cerade han raskt, isynnerhet under Karl XI:s danska krig.
216 EN KONUNG SOM SAMHÄLLSOMSTÖRTARE.
varunder han vid flcre tillfällen vann konungens erkänsla för
sitt dödsföraktande mod och sin väldiga energi. Vid trettio
års ålder var han redan överste för gardet, och som sådan
hade han under 1680 års riksdag den maktpåliggande upp-
giften sig förelagd att, om det behövdes, tvinga riddarhusct
till ållydnad av konungens vilja.
Den uppgift, som förestod honom i Livland, krävde en
man av järn, och en sådan karl var Hastfer till både kropp
och själ. Det var åtskilligt av Johan Gyllenstiernas jätte-
kraft i honom, och lika oberörd som Stor- Jan av vad andra
tyckte om honom gick han sin bana fram. Avundsjuka hade
han redan förut i rikt mått fått röna — det kunde ej bli
annat, så ovanligt snabb karriär som han gjort; och hans
självsäkra uppträdande, hans utmanande hållning voro
icke ägnade att mildra deras hat, som tyckte, att han gått
i vägen för dem.
Men Hastfer var beredd att trotsa ännu värre oväder, när
han åtog sig platsen som Livlands generalguvernör. Aldrig
en tum vek han där från plikten att uppfylla sin konungs
vilja, och bägge voro de beslutna, Karl XI och han, att taga
i med hårdhandskarna, om ingenting annat hjälpte. Mot det
livländska ridderskapets vilja drevs även här reduktionen
igenom, och landets styvnackade adelsmän fingo känna, att
de fått sin överman. Men innerst i månget sinne jäste trotset
mot den svenska regeringen, och följderna därav skulle en
gång bliva ödesdigra för vårt Östersjövälde.
Reduktionens och förmyndarräfstens största betydelse lig-
ger i att de f ö r alltid brutit högadelns övermakt. Grev-
och friherrskapen, dessa Erik XIV:s egendomliga skapelser,
försvinna för alltid ur Sveriges samhällsskick. Det var slut
med dessa väldiga förläningar, som kunde sträcka sig över
fyrtio kyrksocknar och omfatta ända till tolv kvadratmil,
slut med prakten och ståten i grevliga slott. Nu var det
nödtvång att övergå till samma enkla levnadssätt, som
konungen själv förde. En av högadelns märkesmän, Nils
Biclke, beklagar sig i ett brev 1111 en vän över den för-
BISTRA TIDER FÖR STORFOLK. 217
ändring, livet i huvudstaden undergått, sålunda: »Här tän-
ker man icke på något annat än reduktioner och likvida-
tioner. Allt det övriga hanteras som småsaker. Allmänna
bruket är att leva som en stackare. Man låter bära ett
par rätter upp på sin kammare och spisar där men icke i
matsalen. INIan sätter för sin vagn ett par skinkmärrar, så
eländiga, att de blott med möda kunna draga densamma,
isynnerhet då det bär uppför den backe, som går till slottet.
När herrarnes åkdon äro så eländiga utanpå, gissar jag, att
deras hus icke äro bättre invändigt, och därför har jag
nästan icke besökt någon enda utan stannar för det mesta
på mina rum.»
Det var slut i Sveriges land med dessa småfurstar, som
'talat om sitt »hov» och sina »undersåtar». Bönderna på deras
gods kommo åter omedelbart under kronan. Allmogens
frihet var räddad.
Starkast märktes skillnaden mellan förr och nu i Livland
och Estland, där bönderna äntligen befriades från livegen-
iskapens bojor, i och med det att de kommo direkt under
svenska kronan. Karl XI beslöt nämligen vid tiden för re-
duktionens början att upphäva denna kvarleva av medel-
tida barbari från Tyska ordens tid. Och på en lantdag för
Livland år 1681 hemställde han till adeln att på sina gods
följa kronans exempel, »ty livegenskapen», yttrade Karl,
»strävar emot den kristliga kärleken, hindrar ömsesidigt för-
troende mellan herrar och underlydande samt förtager al)
lust till inflyttningar i landet».
Till sin harm fick konungen från Livlands adel mottaga
ett bleklagt nej, men detta blott stärkte honom i hans före-
sats att på de gods, som hemföllo till kronan, »upphäva sla-
veriet», såsom han uttryckte saken. Och icke var det värt,
att herrarne i Livland längre hanterade sina underlydande
hur som helst. Då fingo de över sig kungliga kommissioner,
som rannsakade deras handlingar, och erhöllo av Karl för-
maningar att »taga sig tillvara för slikt okristeligit och straff-
bart förhållande», ty konungen hade lovat bönderna, att de
skulle anses och behandlas »icke såsom livegne eller slavar
utan såsom svenske bönder».
Litteratur: A. Hammarskjöld, Bidrag till Livlands historia under
Karl XLs regering. (Historisk Tidskrift för år 1888.)
218 EN KONUNG SO:\I SAMHÄLLSOMS rÖRTAR E.
Otto Varenius, Riifstcn med Karl XI:s förmyndnrc
(Skrifter av K. \'eteiiskapssanifundct i Uppsala 1901
ocli 1903.)
Envåldsmakten utvid^^as ytterligare på
riksdagens bekostnad.
DET kungliga envälde, som fastslagits år 1680 genom
ständernas ryktbara förklaring om förhållandet mel-
lan konung och råd, blev ytterligare befäst på 1682
års riksdag. Då kom turen till ständernas egen makt att vika
för konungens. Händelserna lilcsom förebådades av själva
riksdagspredikan, vars text var hämtad ur Josua boks första
kapitel och lydde: »Såsom vi have varit Mose lydige, så vilje
vi ock vara dig lydige: allenast vare Herren din Gud med dig,
såsom han var med Mose.» Och enligt somliga uppgifter lades
därtill även den nästföljande bibelversen, så lydande: »Vil-
ken som din mun emotstår och icke lyder den i allt det du
bjuder oss, han skall dö.»
Ur förhandlingarna om reduktionen framkom — genom
en ren tillfällighet, synes det — frågan om makten att
stifta lag. Det var, när de ofrälse ståndens reduktionsförslag
upplästes på riddarhuset. Då begärde den stridbare friherre
Anders Lilliehöök ordet och frågade, om de regler, efter vilka
reduktionen verkställdes, förut blivit meddelade ständerna, ;
eftersom de ansåges som lag. När man svarade honom, att
dessa regler voro av konungen stadfästa, så utbrast han i
häftigt: »Gud bevara oss ifrån det prejudikatet! Skall det j
vara en lag, så bör det med ständernes samtycke emottagas;
eljest är det ingen lag.«
Detta var allt: blott några enstaka yttranden, intet beslut.
Men saken fick ett efterspel. Lantmarskalken meddelade
några dagar därefter ridderskapet och adeln, att han varit
uppe hos konungen, och Hans Maj:t hade då sagt sig ha
»med stort misshag förmärkt det tal, som landshövdingen
Lilliehöök fört», och ansett det »som en stor förmätenhet och
som en förgripelse emot Dess rätt och höghet».
Hans Maj:t hemställde i anledning därav till adelns be-
svarande en liel del frågor, bland annat »om tlet ägnar och
I :\ VÄT.DSMAKTEN UTVIDGAS PÅ lUKSDAGKNS I3KKOST\AD. 219
anstår en devot^ undersåtare att med förmätne ord inskränka
eller lika som på viktskål lägga sin överhets makt och myn-
dighet, när dén brukas till Gnds nanms ära och riksens gagn
och bästa».
lians Maj:t önskade också få veta, om någon ville på så-
dant sätt »binda Hans kungl. Maj:t händerna, att Hans kungl.
Mixy.t icke i sitt rike må göra lag och stadgar, reglementen
och förordningar, och att de samma utan ständerne skola
vara kraftlöse».
På riddarhuset hade nu modet sjunkit därhän, att även
Por Sparre och hans anhängare tävlade i att ogilla Lilliehööks
> Urande och beklaga, som det hette, »att Eders kungl. Maj: t,
som utan dess av sin svåre regementsbörda haver besvär och
möda nog, skulle av någon sin undersåtares tal och conduite'-'
hava funnit det misshag, som haver kunnat förtörna Eders
kungl. Maj:t». Utlåtandet inrycktes i det skriftliga svar, som
atkln samma dag gav, och vari ståndet ej hade ord nog starka
alt »tillfyllest utsäja, huru hjärteligen det dem bedrövar, att
Eders kungl. Maj:t skall vara förorsakader att låta förehålla
dem, att ibland dem någon haver varit, som fört sådane dis-
ciirser, som hava förorsakat Eders kungl. Maj:t till något
missnöje», och man uttalade sin kraftiga förkastelsedom över
Pilliehööks yttrande.
Vad själva frågan om lagstiftningsmakten beträffar, skilde
ständerna mellan å ena sidan administrativ lagstiftning,
gällande mera tillfälliga stadgar och förordningar — en makt
som konungen av ålder innehaft — och å andra sidan rätten
att stifta allmän lag, vilken förut krävt riksdagens sam-
tyrke för att få gällande kraft.
Beträffande den förra utläto sig ridderskapets och adelns
medlemmar, att de höllo det »alldeles för orimligt att
vilja obligera^ Eders kungl. Maj :t att höra dess stän-
der, när Eders kungl. Maj :t vill göra stadgar, plakater,
reglementen och förordningar». Men även beträffande
rätten att göra ändringar i Sveriges allmänna lag var skri-
velsen avfattad i så devota ordalag, att konungen ansåg sig
iia fått ensamrätt även till lagstiftning på detta område.
Ståndet uttalade visserligen »den underdånige tillförsikt, att
* Underdånig. — - Uppförande. — ' I-"örbinda till, ålägga.
220 EN KONUNG so:m samiiäi.i.somstörtare.
Eders kuntrl. ]Maj:t såsom en nådig konung lärer låta sig
behaga att giva sina ständer därav part,^ eftersom det
dem alla i gemen angår», men man skyndade att tillägga:
»dock intet så att ständerna sådant mage eller böra föreskriva
Eders kungl. ]Maj:t, utan hava de att förvänta't av Eders
kungl. Maj:ts eget nådige behag, när och huru Eders kungl.
Maj:t det gott finner, på det de således mage få tillfälle, om
Eders kungl. Maj:t så nådigst behagar, i underdånig-
het såsom trogne undersåtare med sine oförgripeligé
tankar att inkomma utan någon förmätenhet och
utan det ringaste förfång uti Eders kungl. Maj:ts
rätt och höghet».
Efter mottagandet av detta aktstycke lät konungen ge
de ofrälse stånden och rådet del av både detta och sin egen
skrivelse, och han erhöll deras instänmiande i den uppfatt-
ning adeln uttalat. Så hade svenska riksdagen — utan att
den egentligen åsyftat det — avhänt sig sin lagstiftningsrätt.
Ödmjukt hade riksens ständer böjt sig för den kungliga
viljan, och Karl visste skaffa sig garantier för att det så skulle
bli även i framtiden. Den tillfälliga anledningen togs av den
diskussion, som vid samma riksdag fördes om konungens för-
slag att ordna rikets styrelse för den händelse han fölle ifrån,
innan tronarvingen blivit myndig. Överläggningarna därom
väckte till liv minnet av det öde, som drabbat hans faders
anordningar för en blivande förmyndarregering-; och han för-
klarade sin vilja vara, att ett ständernas utskott skulle gå
igenom protokollen från 1660, 1664 och 1672 års riksdagar,
samt att därur skulle utplånas allt, som talats mot Karl X:s
testamente.
Läsningen vidtog och fortgick under flere dagar. När den
var avslutad, kallade Karl upp utskottets ledamöter till slöt- 1
tet och höll till dem ett tal av innehåll, att såsom av ridder- i
skåpets och adelns protokoll framgick, hade några av stan- '
dets ledamöter »fört svåreoch obetänksamme tal» mot hans i
Herr Fader, och han hemställde till ständerna, huruvida de, )
som så talat, kunde anses för »redlige patrioter». '
* Giva del därav. — - Se sid. 97.
ENVALDSMAKTEN UTVIDGAS PÅ HIKSDAGEXS BEKOSTNAD.
221
Av de underdåniga svar, som de fyra stånden vari för sig
avgåvo, lät Ivonungen sammansätta en gemensam förkla-
ring, att protokollen i fråpa borde anses som alldeles ogil-
Karl XI.
Sumtlda kopparstick.
tiga. De män, som fällt de förgripliga yttrandena mot
den avlidne konungen, kunde ej anses som redliga patri-
oter, och den som för framtiden »dristade tala emot vår
allernådigste konung, skulle anses hava brutit sin ed och tro-
hetsplikt». Det var ett farligt vapen i konungens hand mot
riksdagens yttrandefrihet.
111 EN KONUNG SOM SAMHAT.LSOMSTOUTARE.
På 1689 års riksdag logs ylterligare ett steg i sainina rikt-
ning. Ständerna kommo då in på tal om att en del rådspro-
tokoll och andra handlingar — från år 1680 och äldre tid —
— kunde innehålla »anslötliga tal» rörande xlen konungsliga
makten och högheten». Härmed åsyftades yttranden, stri-
dande mot det sedermera fastslagna enväldets grundsatser,
Lantmarskalken föreslog, att man skulle hos Kungl. Maj:t
i underdånighet anhålla att få del av dessa handlingar för
att kunna undanröja sådana anstötligheter. Ständerna be-
hjärtade genast lantmarskalkens ord, att det skulle lända
dem till beröm och fördel, om de visade sig taga nära del i
allt, som anginge Kungl. Maj:ts höga rätt, och utverkade
konungens tillstånd att undersöka de ifrågavarande hand-
lingarna.
Ur rådsprotokollen från Karl XI:s första regeringsår, ja
t. o. m. från de båda förmyndarregeringarna, framletades
nu alla yttranden, som kunde vara stridande mot enväldets
grundsatser.
Vad var meningen med denna besynnerliga åtgärd? An-
tagligen att genom förnyade riksdagsbeslut hålla medvetan-
det om enväldets laglighet levande och förhindra uppkomsten
av motstånd däremot.
Slutet blev, att både ständerna och rådet överlämnade till
konungen var sin underdåniga skrivelse, vilka i konungens
kansli sammanfattades till en. I den beklagade rådet och
ständerna av allt hjärta, att »sådane orimmeligheter och för-
mätne galne meningar skola hava kommit någon i tankar.:
Ja», heter det, »av den trogne nitälskan och oförfalskade kär- 1
lek, som vi bäre till Kongl. Maj:ts höga person, som vår nå-i
dige, gode, oförliknelige konung och herre, dragé vi en inne"!ig;
avsky och fasa till slike förgripeliga tal och discurser, önskan-j
des av hjärtat, att sådant aldrig hade blivit tänkt eller talt».[
Man fann ock, »att Kongl. Maj:t har orsak att vara på detl
högsta förtörnad över dem, som således tält och sagt, oclij
att Kongl. Maj:t rättmäteligen sådant efter behag kundci
påtala och beivra låta». Men man bönföll, att »Kongl. Maj:tj
täcktes i nåder sig beveka låta, att alle slike i protokollen anj
stötelige passager måtte utplånas och till intet göras samll
Kongl. Maj:t medelst dess infödde mildhet av blotta nåd(j
sådant låta nu och till evige tider vara dött och förgäteti
ENVÅI.DSMAKTEN UTVIDGAS PÅ RIKSDAGENS BEKOSTNAD. 223
Vi för våre personer, som denne tiden liava den höga lyekan
och nåden att bclcläda Kongl. j\Ia.j:ls rådsänibcten», utläto
sig rådslicrrarne, »slcole med all flit dageligen och med ängslan
eftertrakta att i tal och gärningar kunna visa, det vi sätta
vår högsta heder och ära däruti alt kunna mer och mer göra
oss Kongl. Maj:ts nådige förtroende värdige, på det oss in i
graven och på vår döda mull må följa den lycksaligheten att
få nämnas som Kongl. Maj:ts allerunderdånigste och tro-
pliktigste undersåtarc.»
I rådets ogillande av de anstötliga protokollen instämde
ständerna och riktade till konungen en anhållan, att han
måtte förklara envar, som nu eller framdeles åberopade sig
på dessa protokoll eller talade i deras anda mot konungens
höghet och rätt, för »otrogen emot konungen och illvillig emot
sitt fädernesland».
Härpå avgav konungen sitt »nådigste godkännande», i
vilket han upprepade ständernas resonemang, att de »an-
stötliga» protokollen strede emot Hans Maj:ts rätt att vara
»allena allom rådande och bjudande». Dock ansåge konungen
Idet betänkligt att utplåna alla sådana yttranden ur proto-
j kollen och hade funnit bättre att »förklara dem för alldeles
tfåkunnige, obetänksamme, oförsvarlige och desto mera för-
kastelige och kraftlöse nu och till eviga tider». Och den, som
j hädanefter yttrade sig i samma anda, skulle anses ha begått
i majestätsbrott. Beträffande dem, som dittills felat härut-
i innan, ville Hans Maj:t dock »låta mera nåden lysa än rätten
) skärpas» och låta deras fel »i en evig förgätenhet nedsänkte
i vara», såvida de alltid uppförde sig »som trogne och vörd-
I samme undersåtare».
Så var ständernas yttrandefrihet fullkomligt knäckt. Och
deras beslutanderätt hade ytterligare kringskurits på 1686 och
16S9 års riksdagar.
På sin färd till Stockholm förstnämnda år fingo riksdags-
männen läsa följande försmädliga anslag på en del milstenar:
>Vad göras skall är allaredan gjort.
I herredagsmän, reser icke så fort!»
Och på riksdagen fick samma tankegång ett mera vältaligt
och för situationen bättre avpassat uttryck i det tal, varmed
224 EN KONUNG SOM SA:\niÄI.I.SOMSTÖKTARE.
ärkebiskopen framförde prästerskapets underdåniga hälsning
till Hans Maj:t. Hans högvördighet förklarade, att »Kungl.
Maj:ts ständer» voro komna för att höra, vad Hans Maj:t
behagade förelägga och »av kunglig mildhet befalla».
Till och med beskattningsrätten gick på 1686 och 1689 års
riksdagar ifrån ständerna. I händelse av krig åtogo de sig
nämligen att årligen, så länge kriget varade, erlägga en
särskild kontribution, och för den händelse denna ej skulle
vara tillräcklig, erhöll konungen rätt att »årligen och så
länge kriget varar uppnegotiera^ så stor summa, som
nödvändigheten fordrar». Och vad förhållandena i freds-
tid beträffar, så fick konungen genom förmyndarräfsten och
reduktionen så betydligt ökade inkomster, att han ej behövde
några extra skatter utan kunde reda sig med de vanliga, vilka
utgingo utan riksdagens beslut.
På 1689 års riksdag voro striderna utslocknade — bland 1693
års ständer tystnade till och med överläggningen. Impone-
rande var intrycket av den »berättelse om vad efter sistlidne
riksdag i rikets styrelse sig tilldragit», vilken ständerna fingo
för sig framlagd. Statens finansväsen var ordnat, riksskulden
till större delen betalt, handel och sjöfart i uppblomstring,
krigsmakten återupprättad, och de kostnader, som återstodo,
krävde ingen bevillning av ständerna. Det var som en vacker'
dröm. Allt andades ljuvlig endräkt och tacksamhet mot:
Hans Maj:t. Ständerna kunde ej nog betyga sin »underdånige!
devotion» för den »överflödige kongl. nåden», som vederfarits t
dem i och med det att Hans Maj:t velat låta dem få del av
vad i rikets styrelse sig tilldragit, »ehuruväl Gud, naturen och
Kongl. ]\Iaj:ts höga arvsrätt samt ständernes underdånige i
förklaringar av år 1680 hava satt Kongl. Maj:t till en en-
vålds allom bjudande och rådande suverän konung,,
den ingen på jorden är för dessaction errespon sabel -
utan har makt och våld efter sitt behag och som en
kristelig konung att styra och regera sitt rike».
Från riksdagen och ämbetsmannavärlden utbredde sig det;
servila kryperiet för envåldshärskaren överlandet, ochtill ytter-
mera visso inpräntades läran om enväldets gudomliga ursprung
såsom en trossats från predikstolar och föreläsningskatcdrar.
' Upjiläna. — - Ansvarig för sina liaiidlingar.
envAldskonungen i arbete
15 — 222826, Grimberg, Svenska folkels underbara öden. IV.
Ny kraft i riksstyrelsen.
DET är tidigt en morgon på 1680-talet. I kammarkol-
legium pågår ett oförtrutet arbete. På bestämt klock-
slag ha ämbets- och tjänstemän infunnit sig och sitta
lu över sina räkenskapsböcker. En enkelt klädd ung man
:ommer in, mönstrar rummet och finner var man på sin
»ost, sätter sig därpå vid ett av tjänstemännens bord och
lår upp en av hans böcker. Han räknar igenom sida för
ida, granskar och jämför räkenskaperna med varandra.
>å sitter han i timtal som en vanlig skrivare. Men de, som
lär sköta statens penningväsen, veta, att det är Svea rikes
nväldige konung själv, som nagelfar deras arbete.
Här upptäcker han slarv i bokföringen — det får den
kyldige höra i kraftord; där finner han ett fel i räkenska-
lerna — nu kommer sista varningen; om en stund åter igen
n felräkning! — då vankas det av den kungliga käppen.
Så kunde Karl XI:s underlydande när som helst vänta
tt ha konungen över sig. Med egna ögon skulle han se allt,
jälv bedöma allt — det hade blivit hans vana under krigets
■rövande år, och den vanan följde honom i fredens värv.
'ill ämbetsverkens rum på slottet ledde en särskild trappa
rån konungens våning — och den begagnades flitigt. Stän-
igt var Karl färdig att slå ned på den »slummeraktige».
' Mitt i rötmånaden 1682 fingo hovrätterna sig tillställt ett
lirkulär, så lydande: »Som Vi have försett Eder med riklig
'3n och underhåll, så have Vi förmodat, att I efter Vårc
5rre nådige ordres icke skulle skiljas åt, förrän alla oavr
ömde saker och särdeles brottmål blivit avgjorde. Icke
ess mindre måste Vi med missnöje av åtskillige inkomne
esvär och klagomål förnimma, att deras rättegångsmål,
'åre trogne undersåtare till stor skada, äro ännu oslutne
ch särdeles månge fångar här och där innesitta, sig själve
228 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
till dubbel plåga och Oss till stor tunga. Därför är till Edei
Vår nådige viljc och befallning, att I sammankallen de från-
varande, att de strax sig inställa och intet skiljas åt, förrän
allt är riktigt avgjort, på det en gång måtte bliva hos edei
en ren disk. Och ifall någon utan laga förfall skulle sig här-
utinnan vidare försumma, så föranlåtas Vi med dens person
göra en obehagelig ändring och en annan i hans ställe för-
ordna; det var och en vet sig hörsamligen att eftcrrätta.»
I en skrivelse till kammarkollegium år 1684 råder han
detta ämbetsverk att bättra sig — »eller», heter det, »jag
lärer sannerligen klå efter eder med allvar och lära eder
veta, vad I boren göra».
Samma dag avgick ett ännu kraftigare bannebrev till
commerciedeputerade, vilka hade rekommenderat en person
såsom den där skulle »veta åtskillige nyttige förslag angående
commercierne och tullväsendet uti Livland». Och dock
hade samme man förut blivit av kommerskollegium för
»åtskillige grove fel och oerhörda handlingar» dömd till bö-
ter och tjänstens förlust. Nu skrev konungen:
»Att I haven rekommenderat en sådan karl, som denne är,
vilken haver fått en sådan dom, haven I gjort tvärt emot
Eder edsplikt; och lärer jag intet härefter myckit mera
reflektera uppå Edre rekommendationer eller sätta tro till
Edre brev mer; utan kommer I ännu igen med sådane rekom-'
mendationer, så skall fiskalen få befallning att raska efteij
Eder.» \
Hög och låg snästes lika eftertryckligt. En som råkade
riktigt illa ut för den kungliga vreden var Karls forne krigs-,
kamrat, landshövding Örneklou, vars uppträdande vid et1|
par olika tillfällen på 1680 års riksdag vi förut bevittnat
Örneklou hade tjänat upp sig från simpel ryttare till överj
ste och med heder fört sitt regemente i danska kriget. Se:
dan hade han på riksdagarna gjort sig bemärkt som ei!
hänsynslös försvarare av de kungliga förslagen och belönat!
med landshövdingeposten i Skaraborgs län. Men som manj
nens kraft alltför ofta övergick till våldsamhet och han där
till gjorde sig allt värre känd för egennytta, fick han upp!
bära skarpa förebråelser från sin konung. En gång tillåd
konungen i en skrivelse till honom »med Dess egen höga hand»
att han tvivlade på Örneklous nit och oegennytta, »ty>, hete
NY KRAFT I RIKSSTYRELSEN. 229
det, »sedan I nämnde, det I intet kunde rå med fogdarne,
haver jag fattat den meningen om Eder, det det intet måste
vara allt så riktigt med Eder, som det bör vara; för jag ha-
ver prov utav de landshövdingar, som hava underslev med
de betjänte eller själve bruka underslev, det de säja, de
råda intet med fogdarne. För jag är i den fasta mening:
när intet betjänte veta annat än ärligt och väl med sin lands-
hövdinge ocli att han haver rena händer, så bör aldrig en
landshövdinge säja: 'Jag råder intet med fogden eller de
betjänte.'»
En tid därefter hade Örneklou en kommission över sig,
och utredningen slutade med att han dömdes förlustig sin
tjänst samt att ersätta kronan och enskilda de förluster,
han förorsakat dem. Konungen ville dock icke göra en man,
som tjänat riket i fyrtio år, alldeles olycklig utan förklarade
sig »vilja .i nåder se till hans beträngda läge» och gav honom
den lilla landshövdingebefattningen på ön Ösel. Men full-
makten åtföljdes av en kunglig skrivelse av ampraste slag.
Trots den hårda läxa Örneklou nu fått kunde han dock ej styra
sitt häftiga lynne. Han fick då befallning att genast komma
över till Stockholm och stå till svars för »den ena av Eder
begångna galenskapen och obetänksamheten efter den and-
ra.» Efter upprepade tjänstefel blev den oförbätterlige
av Karl XII avskedad år 1701, rymde ur landet och skall
en tid därefter ha dött i Liibeck.
Kyrkans högsta ämbetsmän skonades lika litet som det
världsliga samhällets. Biskop Carlson i Västerås stift, som för-
ut stått högt i konungens ynnest, hade under förebärande av
åtskilliga skäl underlåtit att verkställa konungens befall-
ningar rörande återbesättande av Gagnefs pastorat. Då
skrev Karl: »Vi kunna ej annat döma av de månge lame
och ogrundade förklaringar, varmed I hos Oss inkommen,
än masten I anten därutinnan taga plaisir^ och lust, att I
av Oss undfån många hårde och onådige brev, eller att I för
efterkommanderne viljen visa, det I understått Eder att dis-
putera med Oss, anten Vår eller Eder vilja skall gå för sig,
eller att I på en kort tid måste vara mycket minnelös bleven.
' Nöje.
2|-)0 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
Det första kunne Vi intet inbilla Oss, emedan I därutav
intet kunnen draga någon vinst eller fördel, den I eljest
aren begivnc mäkta att eftersträva. Det andra se Vi icke
heller kunna Eder gagna, emedan I då haden bort avse den
tiden, ^ att I kunnat få en god sak till att förfäkta. Det sista
måste alltså vara rätta orsaken, och torde på det sättet Eder
för svårt falla länge ett sådant bcsvärligit ämbete att för-
träda, som Eder är anförtrott.
Vi sluta härmed, viljande Eder därhos hava nådeligcn
förmant att rätta Edert uppförande.»
Men Karl kunde också i erkännsamma, om ock knappa
ordalag uttrycka sin tacksamhet. Så skrev han en gång till
Ascheberg: »Det lilla, som jag i detta krig lärt, har jag Herr
fältmarskalken att tacka för; ocli så länge jag lever, skall jag
veta erkänna det.»
Att detta icke var tomma fraser bestyrkes genom ett
brev från Karl till hans förtrogne, fältmarskalken och riks-
rådet Nils Bielke, vari det heter: »Det är mig av allt mitt j
hjärta okärt till förnimma, det Herr konglig rådet haver j
funnit min goda och trogna gubbe herr konglig rådet greve |
Ascheberg uti ett så sjukligt tillstånd. Gud hjälpe honom i
igen till hälsan, för jag kan försäkra Herr konglig rådet, j
det jag honom så älskar, som han vore min far. För allt det!
lilla, jag i krigsväsendet lärt, haver jag honom att tacka
före.»
I ett brev från år 1679 till samme man uttrycker ko- 1
nungen först och främst sin glädje över att Bielke blivit!
återställd från en sjukdom, som oroat konungen, och uttalar
sedan följande erkännsamma ord: »Det haver mycket
hugnat mig, att rekryterna utav mitt livregemente skola
se så väl ut, vilket jag allena tillskriver Eder stora flit
och osparda möda, för vilken jag Eder icke nogsamt tacka
kan, och jag skall veta det vid alla lägenheter till att emot
Eder erkänna igen.» — I liknande ordalag betygar konungen
flera gånger den trogne medhjälparen sin tacksamhet.
När Bielke sedan går i österrikisk krigstjänst och utmärkir
sig i kriget mot turkarnc, deltager Karl livligt i hans glädje
' Vänta till dess.
NY KRAFT I RIKSSTYRELSEN. 261
både för mannens egen och för Sveriges skull. Så skriver
han en gång år 1686: »Den svenska nation står till Eder uti
tacksamhetsskuld, som igenom Eder goda conduite^ sätter
henne uti ett så gott omdöme hos dem där ute.» Konungen
hoppades, som han säger, »att vår Herre ville bevara Eder
person, så att jag kunde i höst få se Eder med hälsan här hos
mig igen».
Karl blev allt ivrigare i denna önskan, och på hösten samma
är fann han sig föranlåten att »ännu så mycket mera yrka
uppå, det I Eder ofördröjeligen hit hem förfogen», som de ut-
rikes förhållandena voro hotfulla och konungen i händelse
av krig, såsom han skriver, »Eder vid handen behöve och
Eder trogne tjänst, av vilken Vi så många och gode prov
för detta haft have, intet umbära kunne».
Men med den kärva, ordkarga, nästan hopbitna blyghet,
som Karl aldrig kom ifrån, så envåldshärskare han var, hade
han liksom lättare att ge uttryck åt sina känslor inför tredje
man än direkt åt den det gällde. Inför den sista skilsmässan
från dem, som troget tjänat honom, bröt dock hans känsla
fram, stark och varm, ur själens dolda källsprång. Så vid
Erik Lindschölds bortgång.
Den fint bildade mannen hade efter Johan Gyllenstiernas
död återfått det stora förtroende hos konungen, varifrån
den kraftigare, hänsynslöse Stor-Jan till en tid utträngt
honom. Särskilt hade han på riksdagarna 1680 och 1682 spelat
en viktig roll i arbetet för konungens sak bakom kulisserna.
Ja han ansågs ha varit den, som egentligen dirigerade de ofrälse
ståndens uppträdande. På 1686 års riksdag hade han varit
lantmarskalk och genom sitt angenäma sätt och sitt glada
lynne i hög grad lyckats »ta folk» och vinna de tveksamma
för den utvidgning av reduktionen, som då beslöts. Många
andra offentliga värv hade han med heder slutfört, när han
år 1690 avled.
Då skriver Karl till Bielke: »Jag måste berätta Herr kongl,
rådet de beklaglige tidenderna, det i dag bittida haver den
Aldrahögsla Gud hädan kallat fordom konglig rådet och nu-
mera salig hos Gud herr greve Erik Lindsciiöld, sedan han
haver varit i tio dagar sjuk utav fläckfeber. Gud glädje
' Sätt att sköta sin uppgift.
232 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
hans själ i evighet för den trohet och försorg, han drog för.
min tjänst ocli min sons uppfostring! Jag kan honom aldrig
till fyllest beklaga.^ Jag haver mist i honom en trogen, redlig
och kär vän, som mente mig, min son och hela riket väl.
Herr kongl. rådet haver mist där en trogen vän. Jag sörjer
honom utav allt mitt hjärta.»
Bielke själv, som var en orolig ande, fick, så väl han än
slod till boks hos Karl XI, även pröva på snäsor. Så skarpa
voro ordalagen i ett kungligt obanncbrev», att Bielke i en skri-
velse till Hans Maj:t klagade, alt han nu måste anse sig
vara i onåd. I det svar, han erhöll från envåldskonungen
i mars 1693, är det något av samma landsfaderliga ton som
i gamle kung Göstas brev. Konungen försäkrar mottagaren
om sin synnerliga nåd och erinrar Bielke om att han ju ofta
nog låtit honom »märka Vårt nådige behag», som han säger,
»när sakerna av den beskaffenhet funnits och Vi sådant
have göra kunnat. Om Vi åter däremot have låtit förspörja
Vårt missnöje, när det icke har gått den vägen, som Vi
gärna have sett, och då någorlunda have skärpt orda-for- \
merne, mene Vi, att det icke borde komma Eder så främmande j
och sällsynt före, efter Oss ju den makten tillstår att all-
varligen förehålla dem, som Oss undergivne äro och Vare i
bud stånda böra, när de på deras plikt och skyldighet något j
mangla låta.^ Och det är även det eko, som Vi Oss om till- j
forne emot Eder utlåtit have, vilket giver bebageligit svar, i
när behageligit rop till Oss inkommer, men tvärt emot giver (
intet angenämt genljud, när Oss något misshageligit till- j
ropat varder.» !
Nit i arbetet hade Karl XI rätt att fordra av ämbets- j
männen, ty nu fingo de ordentligt ut sina löner. Men nå- i
got överflöd blev det inte. Karl brukade själv säga: »Bliva j
mina tjänare intet salige i min tjänst, så inte bliva de I
rike.» i
Det arbetades i alla styrelsens grenar, raskt och jämnt. Det
var något annat än förmyndartidens slappa ordning och
vankelmod. Hela staten gick som ett urvek. Se t. ex., hur
minutiöst konungen ordnar arbetet inom reduktionskom-
missionen genom följande order i juli 1682:
* Beklaga förlusten av honom. — ^ Befinnas bristfälliga i.
NY KRAFT I n IKSSTYRELSEN. 233
»Eftersom både Vi åstunde och Vår tjänst fordrar ett
prompt slut i reduktionsverket, ty befalle Vi Eder liärmed
nådeligen oclv allvarligen, att I alle mornar precis klockan
8 träden tillhopa och arbeten allt intill klockan 12 och åter
eftermiddagarna ifrån klockan 3 inlill 7, på det ingen tid
må spillas och försummas och I så mycket snarare slippa
detta besväret och Vi komma till att nyttja Ert arbetes
frukter, viljandes Vi noga akt och uppsikt hava låta, om
någon det försummar och eftersätter.»
Lika sträng som Karl var mot den försumlige, lika belåten
var han, när allt var i sin ordning, när alla kronans tillgångar
befunnos bokförda, så att man visste precis vad för tillgångar
statsverket hade. Då konstaterade han med tillfredsstäl-
lelse, att »aldrig haver man förr haft en sådan riktighet».
Det var dylika drag, som kommo den snillrike och lysande
Gustav III att med en föraktfull rynkning på näsan kalla
Karl XI för »kronofogden».
Konungen gick själv främst i arbetet dag ut och dag in,
ofta från klockan 3 eller 4 på morgonen, och ej sällan tog
han halva natten till hjälp. På en av sina vilda ritter ådrog
han sig ett svårt benbrott, som ej läktes ordentligt, varför
han måste genomgå en plågsam operation. Men en timme
efter denna tillkallade han en ämbetsman för att överlägga
om statsärenden, och i sjuksängen utarbetade han en hel del
reformer.
*
»Karl XI:s tid var allongeperukernas period — stel, styv
och korrekt, och det fantastiska, ungdomligt överdådiga i
Gustav Adolfs, vår hjältesagas tidsålder, var förbi», säger
träffande Schiick. »Det var under denna period, som den
svenske ämbetsmannen kom till världen och ämbetsver-
ken började röra sig i de majestätiskt kuriala former, som
följande tiders statsvälvningar icke mäktat krossa. De
oändliga skriverierna började, kanslistilen med dess svar-
s'ade, efter schablon gjorda perioder utbildades nu, och
till och med pikturen får en byråkratisk värdighet och gran-
dezza.»
Litteratur: E. Ingers, Erik Lindschöld. Biografisk studie I.
Karl XI:s bref till Nils Bielke, utgifna genom Oscar
Malmström (Historiska handlingar: del XVIII).
Försvarsväsendet nydanas.
Indelte soldaten.
SIN stora makt och de nyvunna medlen begagnade
Karl först och främst till att förbättra försvarsväsen-
det. Han genomförde över hela landet det s. k. in-
delningsverket, som ägt bestånd ända till våra dagar.
Det bestod i att jordägarne lämnade torp till underhåll åt
ryttare eller fotsoldater samt försågo dessa med utrustning,
mot att ägarne av jorden befriades från utskrivning. Som
regel gällde, att två hemman förenade sig om underhållet
av en soldat. Soldattorpet skulle bestå av »en särdeles stuga,,
ett spannland åker, kåltäppa, liten haga eller ängsstycke av'
två lass hö. Men», hette det, »den, som för sitt hemmans
magerhets och svaghets skull ej kan sådana hemvister åstad-
komma och således med en nöjaktig lägenhet till bo och'
föda knekten utom gården försörja, han skall och må honom
inom gårds uti en särdeles stuga hysa och dagelig nödtorf-
tig mat och föda giva.» Till gengäld skulle soldaten vara
förpliktad att på anfordran arbeta för bonden »emot någon
billig erkänsla och en släpeklädning av valmar, nämligen
rock och byxor, då honom ock skall vara förbudet att mot-
villigtvis sin värds arbete försumma och hos andra föi
någon vinning att arbeta, väl vetandes, att där han födn
åtnjuter, är ock skäligt att han sig med mindre arbetslön
nöja låter».
Vadmalskläderna skulle brukas vid arbete hemma p:i
roten. Sina »liveriekläder» fick knekten däremot användi
blott vid generalmönstringar och möten, och på mellan
tiderna ägde hans värd förvara uniformen, på det knekter
FÖRSVARSVÄSENDET NYDANAS. 235
icke skulle »densamma i oträngda mål draga och förnöta eller
eljest av oaktsamhet fördärva».
Den indelté soldaten gjorde alltså i fredstid nytta såsom
jordbrukare med i regel eget hem och kom sålunda att
känna sig samhörig med den övriga befolkningen, en väl-
görande anordning i jämförelse med de värvade härar,
som nästan alla andra länder måste dragas med.
Hakvin Spegel ger i dikten »Militiens disciplin hemma i
landet» ett barnafromt uttryck åt sin fägnad över ett dylikt
förbund mellan lejonet och lammet:
>Det är så hugnellgt, när bonden och soldaten
förlikas väl i hus och sämjas väl om maten,
när ryttarens gevär all bondens vägg betäcker
och det tapetseri ej bondens barn förskräcker,
när bonden sår i fred och knekten mejar med,
ja bägge hjälpas åt att tröska ut sin säd.
Då ser man överallt i landet glädje nog,
när svärd ej gäller mer än lia, harv och plog.»
Karl XI gjorde också allt för att åstadkomma ett
gott förhållande mellan militären och den civila befolk-
ningen.
Det hände på sina ställen, att knekten kom och fordrade
vinterkost av bonden, utan att han gjorde något arbete för
den. Men då var det konungen, som förbjöd knekten att
»taga det ringaste, när sådant icke med arbete förtjänas».
Ty knekten skulle icke ha sin föda, »när han intet iss för-
tjäna densamma utan slår sig till lättja och ovulighet, vil-
ken är hans eget fördärv».
På somliga håll gick oskicket ännu längre, i det »en hop
lättingar togo sig före att göra kamratskap och lägga sig
in hos roteböndren, pockandes av dem med hugg och slag
mat och dryck, så att böndren och dess folk ofta intet veta
sig annat än livslösa». I anledning av dylika övergrepp be-
fallde konungen officerarne att vaka över att soldaterna
ej på något sätt förorättade sina rotebönder. De brottslige
skulle straffas med avdrag på lönen och med »9 gånger ga-
tulopp emellan 150 man av socknens befolkning».
Stränga förordningar utfärdades också mot att en del
såväl befäl som manskap understodo sig att »mäkta djärve-
236 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
ligen och obetänkt, utan ringaste orsak, vid omläggningar
med hugg och slag överfalla Vare länsmän och skjutsrätta-
re». Somliga hade betett sig »så överdådigt, alt de uti sådane
Vare och landsbetjänles egna hus tillfoga dem och deras
hustru och barn våld och oförrätt, emot den allmänne hus-
och hemfreden». Den officer, som övade oförrätt »mot Vår
fattige allmoge i landet» eller utfor i hotelser mot bonden,
skulle »strax göras sin tjänst förlustig och aldrig ha något
hopp om att bli mer brukad».
Även i förhållandet mellan över- och underordnade inom
armén sökte Karl XI skapa en god anda. Befälet fick till
sitt underhåll sig anvisade boställen, bestående av reduce-
rade gods inom de orler, där soldaterna hade sina torp, för
att officerare och underofficerare skulle lära känna sitt folk
och se till dem då och då även mellan mötena. Särskilt blev j
kaptenen på detta sätt ofta som en fader för sitt kompani. |
Detta uttalas också som en plikt för honom i ett exercis-
reglemente, som användes på Karl XI:s tid, där det före-
skrives: »En gemen soldats plikt och skyldighet är det, att
han bör vara en oförtruten, hörsam och mycket lydaktig '
knekt. Fänriken bör vara en sedig, stilla, nykter, kysk och
därhos en tapper karl, den gudfruktig är och medynksam,
att där någon fattig soldat eller officerare haver förtjänt
något straff, kan han med sina kamrater avlägga förböner
för dem om pardon. En kapten bör vara såsom en fader
för sina barn: så bör han sitt kompani försvara, beskydda,
försörja. Och när löjtnanten och de andre lägre officerare
äro något stränge, så måste kaptenen vara något blid och
familiar, på det de gemene eller ringare icke bliva för myckel
oroade och i oträngt mål av någon ovettig officerare for
mycket kvalde och underkuvade.»
Det nära lörhållandet mellan officerare och soldater på
samma kompani belyses ytterligare av en del kungliga före-
skrifter om att en officer alltid måste närvara vid solda-
ternas trolovningar, för att förbindelsen skulle äga laga
kraft, om att officerarne skulle hjälpa soldaterna inför rält:i
genom att föra deras talan och svara för dem, när så behöv
des, så att dessa »uti sin enfaldighet» finge en behövlig hjälp,
m. m.
Brutalitet mot manskapet var av Karl XI bannlyst.
FÖRSVARSVÄSENDET NYDANAS. 237
År 1693 ingrep han mot det missbruket av kapteners och
löjtnanters befälsrätt, att de »utan föregången order utav
översten eller vederbörande regemcntsofficerare ibland un-
dersta sig avstraffa soldaterne för varjehanda förseelser
med spöslitandc och andre slika svåre straff, alldeles intet
lämpade efter brottet». Det skulle hädanefter få ske endast
i det fall, att »en soldat antingen kommer drucken på mötet,
så att han ej kan göra tjänst, eller ock att han alldeles för-
summar mötet». I dessa fall hade en kapten eller löjtnant
rätt att straffa honom »med sex par spö, tre slag med var-
dera paret».
Dryckenskap tycks ha grasserat särskilt betänkligt vid
! kavalleriregementena, där det fanns en hel del ryttare,
som voro »mycket begivne på fylleri och dryckenskap».
Därför fingo officerarne befallning att allvarligen förmana
dem till nykterhet. »Men», stadgade konungen, »där det in-
tet hjälper utan ryttaren eller sventjänaren likväl visar
sig drucken antingen under marschen till möten, mönst-
ringar och kamperingar eller ock fyller sig, medan de påstå,
skall en sådan, sig till näpst för detta sitt oskickelige väsende,
förste gången straffas med järn, andre gången med pålen,
och där han kommer tredje gången igen, plikte med sex
par spö, tre slag av vardera paret, vilket utan något skons-
mål exekveras skall; dock intet förr, än den brottslige bliver
nykter igen, att han desto bättre må besinna sig och kunna
taga sig straffet till varnagel.»
Befälet borde också ha omsorg om att soldaterna förde
ett sedligt leverne. I november 1692 fick, för att anföra ett
exempel, fältmarskalken Rutger von Ascheberg, som då på
ett synnerligen förtjänstfullt sätt utövade ämbetet som ge-
neralguvernör över Skåne, Halland samt Göteborgs och
Bohus län, mottaga en kunglig skrivelse med anledning av
»att ifrån Köpenhamn och Seland en hop löst parti av kvinn-
folk esomoftast skola komma över till Skåne och sig uti
städerne uppehålla, givandes soldaterne uti garnisonernc
tillfälle sig med dem att beblanda». Sedan, »då antingen
födsletiden är nära eller barnet redan är fött», brukade
barnets fader av fruktan för lagligt straff för lönskaläge
»komma att söka sine officerares tillstånd att träda med så-
dane kvinns-personer i äktenskap». Men på det sättet bleve
238 ENVÄl.DSKONUNGEN I AKBKTE.
»fästningarne och barackerne uppfyllte med en hop löse,
fördäktige^ och sjuklige kvinnfolk». Till förekommande
därav skulle generalguvernören nu låta i de skånska fäst-
ningarna påbjuda, »att sådane ankommande lösaktige kvinns-
personer så mycket görligit är skola skickas tillbaka åt
Seland och intet tillåtas att gifta sig med knektarne. IVIen
där någon soldat änteligen skulle vilja äkta ett sådant främ-
mande kvinnfolk, måste han först hava därtill sin officera-
res tillstånd och samtycke, som då kan hava tillfälle att
låta efterfråga, varifrån ett sådant kvinnfolk kommer, och
av vad rykte hon är. Skulle ock någon knekt lägra ett så-
dant kvinnfolk, skall densamme så väl som konan plikta
med kroppen och hon sedan skickas tillbakars åt Seland. o
Själavården inom armén var föremål för Karl XI:s syn-
nerliga omsorg, såsom synes av det »nådige brev till alla in-
delta regimenter», som utfärdades den 28 september 1685.
Däri uttalar konungen sin övertygelse, att sann gudsfruktan
är »ett av de förnämste, nödigste och nyttigaste ting vid Vår
krigsmakt». Därför behövde »särdeles den gemene solda-
tesken, som därom icke så noga kan vara informerad, flitigt
undervisas uti de stycken, som till dess kristendom höra,
varigenom den kunde ifrån självsvåld och egenvilligt leverne
till den Högstas sanna kännedom ledas och anföras. Alltså
have Vi», heter det, »i nåder resolverat och förordnat, att alle
ryttare och knektar härefter skola tillhållas på vissa tider om
året att läsa deras catechismum och kristendoms-stycken
och låta sig om vad dem därvid felar undervisas.»
När soldaterna lågo hemma på rotarna, skulle denna un-
dervisning meddelas av vederbörande kyrkoherde eller socken-
präst, som var skyldig att »samma catechismi förhör förrätta
och dem i deras kristendoms-stycken och salighetens kunskap
med all flit undervisa samt sedan meddela var och en ryttare
och knekt ett litet bevis med dag och dato, både huruvida
han sina kristendoms-stycken vet och förstår, såsom ock när
eder ehuru ofta han sig till församlingen vid predikningar
infinner samt sina salighetsmedel brukar».
Misstänkta.
FÖRSVARSVÄSENDKT NYDANAS. 239
Dessa intyg skulle soldaten framvisa för vederbörande rege-
ments- eller skvadronspastor, som var skyldig att närvara
vid ett kompanimöte om året för att kontrollera soldaternas
kristendomskunskap. Skulle det då i något fall visa sig, att
denna icke motsvarade intyget från sockenprästen, eller också
att »något annat fel däruti förmärktes», borde regements-
eller skvadronspastorn genom översten meddela detta åt
biskopen, som ägde att ställa vederbörande sockenpräst till
svars.
Hos gemene man inskärptes skyldigheten att »hörsamligen
inställa sig» till katekesförhör i sockenkyrkan, så ofta sådana
av kyrkoherden eller sockenprästen pålystes, samt »söka att
inhämta all möjelig och nödig förkovring uti Guds och deras
salighets kunskap, så framt de vilja undvika det straff, som
därpå för de motvillige och försumlige bör följa».
Betecknande för hur långt i detalj Karl XI:s omsorger
härvidlag sträckte sig är ett brev av den 4 juli 1692 till över-
sten för Kronobergs regemente, varav framgår, att konungen
vid nyss företagen mönstring med ett av kompanierna träffat
på en soldat av polsk börd, som »vid tillfrågan måste tillstå
sig intet kunna läsa, ja icke en gång Fader vår, mycket mindre
eljes om sin kristendom och kristeliga tro någon underrättelse
ifrån sig giva». Av detta sällsamma förhållande »kunna Vi,
fortsätter konungens skrivelse, »intet annat döma, än att med
soldaternes läsande och förhörande lärcr gå under Edert an-
förtrodde regemente mycket vårdslöst till, helst Oss berättas,
att icke allenast ovanbemälte polack utan flere under Edert
reiicmente finnas, som intet kunne läsa och alltså föga eller
allsintet besked kunna uti deras kristendoms-stycken för sig
gTira.
Ty är till Eder Vår nådige vilje och befallning, att I låten
Eder vara mycket angeläget, det Edre underhavande knektar
mage bliva med flit i sine kristendoms-stycken och trosar-
tiklar underrättade». Dessutom borde översten utan dröjsmål
göra sig underrättad av regementsprästen, »huru många söm
under regementet finnas, som kunna göra någon redo för sig
uti sine kristendoms-stycken, och huru många ännu intet
däruti äro underrättade, uti vad socken sådane okunnige
bussar äro hemma, och vad deras socknespräst heter, för vil-
240 ENVÅI.DSKONUNGEN I ARBETE.
ken de hemma läsa böra», samt sedan inkomma till Hans
Maj:t med underdånig berättelse liärom. »Och haven I», slutar
skrivelsen, »detta biskopen och consistorio att berätta, på
det de sedan mage kunna förmana vederbörande kyrkoherdar
och sockenpräster större flit vid sådane enfaldige och uti sin
kristendom illa underrättade människor hädanefter att an-
vända, så framt de vilja undfly allt vidare åtal.»
En annan överste, chefen för Bohusläns dragoner, inkom
till konungen med en underdånig förfrågan, »huruledes de
gemena bussarne skola avstraffas och näpsas, som äro treske
att lära sine kristendoms-stycken». Han fick det beskedet,
»att så snart prästerskapet hos Eder angiver någon gemen,
som är tresk att lära sin kristendom, skolen I igenom
kaptenen, under vilkens kompani en sådan lyder, låta befalla,
att densamme med tre par spö därföre bliver avstraffad».
Och skulle översten »allvarsam hand däröver hålla», att
denna »hälsosamma förordning» behörigen måtte bliva
efterlevd.
Betecknande för den anda, som Karl XI ville skapa inom
svenska armén, är också en förordning av år 1695, varigenom
konungens drabanter, såväl befäl som manskap, förplik-
tades att alla helgdagar bevista både högmässa och afton-
sång och därunder vara »sedige och stilla». För att kunna [
kontrollera, att alla voro närvarande, skulle man hålla upprop ,
både före och efter gudstjänsten. »Försummar någon över- :
eller underofficerare predikan», heter det, »eller går bort, '
förr än manskapet är uppropat, så böter han med en halv
månads-löning var gång det sker. Är det en gemen, då slås ;
han upprätt två timmar på pålen, för var gång han predikan
försummar. Är en sådan gemen av medel, så efterlåtes ho- !
nom till att lösa sig från pålen med penningar, nämligen var •
gång med en halv månads-löning, som är tre och en halv '.
daler silvermynt.»
På sön- och helgdagar borde drabanterna »begå Herrans
högvärdiga nattvard således, att var korporal med sitt I
korporalskap var gång följas åt, och det så ofta, att var och i
en till det ringaste fyra gånger om året begår Herrans hög- ;
FÖRSVARSVÄSKXDET NYDANAS. 241
värdiga nattvard, varöver, jämte officerarne, också prästen
under drabanterne bör hava ett noga inseende, att ingen
sig därifrån undanliåller.
När fastan ingår, måste prästen förliöra drabanterne uti
deras Icristendoms-stycken; ocli då skall alltid en överoffi-
cerare med korporalen av det korporalskapet, som till förhör
och till att läsa är tillsagt, vara med tillstädes, på det allt må
gå desto bättre och skickeligare till. Finnes någon av bussarne
tresk till att läsa sine kristendoms-stycken, den bör plikta
med två timmar på pålen upprätt.»
Vid livgardet utdelades sakramentet kompanivis till såväl
befäl som manskap.
Genom indelningsverket fick vårt land en stark armé, som
hölls slagfärdig genom regelbundet återkommande övningar.
Den 20 oktober 1680 påbjöd konungen, att varje överste
skulle »åtminstone en gång om månaden låta hålla kompani-
möten och sedan en gång om året vid den 20 eller sist uti
augusti månad draga hele regementet på en slät och tjänlig
plats vid någon skog eller kronones jägarebacke tillsammans,
varest regementet kampera kan åtminstone 14 dagars tid,
och dessemellan allt stadigt lära och undervisa dem så med
kamperande' och vakthållande som alle andre stycken, vilke
nödige äro uti fält och emot fienden, eftersom ock Kongl.
Maj:t vill låta bestå årligen pulver^ till 8 skott skarpt och 16
blinde skott».
För en del finska regementen visade det sig emellertid,
med hänsyn till deras glesa förläggning, omöjligt att hålla
mer än tre kompanimöten och ett regementsmöte årligen.
Under sådana förhållanden borde »likväl officerarne där-
emellan om söndagarne, när de komma tillsammans i för-
samlingarne, där de och knektarne äro boendes, förmanas och
tillsäjas att lära och undervisa knektarne handgreppen».
Det var Karls stora nöje att själv exercera sina »bussar»
med de grova blå rockarna och de väldiga huggvärjorna.
' Krut.
16—222826. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
242 ENVÅLDSKONUNGEN 1 ARBETE.
Hans almanackor äro fyllda av anteckningar om hur han
for omkring i landet och mönstrade regemente efter regemen-
te. Uet ena kompaniet efler det andra tog konungen hand
om, och allt emellanåt heter det, att »han hade hela regementet
tillhopa och exercerade dem hela dagen», eller: »Kungl. Maj:t
hade sex kompanier av gardet om morgonen på Djurgården
och drillade dem», eller: »Hennes kungl. Mai:t änkedrottningen
jämte H. k. H. prinsen och prinsessorna voro och sågo på,
huru Kungl. Maj:t drillade Södermanlands regemente till
fot».
I dagboksanteckningar, förda av dåvarande musketerarcn
vid Livgardet, sedermera kapten Spåre, se vi konungen i
augusti 1684 i färd med att »mönstra sitt livgarde uppå
Ålkistängen». Han lät soldaterna skjuta till måls, och »den
som råkade fläcken, han fick en dukat».
Det ligger en beundransvärd pliktkänsla i denna oförtrutna
förberedelse för ofredens dagar från en konung, som ingenting
högre önskade än freden, och som nästan aldrig försummade
att i sin almanacka på årets sista dag nedskriva en tacksä-
gelse till den Högste, »som haver oss i fred och rolighet låtit
leva detta framledne året».
Ve de rusthållare, som kommo med slarvigt utrustade
hästar till de årliga mönstringarna! Dem kunde det hända,
att Hans Maj:t med egen hand skar sönder remtyg
och sadlar, som befunnos bristfälliga eller illa gjorda. Och
kom han på någon avdelning med okunnighet i handgreppen,
var han icke nådig. Chefen för Jönköpings regemente till
fots fick sig t. ex. följande ampra skrivelse tillställd den
30 juli 1692: »Vid exercerandet av Edert, anförtrodda rege-
mente have Vi med särdeles missnöje förnummit, hurusom
icke allenast de gemene uti deras handgrepp och excercitier
mycket illa äro övade och underviste utan ock största delen
av Edra officerare däruti så okunnige befunne, att Vi om
dem de tankar måtte fatta, att antingen de själva intet
sine excercitier lärt eller också dem så förgätit hava, att
de sig dem intet mera kunna påminna och därigenom allt-
så alldeles utur övningen komma.» I anledning därav hade
konungen nu befallt två majorer av ett annat regemente
att »för sig taga» regementets officerare och undervisa dem
i handgreppen enligt exercisreglementet. Sedan skulle offi-
FORSVARSVÄSENDET NYDANAS.
243
cerarne i sin tur »med all flll» öva regementets underofficerare
och manskap i exercis »och dem däruti så färdige göra», heter
det, »att Vi av dem ett nådigt nöje hava mage. I vidrigt fall,
och där Vi ingen förhättring hos dem lare spörja, så vcle Vi
vara omtänkte andra i deras ställe att förordna, som med
större flit och aktsamhet sig cxcercitierne vid regementet
Kortom vid 30 års ålder. Målning av Ehrenslrahl.
antagandes varda och bussarne däruli öva och i perfection
'bringa.»
Kommandoorden vid den tidens exercis voro ofta lång-
::'andiga som i exercisreglementena från äldre Vasatiden.^
N'ågra exempel från Karl XII:s reglemente av 1701 säga till-
äckligt: »Fatter luntan med förwänd handi» — »Betäcker
iannan- med tu finger!» — »Blåser och tårckcr uhr pannan
ned tummen!» — »Vänster om vänder eder, fäller pique mot
' Se Bd II: 295. — " Fängpannan.
244 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
man!& — »Släpcr eder pique med slumpen tillbakars och
spetzen i högra handen!»
Disciplinen inom armén upprätthöll Karl med kraftig
hand, och ingen fick sätta sig upp mot sin överordnade, »ty
ordning och respekt måste vara vid militien, annars går det
galet till», sade han själv en gång, då en officer, tillhörande
en av rikets högsta ätter, varit »rätt oförskämd och illak
mot generalmajoren». Den felande ådömdes dödsstraff, var-
ifrån han dock benådades med en skarp uppsträckning »uti
en stor myckenhet utav folks närvaro» samt fyra månaders
fängelse.
I vissa gränstrakter blcvo ej blott knektarne utan även
bönderna exercerade för att kunna bilda ett slags lantvärn.
Så fick landshövdingen i Värmland år 1689 befallning att utse
vissa officerare, som skulle öva allmogen i vapnens bruk i
syfte att mota ett eventuellt anfall från Norge. Vapenöv-
ningarna, som skulle hållas vid kyrkorna på vissa helgdagar
efter slutad gudstjänst, då allmogen var allmänt samlad,
skulle gå ut på att lära folket sköta sina gevär och utföra
handgreppen för skjutning. Två a tre gånger om året skulle
målskjutning äga rum med ammunition, som kronan bestod.
Målet skulle vara av stockar, så beskaffat, »att allmogen de
däruti skjutne kulor kan igen uthugga och sig av samma bly
en annan gång betjäna, sedan det är igen till kulor omstöpt».:
De som icke hade egna gevär blevo genom kronans försorg i
försedda med goda bössor.
• Se Bd II: 295. — ^ Fängpaiinan.
FÖRSVARSVÄSENDET NYDANAS, 215
Karlskrona och svenska flottan.
Med sjöförsvaret måste Karl XI nästan börja på nytt.
Det senaste kriget hade visat Stockholms olämplighet
som huvudstation för flottan. Där brukade denna ligga
Instängd av is till långt fram på våren, och när skärgården
änlligen blivit isfri, gick det åt en dryg tid att taga sig
ut genom dess långa och slingrande farleder, där nästan
alla vindar behövde anlitas. Under tiden kunde fienden ha
hunnit göra mycken skada på Sveriges södra kuster och dess
tyska besittningar, dit vägen från Stockholm var dryg. Och
iiiir svenska flottan väl hunnit dit, kunde det hända, att pro-
vinnten var förbrukad. Kännbar var under sådana förhål-
landen saknaden av en säker hamn i dessa trakter, där för-
raden skulle kunnat förnyas. En sådan fann man nu i Ble-
kings skärgård, där Johan Gyllenstierna vid Trotsö utsett
en tjänlig plats för en flottstation.
Franska sändebudet, som på nyåret 1679 varit Gyllenstierna
följaktig dit, skriver om denna hamn: »Vi hava sett en bassin,
skyddad av en lång och smal ö i form av en halvmåne, som
lämnar tvenne inlopp vid alla vindar. Hamnen kan rymma
ett oräkneligt antal skepp i full säkerhet med tillräckligt djup
och utom kanonhåll från varje land, där fienden kan fatta
posto.»
I november 1679 reste Karl själv till platsen och god-
kiinde förslaget att vid Trotsö anlägga en örlogshamn.
Konungen vände sig till öns ägare, bonden Vittus Andersson,
med orden: »Vi vilje bygga en stad på din ö och seder-
mera ditlägga Vår örlogsflotta.» — »Det har jag icke givit
lov till», var bondens svar. »Men jag skall köpa ön av
dig», genmälte konungen. »Jag ämnar icke sälja min ö»,
kom Vittus Anderssons svar. Till slut blev konungen ond
och utbrast: »Ditt sturska och gensträviga väsende kan
kosta ditt huvud.» — »Mitt huvud går icke så lätt att taga»,
svarade Vittus.
Kort därefter blev han emellertid insatt på Karlshamns
fästning. Enligt sägnen skall man ha tagit som anledning,
att han genom falska fyreldar vållat skeppsbrott eller,
såsom det på kustbornas språk hette den tiden, »tänt offer-
eldar, på det hans strand måtte välsignas med skeppsvrak».
246 EN VÅLDSKONUNG EN I ARBETE.
Medan ViUus satt på fästning, gingo enielkrlid kronans
anläggningar på hans ö sin gilla gång, och han fick höra
talas om, hur hans hustru och döttrar där höllo marketen-
teri för flottans matroser. Då gav hans motspänstighet
med sig, och han bönföU om att bli fri, vilket också be-
viljades.
Redan i slutet av år 1679 hade befästningsarbetena
påbörjats av Erik Dahlberg, som nu hade högsta in-
seendet över rikets befästningsverk och på den posten ut-
förde arbeten, vilka senare tiders fästningsbyggare även i
främmande länder tagit till mönster. Och under Hans
Wachtmeisters energiska ledning uppväxte här en ny ör-
logsstation med dockor och varv, vilken fick namnet Karls-
krona. Under hans överinseende byggdes ock en präktig
flotta, vars make 1 styrka ej skådats i Sverige.
W^^achtmeister hade fått sin första utbildning som sjöman
i engelsk tjänst under kriget mot Holland. Vid den mest be-
kymmerfulla tiden av Karl XI:s krig mot Danmark var han
en av dem, som vunno konungens förtroende genom kraft
och duglighet. Särskilt utmärkte han sig i slaget vid Lund,
där han fick tre hästar skjutna under sig. Men snart åter-
vände han till sjötjänsten och blev svenska flottans verklige
chef, ehuru i början till namnet underordnad Gustav Otto
Stenbock. En hel mansålder blev det honom förunnat att
verka på denna betydelsefulla post. En härskarnatur var
han, och det hände alltemellanåt, att konungen fann för
mycken självrådighet hos den för övrigt så högt värderade
mannen.
Folk till flottans bemanning fick man tillgängligt genom
det s. k. båtsmanshållet, ett slags indelningsverk för vissa
kustlandskap. Konungen lade också på flere sätt an på att
få dugligare både befäl och manskap ombord, än vad fallet
varit under kriget med Danmark. Officerarne fingo per-
mission med bibehållande av lön för att »evertuera sig' i främ-
mande mariner»; och när krig utbröt i Europa, anbefalldes
amiralitetskollegium att utsända en del officerare att deltaga
i förefallande sjöslag. De, som avreste, erhöllo nådig för-
säkran att bliva befordrade framför »dem, som hemma suttit».
^ Förkovra s\a,.
FÖRSVARSVÄSENDET NYDANAS. 217
Följden av dessa åtgärder blev också, att amiralitetskolle-
gium år 1697 kunde konstatera, »att Eders kungl. I\Iaj:t hä-
danefter alltid kan göra sig förslag uppå gode och duktige
sjöofficerare av Dess egne undersåtare, i stället för att man
ull forne tider har måst ibland både lita på främmande och
l;i.L:;a därtill vad folk som man få kunnat».
Vad båtsmännen beträffar, fingo de tillstånd att »i Öster-
sjön, evar dem behagade, låta bruka sig uppå kofferdifar-
kdster uti varjehanda sjöresor till att därigenom göra sig
l)Ltarne och uti sjömanskapet övade».
Teoretiska insikter i navigation erhöllo de, som därför voro
liinipade, vid den styrmansskola, som konungen inrättade.
Niir de, som genomgått denna läroanstalt, praktiserat till
sjös några år, lämpade de sig bra till underofficerare på flot-
tan, »givande jämväl hopp om sig att bliva i framtiden helt
sniUle och hurtige officerare».
En stor del av flottans manskap hade man dittills tagit
från de finska kusttrakterna. Men som Bottniska viken sällan
blev isfri förrän i slutet av april, hade det den olägenheten
med sig, att manskapet sjövägen aldrig hann fram till Stock-
holm förrän i maj eller juni, och försök, som gjordes, att låta
dem marschera landvägen slogo ännu sämre ut. Ty genom
den långa färden »om vårtiden, då det varken bar eller brast,
uti slagg och regn samt uti vårvattnet in till knäs» blevo
båtsmännen alldeles utmattade; och när de äntligen kommo
fram till Stockholm, måste de »merendels i Dalarön och flere-
städes, innan flottan till sjös kom, livet tillsätta. De övrige,
som icke strax dödde, månde ock sedan efter hand, emedan
de varken vid klimatet voro vane eller eljest på detta sättet
länge kunde uthärda, genom döden avgå.» Så stod man där
utan tillräcklig bemanning och måste utskriva alldeles oövat
folk, som »på skeppen mera i vägen och till hinders stått för
andre, än de själve kunnat tjäna och gagna».
Men onekligt var, att »detta folket i sig självt är manbart
och gott, när de allenast få lära språket och vänja sig vid
detta svenska klimatet». Därför hittade konungen på ätt
låta i Blekings och södra Smålands kusttrakter förlägga och
indela över 2,300 båtsmän från Finland och Norrland. Re-
sultatet blev gott. Man fick i dem »så gode och kapable
sjömän, att man dem icke bättre begära vill, ja en stor del
248 ENVÅLDSKONUNGEX I ARBETE.
skickelige alt promoveras till underofficerare, då det
behöves».
Litteratur: Allan Cyrus, Våra äldre och nyare Infantericxercls-
reglcmcntcn (Svensk militär tidskrift för år 1913; kr.
. G: -).
En tid av nytt uppsving för vårt
näringsliv.
FÖR näringarna blev freden till rik välsignelse. Liksom
närmast föregående rcgentcr omhuldade Karl XI med
privilegier och understöd de näringar, som snabbast
avkastade pengar, nämligen bergsbruk, fabriksväsen, han-
del och sjöfart, som därför fingo en ny blomstringstid.
Gruvdrift och bruksrörelse.
Bergshanteringen utvecklade sig raskt. Visserligen gick
silver- och kopparproduktionen tillbaka, men tillverkning-
en av järnvaror växte så mycket mera i omfång och
betydelse. Man började nu gå mera på djupet i gru-
vorna än fordom. Men hade man kommit så långt ned, att
det ej längre gick att vinda upp det inströmmande vattnet
medels tunnor, så skulle det vilja bra rika malmstreck till, för
att man skulle bry sig om att fortsätta malmbrytningen vidare.
Var det emellertid särskilt gott om malm där nere, satte man
i gång uppfordring av vattentunnorna med hästar. Men re-
dan i början av 1600-talet hade man på sina ställen övergått
till pumpverk med s. k. konster, som sattes i gång med hand-,
häst- eller vattenkraft; och på 1630-talet kunde man i Bergs-
lagen få se dylika konster med stånggångar på över fyra
kilometers längd. Så småningom blevo de allt vanligare, dessa
långa stånggångar, som gå sin raka väg över höjderna fram
till en gruva och i så hög grad bidraga till att ge Bergslagen
dess särmärke. Men det skulle, som sagt, vara mycket givande
gruvor, som man kunde lägga ned så ansenliga kostnader på.
De andra övergav man, när svårigheterna blevo för stora.
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅHT NÄRINGSLIV. 219
När man vandrar omkring på ett nutida gruvfält i Bergs-
lagen och ser ned i denna mängd av övergivna små gruvhål
med deras ruhdbrända eller av spettet flisiga väggar, finner
man emellertid även andra orsaker till att arbetet i gruvorna
avstannat. I flera fall beror det på att ras inträffat, i andra
på att det blev för mörkt att arbeta där nere i djupet, och i
några fall har röken från gruvveden gjort vistelsen i gruvan
outhärdlig. Malmbrytningen försiggick nämligen ännu på
samma sätt som under medeltiden: man upphettade berget
med stockeldar och göt sedan vatten på.^ Först i början av
1700-talet övergick man i järnbergslagen, delvis på grund av
tvingande skogsbrist, till sprängning med krut. Då blev
risken för gruvras ej längre så stor, och man kunde därför
mera allmänt bryta sig djupare ned.
Klagan över tilltagande skogsbrist blev på Karl XI:s tid
allt starkare.^ Särskilt betänkligt var det med Utö gruva i
Södermanland, som tillhandahöll behövlig malm ej blott åt
närbelägna bruk i samma landskap och i Tjust utan även åt
största delen av järnverken i Finland samt i Hälsingland,
Medelpad och Ångermanland. Redan var skogen på Utö och
närliggande öar till största delen förbrukad, då bergskolle-
gium fann på att utfärda en förordning, enligt vilken de, som
på Utö avhämtade malm, skulle vara pliktiga att ditföra en
mot malmkvantiteten svarande viss mängd gruvved.
I Bergslagen gick skogen emellertid åt ej blott till gruv-
driften utan även till smälthyttorna och stångjärnshamrarna.
Så blevo gruvor, hyttor och järnbruk konkurrenter om sko-
gens virke och bränsle, fast de arbetade för samma mål. Och
då det för vart år blev tydligare, att skogen ej räckte till, om
de alla skulle ligga klungade inom små områden, grep Karl XI
in och genomdrev i kraft av äldre förordningar, som blott
aär och där blivit verkställda, att bruken flyttades till skogs-
rika trakter utanför gruvornas och hyttornas områden. Ko-
lungen ville icke veta av att bruksanläggningarna »trängdes»
ned smälthyttorna. Där intet annat hjälpte, fingo vederbö-
"ande erfara följderna av 1686 års kungliga brev, enligt vilket
iådana stångjärnshamrar, som i strid mot äldre påbud fort-
farande drevos, skulle inom två års förlopp utan ersättning
' Jfr Bd. I: 348. — ^ jfr Bd. III: 269.
250 ENVÅLDSKOXUNGEN I ARBETE.
Ödeläggas. Bruksägarnes klagan över de långa malnitrans-
porter, varmed bruken därigenom blevo betungade, hjälpte
icke. Som alltid var konungens obönhörliga svar, att det
allmänna bästa gick framför alla enskilda intressen.
Påtagliga blevo också följderna, här liksom i allt vad Karl
XI tog sig för. Så skapades genom kungligt maktbud
den gränsskillnad mellan bergslag och bruksbygd,
som i sina huvuddrag består än i dag.
Men ej blott till skogrika trakter närmast utanför gruv-
bygden var det som bruken sökte sig: en stark utflyttning av
stångjärnssmidet försiggick vid denna tid även till avlägsnare
landsändar, bl. a. till västra Värmland och Dal. I trakter,
där det fanns »sköne lägenheter med strömmar och skog»,
och där transporterna gynnades av f ärbara sjöar och floder,
uppväxte också här bruksbygder. Men de »ansenlige maste-
skogar», som funnos i dessa landsändar, fingo icke användas
till brukens behov utan fredades genom höga bötesbestäm-
melser, såsom ett Kungl. Maj:ts regale, för flottans räkning.
Även till Hälsingland och andra trakter av Norrland ut-
bredde sig stångjärnssmidet, allt en följd av konungens tvångs-
åtgärder i förening med förmånliga privilegier. De flesta män,
som i Värmland och Norrland grundade nya järnbruk, buro
tyska eller holländska namn. Icke så få av dem misslyckades
dock och återvände till sitt land.
De omsorger, som regeringen ägnade åt bergsbruket, buro
frukt ej blott i ökad tillverkning av stångjärn utan också i
förbättrad kvalitet på detta smide. Och med tillfredsställelse
kunde bergskollegium konstatera, att det svenska järnet
»utomlands var till varjehanda smide begärligit». Men kolle-
giet lät sig också angeläget vara, att inkomsterna av
stångjärnets ytterligare förädling skulle »komma de främ-
mande utur händerna och stadna här i riket till Kongl.
Maj:ts inkomsters förmering och Dess trogne undersålares
märkeliga förkovring». Också uppstodo flere anläggningar;
för nya grenar av järnförädling.
För tillverkning av skeppsankaren grundades Söderfors bruk |
vid Dalälven. Dylika pjäser hade förut »med mycken be-|
kostnad, besvär och tidsspillan blivit vid Kungl. Maj:ts ami-|j
ralitet av stångjärn med släggor och handkraft smidde». ji
EN TID AV NYTT U1>1>SVING FÖIl VÅIIT NÄRINGSLIV. 251
Numera skedde detta »både bätlrc, snarare, starkare och för
lindrigare pris. under vattuhamrar». Det var assessor Klas
Depken, som »gav till ett sådant nobelt manufakturverk först
anledning»; och Kungl. Maj:t försåg honom »av ett särdeles
behag till det verket» med fördelaktiga privilegier. Själv blev
han adlad under namnet Anckarström.
Av Kristofer Geijer, en österrikare, som av Gustav Adolf
inkallats för bergsbrukets upphjälpande och vars sonsons
sonsons son blev vår störste historieskrivare, inrättades »ett
nytt, curieust järnmanufaktur av åtskillige husgeråds- och
bohagssakcr», vilka fingo god avsättning.
Kanongjuterierna växte i både antal och produktionskraft,
och även andra gjuterier anlades, ett t. ex. »för allehanda
statyer och bröstbeläten», ett annat för »allehanda curieuse
sorter av gjutningar». Vid Garphyttan tillverkades takplåt,
och förbud utfärdades för andra att »med varjehanda efter-
smide i takbleck sig befatta och de inventioner eftergöra, som
vid Garphyttan bliva tillverkade». Eskilstuna manufaktur-
verk, som råkat i förfall, blev upphjälpt av Karl XI, »emedan
det verket legat hans fader särdeles om hjärtat». Rademachers
arvingar hade gått ifrån företaget, men konungen fick ett
nytt bolag att övertaga arbetet. Ståltillverkningen, som dit-
tills varit i sin linda, fick nu sin första blomstringstid med ett
tiotal stålugnar i verksamhet.
Över huvud taget förtjänar bergskollegium allt erkännande,
för sitt nit att såväl genom korrespondens med »Kongl. Maj:ts
ministrar hos de främmande höge herrskaperne» som genom
att utsända stipendiater förskaffa sig en så mycket som möj-
ligt »accurat kunskap om de främmande bergverkens tillstånd
ocli huru de till deras tillverkningar och drivande tid efter
annan sig förändra».
För Norrlands bergsbruk är 1673 ett märkesår. Då utfär-
dades nämligen betydelsefulla privilegier »för dem, som uti
Lappmarken upptaga åtskilliga slags metallbruk». Aktstycket
börjar med ett lovprisande av att »Gud allsmäktig utav sin
gudomcliga nåd och godhet månge härliga metaller och mine-
ralier uti detta kongariket, Vårt kära fädernesland, uppen-
barat haver, därföre Vi stor orsak have Hans gudomeliga
godhet innerligt att ära och betacka».
Regeringen fann det nu vara sin plikt att till »det allmänna
252 ENVÅLDSKONUXGEN I ARBETE.
bästas förkovring» sörja för »att den förmodeliga rikedom,
som uti ödemarkcrne av storfurstendömet Finland samt de
övrigc Vare norrländer än förborgad är, fram uti dagsljuset
komma måtte»; ocb till den ändan beviljades följande förmå-
ner åt dem, som där ville bearbeta malmfyndigheter.
Först och främst skulle de åtnjuta skattefrihet under tio,
tjugo eller trettio år, ja för gruvor, som upptoges »å mycket
svåre och olägne orter», på ändå längre tid. Bruksfolket skulle
vara frikallat från utskrivning.
Den, som i Norrland eller Finland funne något malmstreck
men själv ej ägde pengar att sätta i gång gruvdrift, borde
uppenbara saken för »kronans bergmästare i Norrland» eller
»kronans proberekammare», så skulle han »för sin godvillig-
het först en ansenlig föräring uti sölver eller penningar be-
komma»; och visade sig gruvan givande, »så att därigenom
Oss och kronan någon fördel tillväxer», som det heter, så kunde
han räkna på ytterligare förmåner, såsom »någon särdeles
benådning» i pengar.
Var det en lagskri v^n knekt, som upptäckt malmstrecket,
så skulle han först och främst hugnas med »en god föräring i
penningar för sitt omak», och, hette det vidare, om malm-
strecket »en god förhoppning till ett gott och stadigt silver-
eller kopparbergverk om sig giver, vilje Vi honom från knekte-
tjänsten alldeles befria».
Naturligtvis var regeringen angelägen om att ordna »till-
förslen ifrån landet upp till desse avlägsne orter och att bru-
ken med allehanda tarvcliga^ varor försörjas, som äro alle-
handa slags spannemål, så ock salt tunnetals, allehanda slags
fisk, tunne-, halvtunne- och fjärdingetals, smör, talg, kött,
fläsk, humla, torr fisk, lin, hampa lispundetals, lärft och vall-
mar alentals samt oxar, kor, får, getter med flere sådane till
bergsfolks tärande och nötande tjänlige varor». För att denna
tillförsel skulle »så mycket villigare fortsättas», befriades alla,
som förde dit förnöclenheter, från lilla tullen.
För bergsbruket och järnförädlingen inom Norrland ha 1673
års privilegier haft en rentav epokgörande betydelse. Från-
sett Gästriklands bergslag, som leder sina anor från medel-
Behövliga.
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖU VÅirr NÄRINGSLIV. 253
Liden, hade det dittills på det hela taget stannat vid blotta
ansatser att driva upp dessa näringsgrenar. Medelpad och
Ångermanland ägde t. ex. icke ett enda järnbruk före angivna
år. Men kort därefter uppväxte både där och i Hälsingland
flertalet av de bruk, som ännu finnas inom landskapen.
Samma år som förordningen utfärdades skyndade sig då-
varande guvernören över västra Norrland, general Karl
Sparre, att skaffa sig privilegium på inrättande av ett »järn-
bruk av masugn och hammare» vid Graninge i västra Ånger-
manland. Den nya anläggningen, som blev ursprunget till
de stora Graningeverken, grundades i en trakt med »nästan
outödelig skog» och rik tillgång på vattenkraft. Sämre be-
ställt var det med malmtillgången, ty man var hänvisad till
sjömalm, som hämtades upp från bottnen medels »stora sko-
por av järn, med hål igenomslagna». De järnmalmstreck
däremot, som man fann i närbelägna berg, höllo icke vad de
lovade, vadan de snart övergåvos igen. Malmen i dem visade
sig vara »rödbräckt» eller »kallbräckt», och man blev huvud-
sakligen hänvisad till Utömalm. Men transporterna därav
voro förknippade med stora svårigheter, mindre dock på
Bottenhavet än uppför den strida Ångermanälven. Och när
man äntligen med mycken möda fått upp malmpråmarna tib
Sollefteå, hade man sedan att forsla lasten tre mil efter häst,
något som till följd av vägarnas dåliga tillstånd var möjligt
endast vintertiden. På samma sätt var det med en mängd
förnödenheter till brukets personal, såsom spannmål, salt och
tobak, vilket mestadels inköptes i Stockholm och betaltes
av följande års järntillverkning.
År 1677 råkade det nyanlagda bruket ut för olyckan att bli
hemsökt från Norge av en dansk strövkår, som plundrade
och brände alltsammans. Men Sparre började med friskt mod
på nytt igen, »utan anseende till bekostnaden», och småning-
om kunde han utvidga anläggningen med en sjnksmedja och
en s. k. knipphammare, som förvandlade stångjärn till plåtar,
av vilka man sedan tillverkade plogbillar, skyfflar, eldgafflar,
stekpannor m. m. För dessa varor fick man dels god avsätt-
ning i orten, dels uppköptes de av jämtar, som förde dem vi-
dare till Norge.
Men genom reduktionen blev Sparre utarmad och måste
lämna sin anläggning. Han dog i fattigdom vid sekelskiftet.
254 ENVÅLDSKONUNGEN I AP.BETE.
En originell åtgärd att skaffa sig material för järnförädlingen
vidtog i början av 1700-talet brukets dåvarande ägare:
han tillhandlade sig av regeringen inemot 70 ton »ryska kulor»,
vilka tydligen utgjorde krigsbyte och nu vid Graninge om-
smältes och härdades till plogbillar samt andra redskap för
fredliga värv. Några år senare finna vi emellertid, att man
vid Graninge även inrättat sig för krigets behov. Då till-
verkades där både »ryttarklingor», värjor och bajoncller för
stora pengar.
* *
I Lappland bröts silvermalm vid Kidkevare och Alkevare
i Lule lappmark men utan större framgång, beroende särskilt
på »den omilda landsortens alltför mycket osunda dimma,
blåst och kalla luft samt vida avlägne situation».^
För transporterna vid denna och andra lappländska gruvor
var man beroende av renar, »med vilka lapparne, men inge
andre, veta ännu att umgå», såsom det heter i bergskollegii
redogörelse 1692. Men lapparne voro ej vidare hågade att
stå till tjänst, enligt vad landshövdingen upplyser år 1670.
Många av dem föredrogo att bli »vaganter och landstrykare»,
som, »betagne av lättja, driva landet omkring och med derasi
tiggeri Eders kungl. Maj:ts undersåtare skrämma och besvära».!
Man borde, ansåg landshövdingen, hålla dem ifrån dylika
färder till landets sydligare trakter genom att tillämpa 16421
års tiggareordning, vilket borde leda till så mycket säkrare
resultat, som »lapparne för arbete, ringa fängelse och häk-!
telse ganska frukta sig». »Och efter man fuller vet», fortsätter!
landshövdingen, »att lapparne mycket föregiva och invända!
om deras fattigdom, det de icke hava råd att skaffa sig hampaj
till nät och annan nödig fiskeredskap samt krut och bly till
deras skytteri», så hemställer han, att regeringen bland de
lappar, som återvände till sin hembygd, måtte utdela några
skeppund hampa samt några lispund bly och krut »och de
således komma att bruka deras rätta näringsmedel».
Anläggningarna vid Nasafjälls silvergruvor," där tidtals stor;
livaktighet rått, hade under Karl X:s krig, år 165S, blivit!
» Belägenhet. — ^ Se Ikl III: 2GG.
! EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅUT NÄP.INGSLIV. 255
förstörda av en norsk slrövkår, och sedan repade sig verket
egentligen aldrig.
Avkastningen av Sala silvergruva hade länge varit i sjun-
kande, tills den nu åter genom trägen omsorg höjdes. l<'ör-
bättringar infördes nämligen både vid brytningen och smäll-
ningen av malmen.
I Falu koppargruva avtog malmtillgångcn så små-
ningom. Midsommardagen 1687 inträffade ett så väldigt ras,
att gruvan tycktes ha fallit tillsammans till en ofantlig sten-
jhop. Anledningen var ett förvänt brytningssätt. Man bröt
[nämligen ut väldiga håligheter i berget utan att stötta under
! taket. Genom detta ras bildades den kolossala fördjupning,
i som kallas Stora stöten. Bergsmännen blevo modlösa och
! fruktade, att man skulle nödgas nedlägga hela företaget.
I Det berättas, att man på den tiden kunde övertaga en gruv-
lott med ty åtföljande arbetsskyldighet för ingenting, ja till
ioch med få en rulle tobak och en mugg öl på köpet.
I Här ingrep emellertid Karl XI. Ett betydande statsanslag
[beviljades till gruvornas rensning, och bergsbruket kunde
låter komma i gång, ehuru produktionen aldrig uppnådde sin
[forna höjd.
Nu, som ofta förut, uppträdde vid gruvan en hel del per-
jsoner »med store löften och förslag att», såsom bergskollegium
jinberättar, »med behändigare, kortare och fördelaktigare
jmethodc» bringa koppar utur malmen. Men ingen förmådde,
jGudi klagat, hålla sina stora löften, utan den ene efter den
andre fick »med oförrättade saker såsom ock föga reputation
i begiva sig härifrån».
i Bland dessa nyhetsmakare var en italienare vid namn
JFrancisco Maria Levanti, som »omsider, efter många över-
jläggningar och skriftväxlingar», år 1685 erhöll ett kontrakt
jmed Bergslagen angående koppartillverkning. Men då re-
jsultatet icke svarade mot hans förespeglingar, »drog han sig
(omsider uti stillhet ur landet igen».
; Föga givande blevo likaledes de försök, som tysken Helde-
'berg gjorde år 1689. Fem år senare förde emellertid samme
man in i landet två andra utlänningar, »som tillbödo sig att
256 ENVÅT.DSKONUNGF.N I ARBETE.
tingera^ järn Ull koppar och lingo Kungl. Maj:ts lov alt göra
sina prover». Dessa ville dock icke lyckas, och »allt hopp om
denne så högt angivna vetenskapen måste omsider försvinna».
De försök, som året därpå gjordes av ännu en tysk, gåvo ej
heller något resultat av värde, varför även han »tog ifrån
Falun avträde och begav sig till sitt land igen».
Bland andra mineral, som man denna tid tillgodogjorde
sig, må nämnas stenkol vid Höganäs. De första fynden där-
av tyckas ha gjorts omkring år 1570. En flöts bearbetades
på 1660-talet av borgmästare och råd i Hälsingborg, men
företaget lönade sig ej. Ur en annan ådra togo bönderna i
trakten upp kol, som de sålde till förbrukning vid Kullens fyr.
Bergskollegium hyste planer på att sätta i gång stenkols-
brytning i stor skala, men till något resultat ledde de
icke.
I Södertörn upptäcktes och förarbetades vit marmor, och
på Kolmården fanns ett »grönt marmorverk». År 1673 fick
bildhuggaren Millich jämte två andra tyskar privilegium på
att ensamma få bryta marmor på kronans mark och förunna-
des en del andra förmåner, i avseende på tull och arbetskraft.
Fabriksindustrin.
Klädesfabrikationen tog på Karl XI:s tid sådant upp-
sving, att hela armén kunde beklädas med svenskt blått tyg.
Den, som beträddes med att för krigshärens behov införa
utländsk kläde, skulle icke blott ha förbrutit varan utan
ock vara förfallen till »det straff. Kungl. Maj:t kunde finna
för gott att ålägga». Införselförbud och höga tullar voro vid
sidan av privilegierna den tidens förnämsta medel att främja
manufakturerna.
Mindre väl lyckades försöken att få en inhemsk siden ti II-
* Egentliscn: färga om.
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅUT NÄIUNGSLIV. 257
verkning i gång. Det var en holländare, som år 1649 fått
de första privilegierna därå. Men fabrikanten klagade över
arbelarnes oduglighet eller försumlighet liksom över de
svenska köpmännens motvillighet. Så snart dessa fingo höra,
att varan var tillverkad i Sverige, »så sky de därföre» — det
var fabrikantens erfarenhet. Och när han väl lyckades få
äålt något, så var det nästan lika svårt att få in betalningen.
Det hindrade emellertid icke, att flere nya sidenfabriker
privilegierades under de närmast följande årtiondena. Ett
privilegiebrev, som utfärdades år 1673, börjar sålunda: »Vi
Karl etc. göre veLerligit, att Oss haver handelsmannen ifrån
Hamburg ärlig och förståndig Jurgen Erhorn i underdånig-
let till känna givit, huruledes han, av en särdeles nit till
nanufakturernes befrämjande och fortsättande, sig föresatt
att upprätta uti Göteborg eller Landskrona ett silkesrederi
)ch sidenväven av sammet, plysch och mera sådant, ödmju-
ieligen bedjandes, att Vi honom med Vårt nådiga bistånd
)ch privilegio därtill förse och autorisera ville.» Och allden-
itund Hans Maj:t »alltid och gärna vill främja och befordra
nanufakturer, såsom ett förnämligit medel till fäderneslan-
dets och dess inbyggares uppkomst och fördel», så hugnades
oemälte Erhorn med tullfrihet på silke och behövliga red-
skap för fabriken; och fri tomt skulle han erhålla för an-
läggningen i Göteborg. Både Erhorn själv och hans arbetare
JDefriades från alla slags pålagor. Och om det slutligen vi-
llade sig, att hans verk drevs med allvar, hade han att på-
j^äkna ytterligare »nådetecken», som kunde lända »till hans
fnanufakturers befordran».
! De visade sig dock, alla dessa nådetecken, ej tillräckliga att
iistadkomma en livskraftig svensk industri inom branschen.
' I sammanhang med detta slags företag stodo de upprepade
lorsök, som nu gjordes att sätta i gång en direkt handelsför-
pindelse med Persien i syfte att därifrån erhålla råvara till
jiidenfabrikationen. Tre gånger blev en holländare, som kom-
Init över till Stockholm, av svenska regeringen skickad till
ilet fjärran landet; och se: på sommaren 1687 kommo verk-
igen några armeniska köpmän till Stockholm med ett förråd
IV silke. De underhöllos på allmän bekostnad, fingo förc-
räde hos konungen och rådplägade med kommerskollegium
)m åtgärder för handeln. Två år senare kommo de igen, och
17—222826. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
258 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE,
året därpå förde de nära 200 balar silke till Karva, där de
sedan hade sin huvudsakliga nederlagsplals i ett stenhus, som
svenska staten inköpt för denna handel.
Bättre framgång än sidenfabrikationen hade anläggningar,
som grundades för att inom landet tillverka glasvaror. Vårt
första glasbruk inrättades i Stockholm av tysken Melchior
Jung, som 1641 erhöll privilegier. Han erbjöd sig att »för-
se både Hennes Maj:ts hov samt hög och låg med kristall-
glas och gemene sådane av allahanda sköna och nya inven-
tioner och rare fasoner». Jung reste själv till Paris för att
skaffa arbetare. Men de italienska glasblåsare, han fick med
sig, befunnos odugliga och måste avskedas. Ett annat för-
sök med »italianare» slog också illa ut. Då for Jung år 1646
till Italien och fick med sig hem en tredje uppsättning
glasblåsare. Drottning Kristina hade lovat bekosta resan,
men »förmedelst mellankomne besvärlige tider» blev det
ingenting av med det understödet.
Med de nya arbetskrafternas hjälp kunde Jung äntligen
få sitt glasbruk något så när ordentligt i gång och började
»med flit och allvar tillverka allehanda dryckesglas och glas-
kärl, både fina och gemene, uti icke ringa kvantitet». Privi-
legierna förnyades sedan upprepade gånger, senast 1676,
med anledning av att han då skulle utöka och förbättra till-i
verkningen, så att den komme att omfatta »allehanda dricks-:
glas av venedisk, spansk och berg-kristall samt allehanda slagsi
koraller och desslikt». i
Men oaktat dessa upprepade privilegier och förmåner hadet
Jung det motigt med sitt glasbruk, och särskilt hade han,
svårigheter med arbetarne. Sedan även den sista uppsätt-!
ningen av utländska glasblåsare lämnat fabriken, tog hanj
sin tillflykt till svensk arbetskraft, och småningom skapades'1
en arbetarstam på trettio familjer, vilka Jung ursprung-;
ligen upptagit från gatan. Men även med dem låg han h
ständiga tvister. Han klagade över arbetarnes oordentlig- 1
het och tredska och dessa å sin sida över att Jung icke be I
talade dem ordentligt men vid minsta anledning lät kasti j
dem i fängelse »mitt ibland mesta tjuvfolket».
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅHT NÄRINGSLIV. 259
Men så hade Jung också att kämpa med ideliga penning-
bekymmer och svårighet ej blott att vinna avsättning för
sina tillverkningar utan också att få köparne att betala. Under
tidernas lopp växte hans utestående fordringar till flere tusen
daler, och gäldenärer voro ej blott enskilda personer utan
även staten och hovet. Allmänheten å sin sida klagade över
att fabrikatet var både »ofint» och bräckligt men ändock
dyrare än utländsk vara.
Samma år, som Jung sista gången fick sina privilegier
förnyade, fick hans fabrik i själva verket dödsstöten i och
med anläggningen av det s. k. kristallglasbruket å Kungs-
tiolmen, som drog till sig hans bästa arbetare. Den nya fa-
briken skulle tillverka »så väl fina fönster och speglar som
dryckesglas samt bergkristall». Tillverkningen skulle ledas
av en italienare vid namn Giacomo Guagnini, som för
bn tid sedan kommit till Stockholm »och därsammastädcs
begynt att visa prov av åtskillig art fina glas och bergkristall,
ien han av inländsk materia kan veta att förfärdiga», en
iconst, som »intet haver varit för detta här i landet kunnig».
, Han »gav sig ut för en markis av extraction, men det befanns,
jatt han till profession varit en tiggarmunk», vars rätta namn
var Scapitta. Av hela glasbruksfabrikationen skall han i
själva verket inte ha lärt mer än att stöta och sikta materi-
alierna samt — torka veden. Men äventyraren hade förstått
ikaffa sig skickliga medhjälpare. De prov, han tack vare dem
iunde ge på sin konst, utföllo så väl, att ett bolag bildades
W rikets förnämsta män, nästan idel riksråd — ja även Karl
XI själv ingick som delägare.
Den falske markisen blev emellertid snart avslöjad och
ick ge sig ur landet, »sedan han bedragit glasbruket på nära
3,000 riksdaler, många och stora föräringar dock oberäknade».
Därefter kom bruket under svensk ledning och sköttes av
3alLhasar Grill så energiskt, att det snart intog en rangplats
nom svensk industri. Dess fabrikat voro fullt jämförliga
ned de bästa utländska och till följd därav mycket efter-
.ökta. Ända till 1800-talets första år var Kungsholms glas-
)ruk i gång.
Som Kungl. Maj:ts reglemente av år 1683 för detta glasbruk
;er oss åtskilliga inblickar i den tidens arbetarförhållanden,
260 ENVÅT-DSKONUNGEN I ARBETE.
förtjänar det delvis anföras. Arbetet på glasbruket skulle
bedrivas i skift om sex timmar, från klockan 6 på måndags-
morgonen. Vid det klockslaget ägde glasbrukets hantlangare
var morgon inställa sig samt »troligen arbeta till 12 om mid-
dagen och sedan ifrån 1 till 6 om aftonen».
Lärpojkar skulle tjäna i fem år »med all lydno och trohet»,
innan de kunde bli gesäller. Utom en liten veckopenning, som
växlade från 10 mark kopparmynt till 4 daler kopparmynt,
avlönades de med »tre koniplette klädningar och vart år två
skjortor, två halsdukar, två par skor och strumpor», och,
heter det, »där någon pojke av Gud med sjukdom belagd bli-
ver, åtnjuter han till sin hälsas restitution sin fulla lön med
därjämte tjänliga medikamenter. Och när någon pojke sig
uti varande fem åren flit- och troligen förhållit och väl lärt
haver, föräras honom till en klädning 80 daler kopparmynt.»
Pojkar, som ertappades med tjuvnad, skulle straffas med
förlängd lärotid och minskade premier samt få »träla» med
black om foten under en tid av 3 — 14 dagar.
»Vilken pojke någon uppå gatan slår eller eljest någon olill-
börlighet begår, så att klagomål vid bruket inkommer, straf-
fas uti anklagarens åsyn, androm till exempel, med några
slängar av karbas.»
Gesällerna avlönades med 6 — 12 daler kopparmynt i vec-
kan och mästarne med 15 — 25, allt efter den tid de varit ij
tjänst. Alla mästare, gesäller och lärpojkar skulle ha husrum
vid bruket och där »leva uti kristelig enighet med varandraJ
aldrig indragandes någon främmande utan bokhållarens vilja
och vetskap». ]
»Var morgon klockan 6», föreskrevs det, »skola alla, som
vid bruket arbeta och hava att beställa, vara uti hyttan till-
städes och bedja Gud, vilken morgonbön förrättas av ti
pojke, som väl kan läsa utur bok; desslikes om aftonen kloc
kan 6 aftonbönen. Vilken försummar att inställa sig, niii
bönen hållas skall, böter 1 mark kopparmynt uti fattigbössan
och vilken försmädeligen och onyttigt missbrukar Guds namn
straffas efter sakens grovhet, som lag och Kongl. Maj:ts för
ordningar förmå.»
Ett annat glasbruk inrättades av Jungs son år 1688 p;
Södermalm i Stockholm, där Stora och Lilla glasbruksgata!
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅUT NÄIUNGSLIV. 261
ännu erinra om platsen för denna anläggning. I Malmö fick
man vid samma tid ett tredje, villcet närmast var avsett för
tillverkning av fönsterglas och buteljer. Mot slutet av Karl XI:s
regering var produktionen av dessa båda slags artiklar
tillräcklig för landets behov.
Andra näringsgrenar.
I Som bevis på hur långt regeringens omsorger om närings-
livet sträckte sig kan anföras, att Martin Klinckow, se-
idermera adlad till Klinckowström, tillsammans med bo-
ilagsmän i Stralsund år 1674 fick privilegium på skeppsfart
till Grönland, där han ämnade idka valfångst. De laddningar
av trän och valfiskben, som fartygen kunde komma att hem-
Iföra, skulle åtnjuta sådana lindringar i tull, att import av
dylika varor från andra länder omöjliggjordes.
Lubeckaren Bruninck, som erbjöd sig att utrusta två eller
'flere fartyg för Grönlandsfärd, erhöll år 1681 privilegium på
att anlägga ett trankc^keri vid Karlskrona. Han skulle där
få fri tomtplats på en holme, hugnas med frihet från kontri-
butioner och andra pålagor samt med 15 års tullfrihet för
Ibåde råvaror och produkter.
I Bland annat, som blev föremål för »rikshushållarens»
'omtanke, var pärlfisket. Olof Broman^ berättar, att vid slutet
i av 1600-talet kunde »soldater och andra personer fulla
näven samla av Hälsingepärlor, stora som allra största vit-
ärter, för en lumpen penning».
j År 1691 utfärdades följande »Kongl. Maj:ts plakat och
[förordning angående pärle-fiskerierne uti Dess riken:
Vi Karl, med Guds nåde, etc. göre veterligit, att Vi äre
'komne uti erfarenhet, huruledes på åtskillige orter i Vårt
rike en myckenhet av strömmar och insjöar finnes, varest ym-
nige pärlemusslor sig märka låta, utav vilka, när de rätteligen
hanteras, icke liten båtnad och förkovring för Oss och landet
kan stå att förmoda.» Dessa Guds gåvor hade emellertid av
svenskarne blivit hanterade med »vårdslöshet och egennyttig-
* Se sid. 65.
262 ENVÄLDSKONUNGEN I ARBETE.
het». Till förhindrande därav för framtiden blevo nu samt-
liga pärlfiskcrier underlagda Kungl. Maj:t och kronan såsom
ett regale.
I kraft därav skulle pärlfiske tillåtas blott under en viss tid
av året, så beräknad, att musselbesl andens tillväxt därigenom
icke äventyrades. Jordägaren var hädanefter skyldig hem-
bjuda pärlor, som han funnit, åt särskilda, av kammar- och
kommerskolk-gium förordnade befallningshavandc, som ägde
förköpsrätt efter en av Kungl, Maj:t stadfäst taxa.
»Ingen», hette det vidare, »må olovandes och mot ägandens
vilja löpa uti annors ägor eller strömmar och där glöta efter
musslor, hindrandes därmed rätta äganden att till sin fördel
bruka de honom anviste vägar till sin hantering, varöver
landshövdingarne skola hålla sträng och allvarlig hand. Dock
eximeras och undandragas härifrån de personer, som av Oss
eller å Vare vägnar och ordres kunna av landshövdingarne
till sådant fiskande förordnas.»
Främmande personer, som ströko genom landet och »slogo
sig i handel med lantmännen om pärlor», skulle av lands-
hövdingen »tagas strax i häkte och föjvar», till dess de ådömts
laga straff.
Handeln.
Handelsfartygen tillväxte på denna tid i antal hastigare'
än någonsin förr. Sverige fick slutligen en handclsflotta på
bortåt 1,000 fartyg, och icke så sällan vågade de sig ända
till Frankrike och Spanien. Vårt folk började rätt framgångs-
rikt konkurrera med holländarne, som förut haft varubytet
mellan Frankrike och Östersjöländerna om hand. Men
skepparne och styrmännen på de svenska fartygen voro till
stor del av holländsk nationalitet.
Enligt grundsatsen »Sverige åt svenskarne» drev Karl XI en
hel del utländska affärsmän ur riket, först och främst judarnc,
som nu behandlades föga gästvänligare än zigenare och
tattare.^ Den 3 december 1685 erhöll Stockholms överståt-
1 Se sid 55.
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅRT NÄRINGSLIV. 263
hållare en kunglig skrivelse med klagomål över att en del
judar uppehöllo sig i huvudstaden, där de sades »understa sig
att föröva deras judiska religion». Och som ännu flere för-
väntades dit med hustrur och iDarn, hade man att befara »för-
argelse», i det att »ett och annat missbruk kunde insmyga
sig uti Vår rätta evangeliska religion» genom påverkan av
dessa »Kristi namns och församlings försmädare». Av om-
tanke och kungligt nit för »Vår rena obesmittade lära» påbjöd
Hans Maj:t nu, vid högsta straff, att inga judar skulle få
vistas i riket efter en tid av fjorton dagar.
Måhända hade vederbörande i minnet den religionsprocess,
som på Gustav Adolfs tid fördes i Linköping och slutade
med att tre »judaister», d. v. s. kristna, som visade böjelse för
den judiska läran, dömdes till döden år 1619.
När den av Karl XI utsatta fristen av fjorton dagar ut-
lupit, befanns det emellertid, att några judar ännu uppehöllo
sig i Stockholm, varför överståthållaren fick ny påstötning
att tillsäga dem »att de ofördröjligen skulle packa sig utur
landet».
Åtskilliga av Israels barn hade dock i god tid räddat sig
undan faran, såsom man kan se av en anteckning i Karl XI:s
almanacka för år 1681 så lydande: »Den 29 september, som
var om torsdagen, blevo 12 judar och judinnor döpte i Tyske
kyrkan.»
Sådana omvändelser ägde även senare rum och firades då
med storartade högtidligheter. I Karls dagbok läses därom
följande: »1695 den 20 oktober, som var om söndagen, blev en
jude döpt uti Stockholm och Tyska kyrkan efter högmässan.
Hennes kungl. Maj:t änkedrottningen, Kungl. Maj:t och deras
Kungl. Högheter prinsen och prinsessorna voro ock med uti
predikan och voro faddrar med samt alle kungl. råden med
deras grevinnor, såväl som en hop kavaljerer och fruntimmer
och en stor hop biskopar och präster, och största delen utav
tyska församlingen voro även faddrar. Han blev kallad Carl.
När det var förbi, gjorde en karmelitermunk ifrån Coblenz,
vilken haver antagit vår rena evangeliska lära, offenteligen
sin trosbekännelse och avsade sig den påviska falska läran;
och han heter Johan Michael Freywald.»
»1697 den 3 januari, efter högmässan, blev en judinna döpt
uti Tyska kyrkan här i Stockholm av magister Strauch. Hon
264 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
blev kallad Hedvig Ulrika. Hennes kungl. Maj:t änkedrott-
ningen, Hennes kungl. Höghet prinsessan Hedvig Sofia, För-
stinnan av Strelitz, hovmästarinnan fru Märta Berens och en
stor hop andra grevinnor och fruar voro med faddrar. Rlan-
folksfaddrar voro: Hans kungl. Maj:t, H. k. H. prins Carl,
kungl. rådet greve Carl Gyllenstierna, kungl. rådet greve
Nils Gyldenstolpe, kungl. rådet greve Didrich Wrangel, kungl.
rådet greve Lars Wallenstedt samt en hop andre.»
Förtjänsten för den livaktighet, som nu rådde inom bergs-
bruk, industri och handel, tillkommer närmast efter konungen
Fabian Wrede, som år 1687 ställdes i spetsen för både kam-
mar- och kommerskollegium. Han var sonson till den liv-
ländske adelsman, som på slagfältet vid Kirkholm offrat livet
för att rädda sin konung. Under sex års utländska resor hade
han studerat näringslivet i olika europeiska länder. Särskilt
hade han med intresse satt sig in i arbetet vid de böhmiska
bergverken och i Amsterdam vunnit värdefulla inblickar i
holländarnes världsbehärskande affärsverksamhet. På sin
nya post som de svenska näringarnas främste målsman lade
han i dagen en ovanlig arbetskraft och finansiell begåvning.
Jordbruket,
som för den tidens regeringar var styvbarnet, blev dock ej
bortglömt av Karl XI. Bland annat intresserade sig ko-
nungen mycket för Lapplands uppodling.
De svenskar och finnar, som ville slå sig ned i Lappland
såsom nybyggare, tillförsäkrades femton års frihet från skatter
och utlagor av alla slag; och ef I er den tiden skulle de få lika
lindrig skatt som lapparne samt åtnjuta evärdlig befrielse från
utskrivning. Man hoppades nämligen, att dessa nybyggare
skulle kunna bruka »den jordmån, varav lapparne efter sin
näringsart nu ingen nytta eller fördel sig kunna göra, till
ängsmark och mulbete», och att de skulle kunna skaffa sig
»annan tarvclig' föda av skog, strömmar och sjögar, att för-
* Behövlig.
EN TID AV NYTT UPPSVING FÖR VÅRT NÄRINGSLIV. 265
tiga den båtnad, som genom åtskillige bergverks opptagande
därsammastädes kan stå att förmoda».
Därvidlag hade regeringen också i åtanke lapparne, som
man ville skulle bliva »med en nöjaktig undervisning till deras
själars salighet försörjde». Emellertid tyckas lapparne ej ha
satt något värde på detta utslag av regeringens omtänksam-
het om deras själar. Däremot hördes klagomål från fjällfolket
i en del byar över att finnar, som slagit sig ned i deras trak-
ter, »lade sig allena på överflödigt svedjande, varigenom både
skogen utöddes och skogseld kunde lätteligen förorsakas».
Genom dessa klagomål föranleddes Karl XI att befalla lands-
hövdingar och kronbetjänte att tillse, det anledningar till
dylika klagomål icke vidare måtte förekomma, utan att ny-
byggarne i stället »uppbrukade landet till åker och äng samt
bebyggde deras hemman med nödvändige hus».
Vad som emellertid fick den största betydelsen för det
svenska jordbruket var, att Karl XI genom förmyndarräfsten
och reduktionen frigjort bönderna från höga herrars förtryck.
De behövde ej längre rädas för fängelse och pinorum på de
adliga herrarnes slott. Genom att oförtrutet övervaka, att
rättvisa skipades, bidrog han ock till allmogens välmåga.
Så skrev han till alla rikets landshövdingar: »Det är Vår nådige
vilje och befallning, att I låten alltid finna eder flitige och
oförsumme;Uge att höra folkets klagan och hjälpa dem till
rätta, så att ingen med skäl må klaga sig [ha blivit] ohördan
I och ohulpen i det, som rätt och görligit är.»
; Denna månhet om den fattiges rätt är ett av de vackraste
dragen i envåldshärskarens personlighet. Under danska
ikrigets svåraste skiften hade han haft tid övrig att befalla
'rådet »förhjälpa den fattige torparen i Skuru till rättvisa».
! Ve den, som dristade sig »bonden på något sätt att för-
Jtrycka och förorätta»! Han hade strängt straff att vänta, ty
itill Karls 'oryggliga styrelsegrundsatser hörde, såsom han en
Igång skriver till rikets landshövdingar, att »Vår fattige all-
moge må tryggas i sin egendom och beskyddas för allt våld
och oförrätt».
En landshövding, som i strid med tydligt reglemente ut-
krävt för dryga utskyider och dagsverken av kronobönderna,
jfick sig en skarp läxa, som slutade sålunda: »Och måtte så-
266 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
dant, som ofta tillförene av Eder skett är, härflyta av Eder
egennyttighet, varigenom I änteligen lärcn tvinga Oss därtill
att Vi måtte sätta en sådan kapson på Eder, som kan vara
stark nog att styra Eder på rätta vägen, så framt något för-
nuft finnes i Eder, därom Vi så mycket större orsak hava
att tvivla, eftersom reglementet och förklaringen för alla
andra våra undersåtar äro så klara.»
Följande skrivelse till landshövdingen över Örebro län
från år 1683 säger också mycket: »Eftersom fogden vid Kungs-
ör har sänt Vår reseskrinda och intet givit penningar åt dem,
som henne framförde, utan han tagit friskjuts, ty befalle Vi
Eder nådeligen, att I förehållen bemälte fogde detta sitt ofog
och förmanen honom, att han en annan gång intet ger någon
tillfälle att betjäna sig av friskjuts utan Vår nådige befall-
ning.» ;
Litteratur: Joh. Ax. Almquist, Graningeverken, historisk skild-
ring.
En ny »bondekung*.
ALLMOGEN var den samhällsklass, som Karl bäst trivdes
tillsammans med. När han trädde in i bondens stuga
och smakade på filbunken och sprakade med far och mor
om skörden, då vann han folkets hjärtan. Men adeln gav
honom samma öknamn, som Karl IX fått. Karl XI tyckte
om att själv färdas omkring för att se, huru folket hade det.
Han brukade då komma ridande i en grå kappa. Många
sägner finnas från »Gråkappans» färder.
En gång kom han till en plats, just som kronofogden höll
på med uppbörd av skatterna i tingshuset. Ingen observerade
den oansenlige främlingen i grå kappa, som satte sig bland
menigheten nära fogden. Karl lade nu märke tilkatt krono-
fogden tog mer av bönderna, än han i skattelängderna an-
tecknade. När uppbördsstämman var slut, steg främlingen
fram och lade handen på penningskrinet, sägande: »Det här
tager jag i mitt förvar, och du skall göra redo för ditt fögderi.»
Förgrymmad över den okändes närgångenhet, röt fogden:
»Jag råder här, och ingen vågar sig att röra vid detta skrin.»
EN NY »BONDEKUNG». 267
— iJag vågar det», svarade Karl och röjde, vem han var.
Den myndige kronofogden stod där blek och darrande. Så
blev det att följa konungen till hans härbärge, och där före-
stod en svår räkenskap.
En annan gång hände det, att »Gråkappan» fram på natten
kom till ett ryttartorp vid Kinnekulle. Far i huset var
själv borta, och främlingen kunde endast med möda övertala
hans hustru att härbärgera honom, eftersom hon icke kunde
ge honom annan liggplats än på golvet i dagligstugan. Kam-
maren innanför var nämligen upptagen av »nådig kvarter-
mästaren», och en så hög och sträng herre var det då inte värt
att störa.
Den enkle mannen i den grå kappan hade emellertid inte
så stora pretentioner som nådig kvartermästaren. Han fick
sig en halmkärve och lade sig på den, rullade ihop sin kappa
till huvudgärd och bredde en skinnfäll under sig. Så somnade
han, trött efter dagens ansträngningar.
Men tidigt i daggryningen öppnas dörren från kammaren,
och den myndige herr kvartermästaren träder ut. Den okände
främlingens ben ligga i vägen för honom; och som han inte
vill omaka sin lekamen med att kliva över dem, ger han dem
en spark och ryter: »Den som ligger under skinnfällen skall
dra benen åt sig.»
Mannen under skinnfällen stiger då helt stillsamt upp, får
sig en bit b-röd och en skål mjölk av mor i huset, tackar för
visad gästfrihet och går ut i stallet att sadla sin häst. Men
innan han sitter upp, tar han reda på den kaxige kvarter-
mästarens namn, och så. sätter han av i trav.
När kvartermästaren träder in i stugan igen, berättar
gumman, att främlingen önskat få veta hans namn. I det-
samma skall hon just flytta bort mjölkskålen, och vad får
hon då se: jo, att där ligga elva blanka dukater under den!
Den som blev glad, det var mor; men nådig kvartermästaren,
som genast förstod, vad talet elva betydde, blev i en hast
knäsvag och utbrast: »Gud tröste mig, det var Gråkappan!»
Och så fick han, tillägger sägnen, på fläcken ett slaganfall,
så att han aldrig hann få smaka den kungliga onåden.
En av Karls längsta och mödosammaste resor var den färd,
som han i maj och juni 1686 företog till de oländiga vildmar-
268 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
kerna på rikets västra gräns. Anledningen var den, att freden
med Danmark var osäker, och därför ville konungen under-
söka, vilka försvarsanstalter som vidtagits i dessa trakter,
och vad som ytterligare behövde göras.
I slutet av maj for konungen till Gävle och åt middag i
Älvkarleö. Natten till den 1 juni tillbragte han i Tuna präst-
gård i Medelpad. Han hade då tillryggalagt 14 \ 2 mil på två ,
dagar. »Det är ju en liten kroppsövning», skriver han skäm- 1
tände till Ascheberg. |
Raskt gick färden även genom Jämtland. Den 2 juni var |
han på Frösön, där han sammanträffade med Erik Dahlberg, j
som rest i förväg för att laga de bristfälliga vägarna och av- !
rita fästningsverken. Här sysselsatte sig konungen under tre
dagar med att mönstra och exercera de jämtländska trupper- '
na till häst och fots.
Den 7 juni anträdde Karl färden uppåt fjällen vid gränsen. ,
I Mörsils socken tog han båt och färdades sjöledes till Järpens j
skans, som han besåg, samt roddes därifrån vidare till Unders- '
åkers prästgård, där han åt middag. Sedan gick båtfärden i
till Åreskutan, »det namnkunniga berget, som är det högsta
fjället uti Jämteland», såsom konungen antecknat i sin alma-
nacka. Han besteg fjället, och på en platt sten däruppe
ristade han in sitt namn. Därefter fortsatte han till Duveds
skans, »varest», skriver han, »vi togo hästar och redo igenom
Duved till Nordhallen uti samma socken; men efter jag intet
för floden kunde komma fjällen närmare, måste jag vända om
igen och den 8 draga densamma vägen tillbaka igen allt intill
Mörsil». I båt färdades han sedan över Storsjön, och därefter
till häst genom södra Jämtland, där snön ännu låg alnsdjup.
Den 10 juni anlände konungen till Hede och besåg där
fästet Långskans. Den 11 var han i Sveg, varifrån han for:
båtledes på Ljusnan till Lillhcrrdal. Där fick han häst och
red över tolvmilaskogen, som skilde Härjedalen från Väster- j
dalarne. Han berättar själv, att han »åt middag uppå krogen, i
som ligger mitt uppå skogen, benämnd Ålsjö».
På sin färd till Älvdalen kom han till den lilla Dyverån.
Där var forsen så strid, att han icke kunde rida igenom den.
Dalkarlarne fällde då en grov tall, på vilken konungen gick
över, och den fick sedan heta Kungsbron. Då konungen be- :
klagade sig över det dåliga väglaget, fick han följande svar
EN NY »BONDEKUNG». 269
i av en dalmas: »Vägen är god nog; vi viljoni icke bättre liava
I honom i denna orten: vi slippa här så väl fram som kung
Gösta före oss.»
I Älvdals kyrka åhörde konungen på andra trefaldighets-
söndagen en dråplig predikan av prosten Svedelius, stam-
i fader för en berömd släkt. Därefter var han med på ett bond-
i bröllop, som hölls med sedvanlig ståt. I brudskålen nedlade
.konungen 20 dukater, drack lustigt med dalmasarne och
i dansade med bruden. På en tavla i brudstugan läses ännu
[följande inskrift: »Vår allernådigste konung Karl den elfte
[reste år 1686 genom Dalarne, och den 13 juni vid samma resa
[behagade Hans kongl. Majestät hedra detta hus och fröjdade
i brudefolket, som då begingo sin hedersdag. Gud förläne
I honom ett långt liv och ett önskeligt regemente!»
Följande dag intog Karl sin middag i Lima prästgård. Från
iMalung, dit färden sedan ställdes, gick och red han omväx-
|lande »över tiomilsskogen, som skiljer Stora Dalarne och
Värmeland åt». När han nådde Klarälven, fick han båt »och
ifor den stora älven utföre» till Ekshärads prästgård, där han
fstannade över natten. Den 16 juni anlände han till Kristi-
nehamn.
I juni 1694 gjorde Karl XI en annan, mycket längre Norr-
landsfärd genom kustlandskapen ända upp till Torneå. I
Umeå bevistade han gudstjänsten söndagen den 10 juni, och
följande dag besåg han Bygdeå gamla kyrka, »som berättades
av kyrkoherden vara byggd anno 1169» — har Karl anteck-
nat i sin almanacka.
Den 14 juni anlände konungen till Torneå. På natten iakt-
tog han med undran, hurusom midnattssolen aldrig gick under
synkretsen. Han skriver därom i sin dagbok: »Vi sågo solen
allt intill kl. ^,4 och åtta minuter till 12 om natten — då kom
en molnsky för solen. Men när klockan var 12 och sex mi-
nuter efter midnatten, som kom in på den andra dagen, som
var den 15 juni, sågo vi solen med sina fulla strålar uppgå
^igen. Om intet molnet hade kommit, så hade vi sett själva
isolen hela natten, för under horisonten var solen intet.»
; Under täta truppmönstringar for konungen sedan hem
igenom samma landskap.
270 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
Enkelt som en allmogemans var Karl XI:s dagliga liv. Sällan
har en konung haft ett så anspråkslöst »lustslott» som den
lilla rödmålade stuga på Kungsör, där envåldshärskaren triv-
des så väl. Så snart han var ledig från göromålen i huvud-
staden — ofta mitt i natten — , kastade han sig upp på en
häst och sprängde i väg till sin älsklingsplats. Den 13 mil
långa vägen tillryggalade han under täta hästombyten på 10
timmar. Ja den 31 mars 1687 har han i sin almanacka an-
tecknat om en färd i släde över Mälarens is: »Klockan en
fjärdedel över 4 om morgonen reste jag ifrån Kungsör och
kom hit till Stockholm om middagen kl. halv 11, så att jag
intet körde mera häremellan än 6 och en fjärdedels timma.»
Fick han nys om att hovet tänkte fira hans födelsedag med
någon festlighet, så kunde man vara säker på att få se honom
dagen eller natten förut ge sig av till Kungsör. Där var han
ostörd; dit fick ingen komma, som icke var kallad. Där fun-
nos inga gästrum, och man menade allmänt, att Karl med
flit hade det så ställt. På Kungsör överlämnade han sig
ingalunda åt vila. Jakt i de på villebråd rika skogarna om-
växlade med arbete tillsammans med ämbetsmän, som han
kallat till sig.
Så inrotad var Karls motvilja för högtidliga mottagningar,
att då han efter fyra års frånvaro i danska kriget återvände
som fäderneslandets räddare till sin huvudstad, smög han
sig osedd av folket till sitt slott, där han blott besökte sin
moder, och lämnade lika obemärkt staden igen.
En gång gjorde Frankrikes sändebud ett försök att genom-
bryta den skiljemur, varmed konungen omgärdade sig gent-
emot dem han ej ville träffa. Men det lyckades inte alls.
När fransmannen anlänt till Köping, skickade han en adels-
man av sitt följe ut till Kungsör för att anmäla sändebudets
ankomst. Fransmannen träffade konungen i stallet, men
Karl låtsades inte se honom utan smet ut genom en sidodörr,
steg till häst och befallde ett par personer att möta sig i skogen.
Under tiden anlände ambassadören i egen hög person till
Kungsör. Hovmarskalken tog emot honom med utsökt ar-
tighet men måste beklaga, att Hans Maj:t var borta — det
undgick emellertid icke fransmannens blick, hur förlägna alla
sågo ut. Han lät sig dock ej bekomma utan stannade för att
invänta konungen och undfägnades med en präktig mid-
ENVÅI.DSHÄRSKAREN OCH KYRKAN. 271
dag. Men Hans Maj:t förblev osynlig — ambassadörens be-
tjäning hade iakttagit, hur han tid efter annan mottog bud i
skogen, vilka underrättade honom om vad den objudne gäs-
ten tog sig för. Slutligen fick ambassadören det beskedet,
att konungen farit till Strömsholm, och att han där skulle
tillbringa natten. Då hade han ingenting annat att göra än
tacka för visad gästfrihet och ge sig av. På vägen ställde han
dock en utpost, som inberättade, att han sett konungen åter-
vända till Kungsörs slott klockan 11 på natten.
Envåldshärskaren utsträcker sin makt
även över kyrkan.
FÖR svenska kyrkan har, alltsedan Karl IX:s dagar, ingen
konung gjort så mycket som Karl XI. Man förstår,
vilket krävande verksamhetsfält som här förelåg ko-
nungen, när man får höra berättas om »fogdeprästen» Petrus
Asverus. Mannen i fråga, »en fogde, som för detta en djäkne
varit hade», blev emot vederbörande konsistorii önskan vigd
till präst inom Skara stift av Växjöbiskopen, då denne befann
sig i Skara för att övervara sin ämbetsbroders likbegängelse.
Snart började det gå underliga rykten om fogdeprästens
verksamhet där nere i Skara, och när de kommo till konung-
ens öron, kallade han Asverus upp till Stockholm att förhö-
ras av ett särskilt förordnat konsistorium. Enligt vad ko-
nungen meddelar i ett brev till rikets samtliga konsistorier
av den 15 juni 1685, befanns denne själasörjare vara »uti sin
kristendom så okunnig, att han på svenska intet haver kunnat
svara på åtskilliga barnefrågor, ej heller förstått våra tros-
artiklar», ja han tillstod slutligen, att han aldrig läst bibeln.
Naturligtvis blev fogdeprästen dömd förlustig sitt nya
ämbete. Men domprosten i Skara anförde som försvar för att
mannen blivit prästvigd, att »denne Asverus vore så göd
som många andra där å orten på åtskillige tider ordinerade.»^
Med anledning av de bedrövliga missförhållanden, som så-
lunda kommit i dagen, befallde konungen i den nämnda cir-
* [Som präster] förordnade.
272 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
kulärskrivelscn samtliga konsistorierna att noga göra sig un-
derrättade »om alla prästers lärdom, skickelighet och leverne».
Ifall bland dem funnes någon, som ej var skickad för pre-
dikoämbetet, borde han avsättas; och inga andra präster
finge förordnas än de, som vid vederbörlig examen befunnits
äga nödiga kunskaper.
Till sorgliga förhållanden inom predikoämbetet ledde också
den gängse plägseden, att den, som erhöll en kyrkoherdebe-
fattning, skulle, som det hette, konservera^ den avlidnes
familj vid gället genom att gifta sig med sin företrädares
änka. Därigenom besparades visserligen församlingsborna
att underhålla den avlidnes hustru och barn, men hur pass
lyckligt det skulle verka på hemlivet i prästhusen är lätt att
tänka sig.
Ett av de olyckligaste livsöden, som sålunda skapats, är
Anders Delphins. År 1698 erhöll han, ehuru blott student,
kunglig fullmakt på Borgeby pastorat i Skåne. Enligt tidens
sed fick han gifta sig med sin företrädares änka, som vid det
laget var inemot 60 år gammal. Som hon hade två fullväxta
döttrar, hade Delphin hemställt, om han icke kunde få gifta
sig med en av dem i stället, men gumman stod på sig, och
han måste låta viga sig vid henne, fast han lovade henne
»hugg och slag var dag». Det löftet höll också brudgummen
med den påföljd, att hans hustru slutligen måste rymma från
prästgården till klockaren, som än gömde prästfrun i bak-
ugnen, än välvde ett stort kar över henne, än höll henne dold
på andra ställen. »Summa: här var ett ogudaktigt leverne
under hela deras levnad», såsom det står att läsa i försam-
lingens kyrkoböcker.
Delphin, som var en levnadsglad man, förföll genom sitt
omaka äktenskap alltmer till fylleri och lösaktighet. I sina
predikningar sade han ofta: »I skolen leva och göra efter som
jag lärer och icke efter som jag lever, ty jag är olyckligen gift.»
Till sist insjuknade man och hustru på en gång. Hon dog
först, och då man berättade det för honom, upplyfte han sina
händer, sägande: »Nu, gudskelov, är jag kvitt den gamla oro-
liga käringenl Jag kan alltså ännu bliva ärlig man!» Men tre
dagar därefter dog han också, och makarna begrovos sam-
tidigt.
* Bevara.
ENVÄLDSHÄRSKAREN OGII KYRKAN. 273
År 1696 klagade ärkebiskopen över svårigheten att förmå
någon av prästerskapet inom ärkestiftet att åtaga sig det
besvär, som var förenat med att sitta som ordförande på de
årliga prästmötena. Men kungen var ej sinnad att låta veder-
börande draga sig undan »medelst åtskilliga förevändningar»
utan fann på den enkla utvägen, att »när prostar och kyrko-
herdar, som sitta vid de bästa pastoraten och således äro när-
mast att antaga sig samma ordförandeskap, intet tilltro sig
att komma därmed till rätta, misströstandes på sin capacitet»,
sa l)orde de »avstå sitt pastorat åt den, som sig i deras ställe
l)erörde ordförandeskap påtager och väl utförer, och i stället
imd en sämre lägenhet varda försedde». Samma svar fick en
annan av rikets biskopar på sina klagomål över dessa missför-
hållanden.
Det förefaller icke osannolikt, att vi här ha själva kärnan
till en mycket känd men åtminstone hittills icke genom akt-
stycken bestyrkt sägen, som gör starkt intryck av att inne-
hålla åtskillig under tidernas lopp tilldiktad tradition. Det
är berättelsen om hur Gråkappan en gång på en resa okänd
kom till en småländsk prästgård och anhöll om natthärbärge.
Han mottogs gästfritt och undfägnades med det bästa hu-
set förmådde, men i sovrummet blev han betänkligt ansatt
av takdropp. Prästen urskuldade sig på morgonen med att
församlingsborna måst bygga en ny kyrka, och detta kostade
sa mycket, ätt de inte hade råd att bygga en ny prästgård.
Konungen sade ingenting men för till nästa prästgård. Den var
ståtligt byggd, och där inne var gästabud för församlingens
herrskapsfolk. Kyrkoherden tog emot främlingen men lät
honom förstå, att han ej tyckte om att besväras av resande.
Tsar konungen begärde att få se på kyrkan, fick han veta, att
den nu var ett förfallet ruckel men skulle repareras med tiden,
när prästgården först blivit tillbyggd och präktigt inredd. —
Xagra dagar därefter fick domkapitlet i Växjö befallning
från konungen att låta de båda prästerna byta bostäder, »så
att vardera kunde få låta bygga, vad han visat sig hava
mesta förstånd på».
* *
*
Liksom det värdsliga samhället fick på Karl XI:s tid även
kyrkan ordning och stadga genom 1686 års kyrkolag, som
18—222526. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
274 ENVÅLDSKONUXGEN I ARBETE.
än i dag gäller i sina viktigaste delar. Den genomlörde sam-
ma stränga och enhetliga organisation inom kyrkan som inom
det världsliga samhället och gjorde konungen såsom kyrkans
högste styresman till enväldig härskare även över väktarne
på Sions murar. Det låg onekligen en viss sanning i de ord som
fälldes av den frimodige och hetlevrade prosten Jakob Bo-
ethius i Mora i den kritik av kyrkolagen och enväldet, som
han kort efter Karl XI:s död insände till hans unge efterträ-
dare och till ärkebiskopen, en åtgärd, som renderade honom
en dom om avsättning från prästämbetet och livets förlust,
ehuru han benådades med livstids fängelse. I denna inlaga
yttrade han om kyrkolagens författare följande: »Konungen
hava de uppsatt för en herre uti den dyrköpta Jesu Kristi för-
samling, att han ock uti de stycken, som Jesu Kristo tillhöra
och Dess församling, skulle efter eget behag och godtycke
stadga och förordna. In summa: det fattas icke mycket, att
de hava velat gjort den salige konungen till en påve och anti-
krist.»
Tungt lade kyrkan denna tid sin straffande hand på sina
vanartiga barn, och där annat ej hjälpte, drog hon sig inga-
lunda för att anlita de världsliga myndigheternas bistånd.
En av de fula sedvänjor, mot vilka såväl kyrklig som kung-
lig myndighet långliga tider kämpat en hård men föga fram-
gångsrik kamp, var svenskarnes »gruveliga svärjande och
bannande».
Redan Gustav Vasa tillhöll i sin gårdsrätt hovfolket att
»fly all Guds förtörnelse och synnerligen de svåra eder om
Guds hårda död och pino, som tyvärr mycket ibland hopen
brukas plägar, efter alle äro pliktige lova, ära och prisa Guds
namn och icke vanhedra't. Så skall ock var och en hava ärlig
och tuktig handel, snack och tal med varannan, evar det helst
är», vid straff att eljest få »ligga en natt, två eller längre utii
kistan eller tornet vid vatten och bröd.»
I Erik XIV:s hovordning skarpes straffet vid upprepad
förseelse härutinnan så, att det tredje resan blev åtta dagars
fängelse i tornet eller i järn vid vatten och bröd. »Den oftare
varder därmed beslagen», heter det, »förvises utav hovet.»
Karl IX införde ännu mera detaljerade bestämmelser. Han
förbjöd envar »att svärja eller annat ohöviskt snack och tal
över måltid hålla» vid följande straff: »För vart ohöviskt ord.
ENVÅLDSHÄRSKARF.N OCH KYRKAN. 275
man över måltid talar, bote halvt öre, itcm för var ed man
svär ett runstycke penningar, vilke skola komma de fattige
till godo.» Till den ändan skulle fogdarnc »alltid låta hänga
en bössa i borgestuvan, där sådane förbrutne penningar till
de fattiges behov inläggas och förvaras kunna». Till fogdar-
nes skyldigheter hörde också »att när de höra eller förnimma
någre svärja eller bannas på deras arbete eller var de helst
kunna stadde vare, att de dem då med hårde ord straffa och
I näpsa».
! I Karl X:s hovartiklar inskärpcs hos hovfolket att avhålla
sig från allt gruveligit svärjande och bannande. Finnes någon,
heter det, »som av dryckenskap, iver eller en lättfärdig vana
I härmed Gud förtörnar, den anklage Vare hovpredikanter för
[riks- och hovmarskalken eller ock hovmästaren, och de taga
[löfte av densamma, det han framgent med sådant vill avstå.
Kommer han oftare därmed igen, straffes då antingen med
fängelse eller hovets förvisande, eftersom man kan göra sig
tankar om hans förbättring.»
År 1665 utkom en kunglig »stadga om eder och sabbats-
brott», vari klagas över att alltför många svenskar brukade
späcka sitt tal »nästan uti varannan mening» med »de dy-
raste och förskräckeligaste svordomar, som upptänkas kunna».
En del gjorde det »av bitterhet, vrede och övermod, en del
av ond vana och en del av skadelig och obetänkt inbillning,
som skulle deras tal, besynnerligen om främmande eller ovane
eder nämnas, därmed utprydas».
Nu förbjöds strängeligen »all svordom, det vare sig vid Gud,
den helige trefaldighet, vid Guds pina, sår, kraft, sakramente,
död, blod, himmel, element eller vid något annat ting, såsom
ock att förbanna sig eller någon annan, önska sig eller någon
annan uti djävulens våld».
Till avskaffande av ett så »vederstyggeligit bannande och
svärjande» borde föräldrar, husbönder och lärare vakta sig
för att genom sitt exempel vänja barn och underhavande där-
vid; och om dessa visade sig ha hemfallit åt den onda vanan,
,borde de aga och straffa dem. Hjälpte ej detta, ägde de vända
jsig till vederbörande själasörjare; och om ej heller hans all-
varliga förmaningar verkade, kunde saken gå vidare till pros-
ten eller till biskop och konsistorium. Skulle varningar även
Iran detta håll visa sig fåfänga, borde saken dragas inför dom-
276 ENVÅLDSKONUNGKN I ARBETE.
sLol. De straffpåföljder, som kunde ifrågakomma, voro allt
efter omständigheterna böter, kroppsaga, tjänstens förlust,
fängelse eller landsflykt. Den, som hädade Gud, kunde till
och med dömas livet förlustig.
Särskilt skulle obotfärdiga »edebukar» efter tredje resans
anklagelse icke få brukas i rikets tjänst. Och Hans Maj:t
förväntade, att ej heller hans undersåtar skulle lida dem i
tjänst eller umgänge, »eftersom hos en sådan människa, efter
Guds ords sanning, icke annat än förbannelse vara måste,
den han lätteligen på allt det han under händer haver såsom
ock på sitt herrskap, umgängesfolk och alle andre draga kunde».
År 1687 blev denna stadga av Karl XI förnyad med en del
mindre ändringar. Bland annat tillkom föreskrifter angå-
ende det så kallade stockstraffet för dem, som ej kunde sona
sitt brott med penningböter. Vid varje kyrka skulle göras
en stock, i vilken delinkventen kunde låsas fast med järn
och under gudstjänsten sitta till kyrkfolkets beskådande vid
in- och utgåendet ur kyrkan, »sig till blygd inför hela försam-
lingen».
Även mot svärjande barn skulle detta skamstraff kunna
användas. Det heter därom: »Emedan ofta händer, att
barn i fåfängan och av oförstånd härutinnan fela, så skola de
plikta med ris eller annan tuktan, som deras ålder likmätig
är och tjänligast till bättring. De barn, som av sådan aga
intet bättra sig utan spörjas till svordom mycket benägne och
oftare därmed beträdas, skola sig till nesa och androm till
varnagel sättas i stocken vid kyrkedörren.»
Angående helgdagarnas rätta firande föreskriver 1665 års
nyss nämnda stadga, att sabbaten borde användas »till Guds,
den aldrahögstes, tjänande och dyrkande, ärandes, tackandes,
vyrdandes och lovandes honom för all Dess beviste nåd och
barmhärtighet, så ock honom bedjandes om syndernas för-
låtelse samt om hjälp och bistånd uti alle angelägenheter».
Därför finge intet arbete bedrivas under gudstjänsttid. För-
äldrar, husbönder och lärare borde tillhålla sina underhavande
att flitigt deltaga i gudstjänsten samt själva föregå dem med
gott exempel.
De som undskyllde sig för att de ej besökte gudstjänsten
därmed, att de hemma läste »i postillor och andra gudelige
ENVÅLDSHÄRSKAREN OCH KYRKAN. 277
böcker», skulle förmanas och varnas av sina präster och, om
detta ej hjälpte, inför församlingen eller i värsta fall inför bi-
skop samt konsistorium. Ledde ej heller detta till påföljd,
skulle de ställas inför världslig domstol. Men, hette det vi-
dare, sådana »gudlöse människor, som av uppsåteligt förakt
aldrig bevista gudstjänsten, blive billigt skattade hos alle
för okristne och vederstyggelige». De skulle straffas med
»hugg, häktelse, böter, tjänsts förlust» och i svårare fall med
döden. Samma behandlingssätt skulle den röna, som »en
långlig tid sig håller ifrån Herrans högvärdige nattvards bruk»
och således vanvördade sakramentet.
»Det skall ock», stadgas vidare, »vara förbudet att under
gudstjänstens förrättande fara på gator och gränder med
ridande, åkande, ropande, spelande, puk- eller trumme-
slag; utan den, som för billige orsakers och skäls skull icke kan
komma i kyrkan tillstädes, hålle sig hemma i sitt hus eller
tillhåll och må icke med sitt bullrande andre därifrån hindra
eller förarga vid 12 markers böter. Mycket mindre skall under
gudstjänsten en eller annan, ung eller gammal, man eller
kvinna, vara tillstått gå på kyrkogårdar, spela, stimma eller
eljest vräkas på gator, item hos barberare låta sitt hår och
skiigg avtagas.
Såsom i några församlingar, helst på landsbygden, är en
o\ ana inrotad, att en part, sedan de äro komne in i kyrkan,
understa sig av kättja och självsvåld så ock utan nöd gå ut
igen, förnötandes tiden utom kyrkan antingen med dobbel,
svalg, dryckenskap, tobaksrökande, skvallrande eller annan
fåfänga, så skall sådant härefter vara förbudet vid 3 markers
Ixilcr.»
I Husby socken i östra Dalarne hade man redan år 1632
mast tillgripa extraordinära åtgärder mot ungdomens över-
handtagande »körkerännande», varmed, gudi klagat, icke
förstods något vackert och tilltalande strömmande till kyrkan
utan ett ständigt springande ut ur densamma. Det onda
hade då tagit sådana dimensioner, »att det alltför tröttesamt
var för två kyrkevaktare att hava oppseende med dem».
Diirför förordnades, »att fyra bliva skulle, vilka hava sin
bänk närmast körkedörren och skola till skiftes gå ut och
driva gossarne med hugg och slag in i kyrkan».
278 ENVÅLDSKONUNGEN 1 ARBETE.
Den, som idkade hantverk på sabbaten, var förfallen till
40 markers böter eller 8 dagars fängelse vid vatten och
bröd.
Även hl i tankarnas värld trängde lagens spejande blick.
Ty om ock någon på söndagarna måste sysselsätta sig med det,
som till hans nödtorft och uppehälle hörde, skulle han dock
därunder vara »förbunden att hava gudeliga tankar».
»Det skall icke heller», heter det, »tillåtas något skådespel
på sön- och store högtidsdagar att framställas av komedian-
ter, linedansare, gycklare och andre sådane personer. Jäm-
väl må ock icke bollhus eller andre sådane orter, där man nå-
got tidsfördriv söker, under pågående gudstjänst av någon
frekventeras, utan skola då för allom tillstängde vara.»
Paragrafen om »komedianter, linedansare, gycklare och
andre sådane personer» tillämpades anno 1690 av högvördiga
domkapitlet i Lund mot ett kringresande tyskt teatersäll-
skap, som gav föreställningar i Ystad och därmed inledde
landsortsteaterns historia i vårt land. Den lilla truppen hade
börjat med så uppbyggliga saker som »Judit och Holofcr-
nes» samt »Den rike mannen och Lasarus», vilka spelades
de båda första advent ssöndagarna. Men nästa föreställning,
som skulle hållits söndagen den 30 december, inhiberadcs
av myndigheterna, och sålunda gingo Ystadborna miste om
konstnjutningen av skådespelet »Doctor Faustus och hans
gräsliga helvetesfärd». Alltså hade icke ens dessa aktörers
förtänksamhet att inleda sin repertoar med bibliska ämnen
förmått rädda dem undan lagens tvång. Thespiskärran fick
rulla vidare norrut, och i Stockholm stannade den hela sex
år, under vilken tid tyskarne gåvo föreställningar i Boll-
huset på Slottsbacken framför nuvarande Finska kyrkan.
Under tiden lära de ha gjort en liten avstickare till Norge, där
Hotberg såg dem uppträda i Bergen och därav fick stoff
till sitt parodiska lustspel »Ulysses von Ithaca».
Men från denna utvikning nu tillbaka till stadgan om eder
och sabbatsbrott. Bland annat, som den föreskriver, märkes
följande: »Ingen bjude gäst eller gånge till gäst om söndags-
middagen, att därigenom aftonsångspredikan försummas.
Alle resor, där icke högvik t ige skäl därtill oppvisas, skola
på sön- eller högtidsdagar förbjudas vid 40 mark, intill afton-
sången förrättad är i städerne och på bygden middagstid
ENVÅLDSHÄRSKAP.EN OCH KYRKAN. 279
förfluten. Och skall både deii som reser böLa, så ock den som
häst utlejer. De som till sjös resa med båt skola desse dagar
ej heller resan börja, där icke desto bevisligare nöd är. Men
på resa stadde, böra de, om ske kan, med deras båtar an-
lända och söka att bevista gudstjänsten, där de den njuta
kunna, eller eljest likväl bevisa Gud sin skyldige vyrdnad
med sådan gudstjänst, som tillfället tillåter.»
I 1687 års stadga om eder och sabbatsbrott tillkom bland
annat följande bestämmelse: »Om föräldrarne icke giva
akt uppå och låta sig vårda därom, att deras barn, när de till
den ålder komne äro, gå till kyrkan, så skola de själva, så ofta
barnen anträffas utanföre i stim, spel och skvaller, vara för-
pliktade att giva ut böterna för dem och låta dem sedan med
ryggen hemma umgälla sitt fel.»
Slagsmål, oljud eller annat förargelseväckande uppträde i
kyrkorna straffades strängt. »Eho som uti kyrkan blottar sin
värja till slagsmål eller eljest med hugg och slag någon där-
inne angriper och överfaller, han skall straffas till livet», hette
det. »Men de, som skuffa, stöta eller knubba varandra, skola
bota hundrade daler sölvermynt; och de, som eljest träta eller
kiva uti Guds hus eller komma fulle och druckne dit och göra
oljud och förargelse, skola bota femtio daler sölvermynt. Den
som ej orkar desse 100 daler sölvermynt botum, plikte an-
tingen med sex gånger gatulopp eller en månads fängelse vid
vatten och bröd och för 50 dalers böter halvparten mindre.
Sedan stånde så den ene som. den andre uppenbara kyrk-
plikt.»
Gossar och drängar, som i kyrkan gjorde sig skyldiga »till
skvaller eller stim», förpassades till stocken att »järnslås
till gudstjänstens slut».
De som slumrade in i kyrkan undfägnades med ett kraf-
tigt slag av kyrkstötens spö.
Enligt beslut av sockenstuvan i Göteryds församling i
Småland år 1661 skulle kyrkvaktaren bl. a. på sön- och helg-
Idagar »gå sakteliga och med sitt lilla spö uppväcka alla deni,
som han finner under predikan sovande eller eljest hålla
ikyrkoglam». Till den ändan skulle han »antingen sakteliga
slå uti stolen för den som sover eller stöta i golvet med spö-
ändan, så att den sömnoge därav kan uppvakna. I lika måtto
skall han noga tillse på läktarna, om ungdomen med trängande,
280 ENVÅLDSKONUNGEX I ARBETE.
stötande, skvallrande eller någon annan odygd någon för-
argar.»
Dessutom skulle han »ömsom med klockaren gå ut och se,
om någon står ute på kyrkogården, hästegatun eller i kyrko-
portarna och hugger skvaller, sedan sammanringt är». Vi-
dare borde han »söka omkring kyrko- och kyrkogårds-
murarna, om någon avsmyger och där dricker brännevin
eller tobak, jämväl om någon otidighet i klockarestuvan
förövas, sedan folket i kyrkan är uppgånget. Dessutom skall
han ock hindra, att icke någre otidige gossar sitta på kyrko-
muren, sälja eller köpa äpple eller päron om sommaren, som
ofta ske plägar, när folket är i kyrkan.» Till kyrkvaktarens
åliggande hörde slutligen också att hålla efter dem, som
»druckne komma till kyrkan och med uppkastande vanvörda
Guds hus».
Den nya sysslan i denna gamla avlägsna gränsbygd väckte
emellertid sådant uppseende, att folket i grannsocknarna gjorde
spe av Göteryds kyrkvaktare med hans långa spö. Detta blev
till slut mer, än Göterydsborna förmådde smälta, och
fjärdedag jul bröt oviljan mot institutionen ut i handgrip-
ligheter mot den stackars kyrktjänaren själv. »Trenne över-
dådige sällar, som alltsedan annandagen sig med öl och bränne-
vin i sine julegästabud överlastat», komma mitt under guds-
tjänsten inraglande i kyrkan i akt och mening att »kyrk-
vaktaren av kyrkan fösa och utleda». En av dem »tager kyrk-
vaktaren i tröjefliken, sågandes: 'Kom, gäck ut!'» Strax
kommer också hans stallbroder till och »fattar väktaren
i armen med böse ord: 'Du skalt gå ut'», vilket höres i hela
kyrkan, så att komministern, som predikar, ber dem vara
stilla. Men de bara fortsätta och ropa: »Han skall ut och
aldrig mer in.»
Till sist nödgades kyrkoherden och länsmannen jämte
några andra »gå av sina stolar och med största möda taga
väktaren utur deras händer, då ett gräseligt svärjande och
sorl blev förövat, så att gudstjänsten måste alldeles avbrytas».
Somliga togo bråkmakarnes parti och ropade: »Hav ut den
narren, spöket, vidundret etc!» Men andra ställde sig på
ordningsmaktens sida. Såsom varande mindre aggressiva
naturer, inskränkte de sig dock till att beskedligt mena, att
kyrkvaktaren »må väl gå där».
ENVÅLDSHÄRSKAREN OCH KYRKAN. 281
När tumultet någorlunda stillats, försöker sig länsmannen
på ett förmaningstal, men den av de tre bråkstakarne, som är
värst i munnen — hans namn är Lars i Näs — , svarar »med
kinsande huvud»: »Jag giver dig fånen.» Sedan, heter del
i rannsakningsprotokollet, »slår han tre resor i stolen, så alt
listen på dörren lossnar», och utbryter i »gräselige ord åt pa-
storn».
Man fick till och med anledning till den hemska misstanken,
att de tre »dryckebultarne» haft anslag mot kyrkvaktarens
liv, ty »när Lars i Näs kom utom kyrkbacken, lossar han av
sin bössa — hade alltså tänkt väktaren därmed skjuta, om
Ide honom utom kyrkodörren fått».
j Ett fult intryck hade det under detta uppträde gjort all
[se, hur den värste våldsverkarens hustru betedde sig. Hon
hade ingalunda försökt lugna sin man, utan då bråkmakarne
ifattade tag i kyrkvaktaren, hade hon »för löje skull ej
kunnat sig hålla, med mindre hon måtte hålla klädet för
Itnunnen».
I Men skratta bäst som skrattar sist! Upphovsmännen till
detta tumult blevo av Göta hovrätt dömda förlustiga all
dn lösa egendom samt ålades att plikta 50 daler silvermynt
vardera. Men Lars i Näs var den ende, som kunde betala
aöterna. De bägge andra fingo i stället »löpa sex gånger gatu-
lopp genom femtio par spö». Den gången klagas inte i pro-
tokollet, att den skrattlystna hustrun »ej kunde sig hålla
för löje skull».
Såsom »okristeligit» betecknades i stadgan om sabbalsbrott
att taga hundar med in i kyrkan, ty, heter det, »kyrkehundar
hava den slemma art och otukt att snarast orena, skämma och
jväta det, som bäst är tillpyntat».
i Men att ändå värre saker än så kunde förekomma, och det
i en domkyrka till, det kan man se av en inlaga, som kon-
jrektorn i Växjö skola år 1695 insände till domkapitlet. Däri
jlclagar han över att på grund av kyrkvaktarens försummelse
|>stora förargelser och oskick uti församlingen ske under
|cyrkotiden, att icke allenast orena kreatur, svin, getter,
bockar och hundar, grassera på gångarna och stundom halva
predikan med sitt skällande förtaga utan ock ursinnige' män-
' Sinnesrubbade.
282
ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
niskor få tillfälle att göra larm och tumult, varigenom icke
allenast den som Guds ord predika skall utan ock åhörarne,
isynnerhet ungdomen, träffeligcn bliver förargad».
Ett årtionde senare är det domprosten, som klagar, alt
»genom kyrkvaktarens självsvåld och försummelse hade buller
Sloll^kapclki i Stocicholm före branden.
och stimmande, såsom ock oförsvarligit sovande och snar-
kande under gudstjänsten förlupit». En annan gång hade
en gymnasist setat och »spottat högti vädret åt en annordjäkne,
så att jag»,säger domprosten, »i min bänk kunde se, hur spolten
flög i vädret. Hade kyrkovaklaren då gjort sin tjänst och
ENVÅLDSHÄRSKAREN OCH KYRKAN. 283
gått omkring nicd käppen, så hade en sådan skändclig för-
argelse kunnat ha förtagen blivit.»
En av de svåraste kyrkliga straff graderna var att slå på
»skampallen» inne i kyrkan. Ända till mitten av 1800-lalct
användes den mot dem, som begått stöld m. m. Kyrko-
lagen föreskriver härom: »Så man som kvinna skall en sön-
dag under högpredikan slå på en särdeles därtill förordnad
pliktepall ifrån den tid det ringcs andra gången och samman
resa^ efter avkunnandet från predikstolen i hela församlingens
närvaro avlösas.»'
Ända till de döda och deras vilorum slräckle kyrkotukten
sina verkningar. Ty endast de, som »krisleligcn levat hava»,
blevo »ärligen och på behörigt sätt till graven befordrade».
Självspillingar skulle ingalunda komma i kyrkogården, »ty de
hava varit förtvivlade». Liknande lott delades av s. k.
oäkta barn, som av en onaturlig moder bragts om livet. Så-
dana små »mördbarn» skulle »läggas avsides på kyrkogården».
Om predikan gälla ännu i dag kyrkolagens ord oförändrade:
Prästerna »skola på den ena sidan varna åhörarne för säkerhet
och syndenes sömn, straffa förargelsen, förmana till bot och
bättring, kristelig kärlek, tukt och dygd, å den andra sidan
trösta, hugsvala och vederkvicka de blöde och förskräckte
samveten. När en eller annan text giver dem anledning till
latt tala något om världslige saker och beställningar, så måste
iallt sådant ske med beskedelighet och varsamhet, utan obe-
tänksamhet och förmätenhet uti tal eller omdöme om de saker,
som en del intet förstå, och som läroämbetet egenteligen intet
angå.»
Uniformitet i religiösa ting var ett oeftergivligt krav, som
staten ställde på samtliga medborgare, och ett gängse ord-
stäv var: »Sveriges lycka är att hava blott en konung och
en trosbekännelse.» Ordning och reda blev det ock genom
den nya katekesen och psalmboken. Förut hade det ofta
iberott på boktryckarens godtycke, vilka andliga sånger som
Itogos in i psalmboken.
' Samma dat,'. — - Få förlåtelse.
284 ENVÅLDSKONUNGEN I ARBETE.
Ursprungligen var psalmboken redigerad av biskop Jesper
Svedberg,^ som själv författat flere av dess sånger. Men
knappt hade den Svedbergska psalmboken med kunglig stad-
fästelse utkommit från trycket, förrän en storm av förbittring
utbröt från teologiskt håll, där man vädrade irrlärighet och
kätteri. Konungen och biskopen beskylldes av dessa renlä-
righetsivrare för ingenting mindre än att vilja stifta en ny re-
ligion. Svedberg själv berättar, hurusom en av hans argaste
vedersakare, professor Jernfeld i Dorpat, »en djärv, högfärdig
och oförskämd man», inför konungen själv påstod, att psalm-
bokens villfarelser skulle framkalla religionskrig. Men då
blev konungen så förbittrad, att han »tog honom som ivrigast
i bringan och stötte'n mot väggen, varav han måste intaga
sängen och betänka sin djärvhet och otidighet. Avgick så
efter några dagar med döden.»
Det visade sig emellertid, att den framställda kritiken mitt
i alla överdrifterna inneslöt åtskilligt berättigat; och konungen
lät därför boken undergå en omarbetning av rikets samtliga
biskopar och superintendenter. I sitt nya skick stadfästes år
1695 den psalmbok, som sedan gällde till 1819, då vår nuva-
rande antogs.
Kyrkolagen hade också betydelse för folkundervisning-
en, Karl XI hade själv under sina svåraste år fått känna
saknad efter grundliga kunskaper. Han önskade då mången
gång, att han som barn tillhållits att inhämta vetande.
Därför blev han så mycket ivrigare att sprida upplysning
och bildning bland sitt folk.
I kyrkolagen stadgas: »Föräldrarne måste [vid biskops-
visitationcrna] troligen förmanas att låta sine barn i deras
kristendomsstycken väl och fliteligen underrättas och de,
som den omsorgen i församlingen åligger, vare sig kapellan^
eller klockare, tillhållas med flit att driva barneläran och
undervisa barnen att läsa i bok. — Klockare skall vara är-
lig, trogen och flitig, boklärd och kunna sjunga och skriva,
så att han däruti kan undervisa församlingens ungdom.
Han skall ingalunda genom någon kyrkoherdens enskilda
^ Se sid. 296. — * Komminister.
ENVÄLDSHARSKAREX OCH KTRKAN. 285
tjänst hindras från den plikt, honom åligger, med all flit
och trohet att driva bameläran.»
Längre än till förmaningar vågade man emellertid ej
ka sig i kyrkolagen, och de svenskar, som kunde läsa
skriva, förblevo alltjämt mycket få. Jämförelse\is
-re torde man i Finland ha kommit i dessa färdigheter,
ciL.-.mstone att döma efter en skolordning, som år 16S3 ut-
färdades för Abo stift av biskop Gezelius, en av de forna
lärjungame vid Johannes Rudbeckii gymnasium.
I I denna förordning föreskriver han, att i alla församlingar
å landsbygden liksom i alla städer skulle finnas en »pseda-
ogia>, där barnen kunde lära sig läsa. Fördenskull ägde
rasterna att »förskaffa skickeUge personer, som den mödan
|på sig taga att informera barnen i församlingen». Pedagogen
borde förses med »bekvämeligit rum och hus, helst där bar-
nen kunna vara honom när omkring om nätteme». Slut-
pigen skulle prästerskapet också »förehålla församlingen, huru
nödigt och Gudi behageUgit det är, att de låta lära sina
barn läsa i bok.»
►Skulle», heter det vidare, »någon vara så fattig, att han
pnga medel hade att hålla sitt barn — det han dock gärna
nskade — till att lära, så varder pastorn för det sörjandes.
tt gudfruktige och förmögnare människor hjälpa till ett
dant fattigt barns uppehälle och nödiga böcker. Item i
e församlingar, där några byar äro långt ifrån kyrkan
elägne, kunna några hushåll sig förena och någon kvick
loch läraktig pilt på några månader vid kyrkan hålla, vilken
Isedan kan de andra barnen i grannskapen lära för en billig lön.»
Kosteliga anvisningar ger den gode biskopen ock om
själva metoden att lära in alfabetet. Han börjar med en
lörkastelsedom över >det gamla maneret, nämligen att
barnen läsas några bokstäver före och lärjungen läser dem
pfter: sedan bef allés han att sätta sig neder och läsa över,
som det kallas. Käre, vad skall han läsa över, som näpp-
ligen känner en bokstav?»
I I stället borde »några bokstäver, 4 eller 5, läsas honom före.
ex. A a a b c d, och desamma än flere gånger, än tillbaka:
fi c b a a A, item A aab c d etc, än pekas på ymsa bokstäver
och discipulen frågas och underrättas, till dess han dem väl
[känner. Och så må han läsa dem några gångor för sig själv,
286 ENVÅI.DSKONUXGF-N I ARBETE.
till dess han bliver rätt viss på sig; sammaledes de följande
bokstäver e f g h etc. När han hela ABC kan, övas han
på några blad i A B C-boken att nämna bokstäverna, förr
än han begynner lägga tillhopa stavelsernc.
Paedagogus måste ock vara nykter och undervisa barnen
med beskedelighet, mera med ljuvlighet än med hotande
och straff komma dem att lära. Eljest älska de intet boken
utan bliva ledse vid henne och önska slippa ifrån lärandet;
men för skalkhct måste de ägas, dock faderligen.
Och som i städerne kan givas barnen större tillfälle till
försummelse och skalkhet, måste en försiktig pa;dagogus
sådant förhindra med måttelig näpst, såsom ock de försum-
melige sätta nedanför dem, över vilka de förr suttit hava,
vilket de hålla för en nesa. Men de, som allt sådant intet
sköta^ och äro alldeles försummelige, de mage visas ifrån
skolan, emedan sådane uttrötta prseceptoren, bedraga för-
äldrarna och förarga de andra barnen.»
Läraren borde vidare »akta väl stunderne, att barnen icke
sitta fåfänge och vänja sig till självsvåld, item släppa dem i
rattan tid, att de må hava en liten recrcation». Han skulle
också »flitigt fråga efter dem, som av honom hava lärt: om,
och på vad sätt de undervisa andra i hushållen, huru de
sig och andra öva i läsande och sjungande, helst afton och
morgon, därtill han först måste dem vänja, så länge de under
hans hand äro, och visa dem sättet, huru de hemma den
gudeliga övningen hålla skola».
Lästiderna voro under våren och sommaren klockan 5 — 7,
8 — 10, 12 — 2 samt 3 — 5 och under hösten och vintern 6 — 8,
9 — 11 samt 1 — 4. »De elever, som komma tidigt till skolan,
böra på knä bedja böner tyst för sig själva», heter det.
Litteratur: O. Quenscl, Svensk kyrkotukt på IGOO-talct (i hans
arbete »Strödda drag av svenskt kyrkoliv»).
B. Rud. Hall, Valda aktstycken till svenska undor-
visningsväsendets historia.
' Bry sig om.
TVENNE TROFASTA KULTUR-
ARBETARE
Hakvin Spegel.
HAKVIN SPEGEL var född år 1645 i Ronneby, en
för den tidens förhållanden blomstrande stad, »där
naturen alla sina förnöjeligheter likasåsom samlat».
Fadern var en oförvitlig och väl ansedd handelsman, som
iock aldrig lyckades förvärva mer än det nödtorftigaste. Vid
imkring sex års ålder förlorade den lille begåvade gossen
lastan samtidigt både far och mor. Han blev nu omhänder-
:agen av släktingar, som sände honom tretton år gammal
:ill katedralskolan i Lund.
Som sextonåring lämnade Hakvin Spegel Lund och for till
Sreifswald i svenska Pommern för att studera vid univer-
sitetet där. Vid denna och flere andra tyska högskolor insöp
[lan i fulla drag den tidens lärdom, »sittandes med förstånd
Dch nöje vid de lärdaste mäns fötter, på det han nu, lika-
som med öppen mun, måtte indricka visdomens floder, ej
annorlunda än en ung örn, som icke av ugglan utan av örnen
själv lärer sig skåda i solen» — orden äro hämtade ur en
ievernesbeskrivning, författad av en prästman vid mitten
av 1700-talet.
Även till Holland och England sträckte sig den vetgirige
ynglingens färder.
Återkommen till Sverige, prästvigdes han, och tack
vare sällsporda gåvor både som predikant och som själa-
sörjare blev han vid unga år kyrkoherde. Snart tilldrog
tian sig Karl XI:s uppmärksamhet och blev på hösten 1675
av honom utsedd att vara konungens överliovpredikant
Dch biktfader. Vad denna manligt allvarliga natur varit
för den tio år yngre, i livet dittills oprövade Karl under
den svåra själskris, konungen nu fick genomgå, därom
finnas många vittnesbörd. Bland rörande drag från sina
19—222S26. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. TV.
290 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
erfarenheter under dessa år anför Spegel följande i sin versi-
fierade beskrivning över Karl XI:s liv:
>Jag säger det jag såg med hugnad många gånger:
jag såg Hiskite gråt, jag såg ock Davids ånger,
dock ej för Davids synd: jag hörde andans tröst,
den tron förmärka lät igenom fröjderöst.>
Spegels dagboksanteckningar från dessa år uttrycka en
varm beundran för de nya sidor av mandom och trofast
pliktkänsla, som prövningarna manade fram i den unge
konungens karaktär. »Man haver», skriver han, »uti tyska
kriget förundrat sig över konung Gustav Adolfs stora vigeur,
att han, omskönt han hade en stark och resig kropp, kunde
utstå så margfaldigt arbete, stadigvarande fatigue^ och
snart onaturligt vakande; men det var större under, att
Hans kongl. Maj:t, som var ändå så ung och av en så tendre^
constitution, förmåtte uthärda även detsamma och i så
långan tid.»
Aftonen före slaget vid Lund lät konungen kalla till sig
sin biktfader för att under samtal med honom stärka och
bereda sig till den avgörande striden; och hävderna förtälja,
att den förtröstans anda, som Spegel bidrog att ingjuta i
sin konungs sinne, den delade han också med sig av åt solda-
terna på slagfältet. När de svenska linjerna ryggade till-
baka och det såg som mest hotande ut, skall Spegel ha skyndat
in bland de modfällda krigarne och eldat dem till en sista
ansträngning för hem och fädernesland. Och när deras
blodiga värv var slutat, gick predikanten omkring bland
de sårade, tröstande och hjälpande.
På sommaren 1680 kom Spegel såsom superintendent
till Gotland. En mansålder förut hade »Österhavets pärla»
införlivats med Sveriges krona, men under senaste kriget
hade ön återigen översvämmats av danskarne, som där
gjort allt vad de kunnat för att utplåna spåren av svenskt
inflytande. Det blev nu Spegels uppgift att återvinna got-
länningarne för Sverige. "Värvet var ej lätt, och ofta blev
hans nit illa lönat, men mot slutet av sin verksamhet inom
stiftet hade han »förnummit detta folket mycket hugna sig»
över vad han uträttat. En nitisk och omsorgsfull vård om
* Strapatser. — "^ Späd.
HAKVIN SPKGEL.
291
Supremus mitra cfuem decoravit nonoi.
Si pictoj. äottnna, animi constanf/u rcc/i,
C i qravLtas, tanto munart Jioia. vin
07 aravuoj, luniu luiiucr^ un nu, ^11 1
^/Et-e sifnul sculpi po/sinthoc pulcrius ct^rc.
CariUi koc, toto nunJäid m orbc Jorct\r-^,i,^_,^^^^
Hakvin Spegel. Samtida kopparstick.
alkbildningen var för den nye superintendenten A och O.
51and präster och lärare arbetade han outtröttligt med
åd och anvisningar.
292 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
Under de år, han levde i stilla avskildhet på gutarnes
fagra ö, var han ock verksam med att »avsätta Davids psal-
tare uti ljuvlige melodier», d. v. s. omskriva dessa psalmer i
modernt versmått. Psaltaren var hans älsklingsbok, hans
tröstekälla i alla sorger. Han kunde ej nog lovprisa den
bokens »stora ljuvlighet och margfaldiga nytta». Där öppnade
sig för hans själs ögon »en stor och fruktbar lustgård med
dejeliga blomster». En ädel, upplyftande hänförelse för allt,
vari den Oändliges härlighet framträder, genomströmmar
denna Spegels psalmdiktning; av hänförelse bäras hans
lovsånger, av hänförelse hans tacksägelsepsalmer.
En stor del av Spegels tid och kraft togs även i an-
språk för arbetet på 1686 års kyrkolag samt på den nya
handboken, psalmboken och katekesen, för vilket konungen
länge höll honom i Stockholm. Hans insatser i vår psalmbok
höra till det yppersta vi äga av religiös diktning, burna som
dessa psalmer äro av manlig, bergfast förtröstan till den
Högste och hållna i en kärnfull, gammalluthersk ton.
Lika mäktigt som den generation, vilken för tvenne sekler
sedan trampade vår jord, gripas vi av de sista stroferna i
psalmen 443: »Herre, hela riket akta» och »Högste Gud, ack
värdes höra, vad Ditt barn nu bedit har». Tusenden och
åter tusenden ha med tårade ögon läst hans betraktelse-
psalm över Jesu lidande: »Jesu, lär mig rätt betänka Din
tänkvärda svåra död», och aldrig stämmes andakten i våra
församlingar innerligare, än när tonerna av psalmen 111,
vers 9 stiga mot tempelvalven:
»Värdes Du ock själv mig möta,
att jag Dig med hugnad ser
i Din' ord och löften söta,
där Du Dig med kraft beter
och mig kungör Hvsens vägar,
dem jag vandra skall till ro,
att jag glad må hos Dig bo.»
Spegels brinnande kärlek till det svenska språket tog sig
uttryck i hans försök att »hedra modersmålet» med ett stort
anlagt diktverk efter mönster av äldre utländska författare.
Dess namn blev »Guds verk och vila», och Spegel skildrar
HAKVIN SPEGEL. 293
där »hela världenes undersamma skapelse». Hänförande i sin
mäktiga kraft är diktverkets »Företal till Herren Gud, den
allsmäktige Skaparen». Hans tacksamhet mot alltings upp-
hov och vördnad inför gudomens majestät strömmar här
fram i en högstämd hymn:
> Ändalös är Din kraft, ty klipporna rämna och buga,
jorden skångrar och räds, om Du vill vredliga truga;
änglarna skyla sin helgd, ja helgon falla till fota,
kungarna tigga Din nåd, när Du vill vredgas och hota;
solen svartnar i moln, när som Ditt ljungande lyser,
stjärnors glimmande här av darrande räddhåga ryser,
himmelen häpnar och flyr, ja himla-stoderna skälva,
skyarna skifta sin hy och sig förblandade välva,
helvetet hisnar och allt det där bland andarna fängslas,'
gräslige resår och troll djupt under vattnena ängslas!»
Men Spegels verk håller i sin fortsättning ej vad början
lovat. Det blir till en på det hela taget torr uppräkning med
omständliga beskrivningar av hela den mängd varelser och
ting, som Gud skapat, ett slags uppslagsbok på vers i den
tidens kunskaper, enligt vilka man bland fiskarna räknade
valfisken, »skilpaddan», valrossen och »then ludne siälhund»,
och enligt vilka hyenan skiftade kön en gång om året samt
ankungarna vid en av Skottlands sjöar växte på träd, till
dess de voro flygfärdiga. Om
»then skråflote camelen,
som kan med kläderna ej skyla alla felen,
thet mången jungfru gör»,
berättar Spegel trohjärtat, att »thenne store styggen»,
som »bär på ryggen en alnshöger knyl», är fullt medveten
om hur föga »snutfager» han är, och därför ej uthärdar att
se sin bild avspeglad i källans klara vatten utan »sparkar,
tills vattnet grumlot bliver, och dricker så». Därav tager
sig Spegel anledning till ett sidohugg mot villolärare, som
på samma sätt »förplumpa den klara Skriftens källa».
Nutiden måste beklaga Spegels stackars sångmö, där han
driver fram henne »med all den protestantiska skolastikens
mögliga luntor och jordbundna kammarlärdoms outtöm-
liga förråd släpande vid de lätta vingarna»; men för en äldre
tids människor har boken om »Guds verk och vila» synbar-
ligen varit till glädje och uppbyggelse, ty den kom ut i flera
upplagor. Man fägnade sig med författaren i from barna-
294 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
glädje åt naturens skönhet, åt jordens bördighet, älvarnas
fiskrikedom, skogens mångahanda håvor, med ett ord åt
hur vist och ändamålsenligt allt i världen var inrättat. Ett
citat, som belyser denna uppfattning om alltings förträff-
lighet, må anföras:
>Att Gud den salta smak i havet täcktes giva
är skett, att sådan fisk må bättre därav trivas,
som haver den natur, att han i sälto lever
och ej med färslca sjön sig någon tid bevever.
Om havet vore färslct och ej utav sig gute
den ädla kryddan salt, då ingen bonde nu te
i huset gammal mat, kött, fläsk och sådant mera,
därmed han plägar nätt sitt visthus utstoffera.
Salt kan den fräna smak ur färska köttet driva,
salt gör, att kroppen sund och magen stark kan bliva.
Salt kan vår appetit helt oförmärkt uppväcka,
salt lockar ölet fram, att man må törsten släcka. >
Så många goda egenskaper fann Spegel hos saltvattnet I
Från Gotland kallades Spegel år 1685 till biskop i Skara.
Stiftet behövde en kraftig styresman, ty företrädaren hade
under större delen av sin biskopstid varit sängliggande av
ålderdomsskröplighet. Det förut anförda fallet med »fogde-
prästen» Petrus Asverus^ är ju belysande för tillståndet.
En av Spegels mest trängande uppgifter blev alltså att tillse.
att dugliga präster förordnades. Men han nöjde sig ej där-
med: han lade också stor vikt vid att de prästmän, som
funnos, drevo fortsatta studier, och kontrollerade själv, att
så skedde. Å andra sidan måste han dock beklagande erkänna,
att mången kaplan ej ägde medel att köpa några böcker att
studera i, då han ej ens hade råd att hålla något tjänstefolk
utan nödgades själv arbeta på åkern. Hand i hand med
Spegels arbete på prästbildningens höjande gick även här
en nitisk verksamhet för folkundervisningen, bedriven under
täta resor genom biskopsdömets socknar, den ena efter den
andra.
Begåvade men fattiga ynglingar kunde räkna på den
varmhjärtade biskopens hjälp så långt i hans förmåga stod.
» Se sid. 271.
HAKVIN SPEGEL. 295
I I biskop Andreas Rhyzelii levernesbeskrivning skymtar
Skarabispens bild flera gånger från den tid, då Rhyzelius
gick i stadens skola. Han hade som tioåring blivit sänd dit
från ett fattigt kaplanshem »på en häst med litet proviant,
bestående av några kakor hårt bröd, litet smör, ost och kött
toch 3 daler silvermynt till introduktionspenningar och an-
[nan utgift, såsom ett stop mjölk om veckon».
I Fadern hade ställt om, att han skulle få hjälp med läxläs-
ning av en släkting, som satt på gymnasiet, men Rhyzelius fick
orsak att tacka Gud för att han icke vart »alldeles till studier
och seder fördärvad av den odugliga och odygdige mannen.
Ty han var icke allenast grym, torvus^ till ansiktet, olärd
och försummelig, utan ock i tal och leverne förargelig och
otuktig och ju längre dess mer begiven på dryckenskap och
fylleri, att vi, hans disciplar, mång vecka icke sågo honom
någon dag nykter men hörde honom om nätterna med skri
och annan oanständighet oss förskräcka och vår sömn för-
störa.» Det fanns bland de gamla gymnasisterna i Skara
flere dylika sällar, som »levde i fylleri och annan okyndighet».
En bättre hjälp kunde nog unge Andreas behövt, ty hans
Järare i skolan, »som var en gammal gråhårig och vårdslös
man med stort vitt skägg, frågade icke mer efter mig», säger
han, »än att han en gång såg min skrivebok och berömde mig
därföre, visandes henne upp för hela trivialskolan».
j Men vid årsexamen i juni 1687 uppenbarade sig Hans
ihögvördighet biskopen själv, och då blev det annat av. Han
jfrågade efter lärjungarnes skrivböcker. Först framvisades
iett par av de främst sittande disciplarnes, men resultatet
blev, att både de och läraren fingo tilltal för att de skrevo så
lilla. Då kallade läraren fram unge Andreas, som satt nederst
|i klassen, på den s. k. åsneplatsen. Nu fick han göra en helt
jny upplevelse, om vilken han berättar: »Med stor bävan
trädde jag fram och stod darrande, medan biskopen bläddrade
genom boken, fann därav nöje, frågade mitt namn och lät
mig deklinera det. Berömde och välsignade mig, frågandes
läraren, vårföre den satt nederst i läxan, som skrev och de-
klinerade bäst ibland alla». Och så ofta biskopen sedan kom
;in i skolan, »som skedde merendels var vecko ju en gång,
icfterfrågade han mig och jämväl med mig talade»,
i ^ O vårdad, »rufsig».
296 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
Vid årsflyttningen vederfors Rhyzelius den hedern, att
Hans högvördighct själv satte honom främst i klassen. Och
sedan ökade biskopen sin godhet mot honom därigenom, att
han alltsomoftast om lördagarna, när han var inne 1 staden,
»tog mig», berättar föremålet för hans välgärningar, »så
slarvot och illa klädder jag månde vara, med sig i vagnen hem
till Brunsbo och om måndagsmorgonen sände mig in till
skolan igen». Den sedermera så berömde Linköpingsbispen
erkänner sig stå i den allra största tacksamhetsskuld till
»den dråpliga gudsmannen biskopen Hakvin Spegel, som
mig fattige pilt faderligen efterfrågade, vårdade och med sin
egen undervisning bevärdigade».
För allt, som gick ut på att höja den svenska kulturen,
fanns ingen, som kunde arbeta mera nitiskt än Spegel. Aldrig
slappnade hans verksamhetslust. Varma voro ock hans om-
sorger om fattig- och sjukvården inom stiftet. Att reformera
till gagn för sina medmänniskors både andliga och kropps-
liga befinnande var Spegels livslust. Hans egen hälsa såväl
som hans förmögenhet fingo därvid sitta hårt emellan — dem
hade han icke tid att tänka på.
År 1691 flyttades han till Linköpings biskopsstol, och år
1711 nådde han kyrkans högsta värdighet. Tre år därefter
avled ärkebiskop Spegel, kvarlämnande minnet av en bland
svenska kyrkans ädlaste personligheter.
Litteratur: Josef Helander, Haquin Spegel, hans liv och gär-
ning intill år 1693: haft. kr. 3: 75. (.Uppsala uni-
versitets årsskrift för år 1900.)
Jesper Svedberg.
I ett enkelt bergsmannahem nära Falun föddes Jesper
Svedberg år 1653, och i gammaldags tukt och guds-
fruktan växte han upp. Inte klemades det med bar-
nen i det hemmet. ]\Iodern härdade de små genom att
både vinter och sommar låta dem gå »barhövda och barfota
ute». När Svedberg på äldre dagar såg tillbaka på sitt för-
flutna liv, dröjde hans blick kärleksfullt vid denna moders
bild. »Näst Gud», säger han, »har jag att tacka min gud-
fruktiga moders allvarsamma förmaningar, stränga upp-
JESPER SVEDBERG. 297
tuktan och idkeliga på knä till Gud gjorda böner för mitt
välstånd.»
Vid sex års ålder råkade Jesper ut för en olycka, som fick
stor betydelse för honom. Det var vår, och han lekte till-
sammans med en broder vid kvarnrännan. Vattnet forsade
över bräddarna, och kvarnen gick med full fart. Brodern
roade sig med att gå över rännan på en av tvärstockarna.
Då skulle Jesper förstås vara lika duktig och gjorde efter
försöket men föll i kvarnrännan, drev med strömmen och
fastnade med fötterna mellan hjulet och rännan, så att
kvarnen stannade. Där låg han väl en timme, och då han
slutligen drogs fram, kunde man icke se tecken till liv hos
honom. Men omsider kom han, förunderligt nog, till sans
igen. Den händelsen kunde Svedberg aldrig förgäta. Det
var, säger han. Guds beskydd och de heliga änglarnas vård,
som räddat honom, och han glömde sedan aldrig att morgon
och afton befalla sig »i Guds hand och de heliga änglars
vård».
När han på äldre dagar författade sin levernesbeskrivning,
ett rörande vittnesbörd om mannens innerliga barnafromhet
och älskliga naivitet, uttalar han sig om denna tilldragelse
på ett sätt, som är betecknande för hans livliga föreställning
om den onda och goda andevärldens ingripande i människors
öden. Han såg i denna händelse ett av Gud och hans änglar
avvärjt försök från Satan att förgöra barnet, liksom den onde
anden förut sökt dränka den späde Moses och undanröja
Jesus genom det Herodianska barnamordet i Betlehem. Så
uttalar sig Svedberg: »Kanske han, som är en slug ande,
hade kunnat något märka på mig, att jag torde i längden
göra honom någon harm och hans rike något avbräck, så-
som konung Salomo betygar, 'att man ock känner en ung
på hans väsende, om han from och redelig varda vill'. Han
tyckte icke mycket väl därom, att jag så strax i min barn-
dom gärna läste i bibeln, när något folk var samlat att plocka
I humle och dylikt hava för händer. Ty då var min största
I lust att liksom predika för dem.»
I Vid tolv års ålder hade Svedberg en dröm, som också
1 brände sig in i hans medvetande. Fast övertygad, som den
I fantasirike gossen var, om att man med Guds hjälp kunde
skåda in i andevärlden, tedde sig drömbilder och fantasier
298 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
för honom ofta som gudomliga uppenbarelser eller syner.
Om den nämnda drömmen förtäljer han i sin biografi följande:
»Vid min ålders trettonde år syntes jag mig om en natte-
tid vara på en viss hög ort, som var vid och härlig. Där voro
två stora hus eller våningar, emellan dem en liten gång såsom
en förstuga. Där uti innersta vrån voro dörrar, en till var
våning. Där stod ett kar, uppfyllt med ljumt vatten. Och
Guds son stod vid karet. Och ganska mycket folk skulle
ställa sig därin, både små och stora. Vilka Frälsaren ville
hava till det härliga rummet eller våningen, som var på
högra sidan, dem tvådde han och släppte dem in. Men de
andra drev han otvagna ifrån sig till det andra rummet,
som var på vänstra handen. Jag stod ock bland dem, som
skulle fram. Jag kan väl bekänna, att jag var så till mods,
som vi sjunga i psalmen:
'När själen hon kommer för domen att stå,
hon fruktar full svåra, huru då vill gå.
Hon skälver och rister sig svåra.'
Jag suckade innerliga, där jag stod, och bad Gud troligen
och hjärteligen, att Gud för Jesu Kristi pino och döds skull
ville göra mig värdigan att komma ibland de utvaldas tal.
Vilket ock med mitt hjärtas obeskrivliga fägnad skedde.
Min allrakäraste Jesus och Frälsare tog mig, tvådde mig
och släppte mig i den himmelska salen, som hög och mäkta
lång var, jämväl ljus och klart skinande. Där voro höga
lavar på bägge sidor och trappor uppföre. Och jag kom
högt upp och kände igen många. Där sutto de utvalda ibland
varandra nakna med inbördes fägnad och gamman i helig
menlöshet och fullkomlig oskyldighet, förtroliga umgingos
och talades vid. Vad jag där hörde, och vad jag där såg, det
kan ingen människotunga uttala eller änglarne beskriva ....
När nu de frommas tvagning och skillnad ifrån de ofrom-
ma allt var förrättad och överstånden, tager mig Frälsaren
vid handen och förer mig till djävlarnes och de fördömdas
boning och tillhåll, som var där på vänstra handen västerut.
Där var ett fasligt, gruvligt, styggt, mörkt och ett ganska
ohyggligt rum. Där dansade de fördömda i ring och höllo
varandra i handen, havande emellan handen var sitt dun-
kelt ljus, slängande fötterna uppåt ryggen.' För den ganska
JESPER SVEDBEKG. 299
, fula dans, det stygga tjutande, ramande och för de otuktiga
I åthävor fasar jag ännu, när jag därpå tänker.
I Sedan såg jag mitt i huset, som var ganska stort, en fas-
1 lig, rund, djup grop. Den brann med eld och svavel, och
lågan slog upp i gapet, som häftigare och förskräckligare
1 brann än någon masugn, där malm smältes. Där pintes de
[fördömde gruveliga, gräsliga och erbarmeliga. Och ehuru-
i väl de med alla makt arbetade på att krengla sig upp, så
; syntes mig, huru de drevos tillbaka och störtades med cld-
i gafflar nedcr i avgrunden med ömkeligt skrän och förskräck-
ligt pipande. När de dumpo neder igen, så sprakade det his-
liga, och elden gav stor låga och gnistor ifrån sig.
Där i huset stod ock en predikstol på ett högt rum, där
en liten ljusveke lyste. Här predikade en stygger, havande
en stor och vid hatt uppå sig, som slokade nedåt om öronen.
Han hade mycket snack till de fördömda och onda andarne,
'sådant som han själver var, ohyggligt och otuktigt. Jag
gat icke höra därpå. ]\Iin Jesus tog mig vid handen och sade:
'Ser du, vad här är för väsen och tillstånd? Tacka du din
iGud, att du icke är kommen hit!' Och förde mig så tillbaka
jtill de utvaldas boning igen. Där var ett annat id och ett an-
inat väsende och tillstånd. Vi sjöngo där tillika med höga
i röster: 'Helig, helig, helig är Herren Sebaot; hela jorden är
full av hans ära.' Och vid den sången vaknade jag.»
Som ung student kom Svedberg till Lunds universitet.
Men där var det nära, att han alldeles glömt bort alla fars
och mors förmaningar till flärdlöshet. Han säger själv:
»Jag lade mig till med en lång, svart peruk — svart och
lång var jag själv — jämväl en stor och lång värja och axel-
gehäng, som de världslige då brukade. Så att jag tyckte
ingen vara min like; alla skulle ur vägen för mig och lyfta
djupt på hatten för mig.»
Efter en tid for Jesper Svedberg till Uppsala för att där
fortsätta sina studier. Mäkta fin och belåten uppvaktade han
nu teologie professor INIartin Brunnerus. ^ INIen den fromme,
'allvarlige mannen betraktade honom med stora ögon och
frågade honom, om han tänkte bliva präst, han, som var
1 Se sid. 408.
300 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
utstyrd som en hovman. Det tog skruv. Svedberg gick !
genast hem och lade av sin granna skrud, köpte sig en enkel, '
svartgrå kappa och »gick sedan med sitt eget hår», vilket
måste ha varit en svår försakelse i detta perukernas tidevarv. \
Efter den betan hade Svedberg en oövervinnelig motvilja I
mot allt prål i klädsel och uppträdande, särskilt hos stu- 1
denterna. Genom snobberiet, säger han, »får ynglingen strax >
världen i hjärtat på sig och dyrkar den sedan i alla sina i
livsdagar», om han också bär prästdräkt. »Världens ande j
skall ändå», säger Svedberg, »visa sig i samma prästadräkt, :
så att kappan skall släpa ett kvarter efter honom, eller'
kommer han med henne på den ena armen och trippar fram !
såsom en granngärningsdocka på en dansskola. Peruken '
och kappan äro övermjölade. Gud tröste oss för sådana'
världens barn! Är detta icke den breda vägen och vida por- i
ten, som drager till fördömelse? Det första en ung student får
kungligt stipendium, så skär han av sitt av Gud givna vackra
hår och lägger sig horohår till. Spetshalsduk och manschetter
skall han också hava, om det skall vara väl. Gud styre ;
sådant?» I
Att få förkunna Guds ord för andäktiga åhörare hade!
alltifrån barndomen hägrat för Jesper Svedberg som livets i
högsta lycka. Efter sexton års universitetsstudier ansåg
han sig mogen för sin livsuppgift och kom att börja den !
såsom regementspastor vid Livregementet till häst. Innan
han tillträdde befattningen, utbildade han sig emellertid .
ytterligare genom en längre utländsk resa till Tyskland,
Frankrike, England och Holland.
En sådan kraftkarl som Svedberg vann snart både befälets
och manskapets aktning och tillgivenhet. Hans praktiska,
okonstlade förkunnelse av kristendomen var något, som
grep dem och manade till handling.
Med outtröttlig iver undervisade han sina knektar. I
början fruktade dessa mera för Svedbergs religionsförhör än
för fiendens eld — det anförtrodde de honom längre fram.
Men fruktan vek snart för intresse och kärlek, och de villf
till slut ingenting hellre än att få deltaga i dessa förh(ir.
När en avdelning skulle avlösa en annan, bad den förra atl
JESPER SVEDBERG. 301
få stanna kvar som åhörare, och officcrarnc delade manska-
pets nit.
Svedberg visade sig särdeles mån om att öka läskunnig-
heten bland krigsfolket. Ett år lovade han, att varje knekt,
som vid mönstringen följande år kunde läsa innantill, skulle
få till skänks en ny katekes. Det var en härlig skatt i denna
tid, då böcker voro så sällsynta. De läskunnigas antal för-
dubblades också på ett år, och Svedberg fick punga ut
med 600 daler för 600 katekeser.
Han gick då upp till Karl XI och berättade saken för
honom. Kungen tog, säger Svedberg, genast upp ur sin
dukatpung »oräknat en göpen full med dukater» som bidrag
till den utlovade gåvan.
Snart blev Svedberg även utnämnd till hovpredikant.
Det var icke utan bävan, som han mottog kallelsen till den
svåra uppgiften att säga sanningens ord inför envåldshärs-
karen och hans hov. Men Svedberg fruktade icke för män-
niskor. Betecknande är följande historia. En gång dund-
rade han från predikstolen mot den obarmhärtighet, var-
med reduktionen utfördes, och han använde därom pro-
feten Mikas ord: »I skinnen dem huden av och köttet ifrån
deras ben och äten.» En av reduktionsherrarne skyndade
Ull konungen, berättade vad Svedberg sagt och tillade: »Skall
prästen få så predika? Han borde hålla inne med sådant.»
Konungen frågade: »Bekräftade prästen sin predikan med
Guds ord?» Det kunde den höge herrn inte neka till. Då
yttrade Karl: »När prästen har Guds ord för sig och före-
håller det redliga, har konungen intet att därpå tala.»
Det är ett av de vackraste dragen i Karl XI:s karaktär,
att han, envåldshärskaren, tillät en sådan yttrandefrihet.
En annan gång åhörde konungen själv en predikan, i vilken
hans hovpredikant Johannes Carlberg ävenledes bestraf-
fade den obarmhärtighet, som vidlådde reduktionen. Efter
predikan yttrade Karl till honom: »I prediken uppror i
mina undersåtars hjärtan!» — »Nej, Ers Majestät», svarade
prästen, »men give Gud, att jag kunde predika uppror i Ers
Majestäts eget hjärta.» Rörd räckte konungen honom han-
den och utbrast: »Den, som predikar uppror i ett hårt och
syndigt hjärta, han predikar som en rätt präst; tack för eder
predikani»
302 TVr.NNl-, TROFASTA KULTURARBETARE.
Det berättas om samme Johannes Carlberg, att då han
av Karl XI:s gemål kallades till hovpredikant, sökte han
undanbedja sig med orden, att »en Johannes intet väl
tjänte att predika i ett kungligt hov». Drottningen skall
då ha svarat: »Johannes tjänar mycket väl att predika
här, ty här är varken Hcrodcs eller Herodias.»
Genom att säga sin mening kärvt och häftigt sårade
emellertid Svedberg mer än en gång lika mycket, som han
gagnade. Dessa fel ådrogo honom fiender, mest bland hans
egna ämbetsbröder. Han kunde nog, även han, behöva
tuktas och pröva på motgångar, men i nöden fann han tröst
i Guds ord. Psaltaren blev i sådana stunder av själskval
hans bäste vän.
Och hans mäktigaste jordiske vän svek honom aldrig,
vad Svedbergs avundsmän än kunde påstå om honom. En
dag, då Karl XI och hovpredikanten samtalade med var-
andra uppe på slottet, sade konungen: »Du har många ovän-
ner.» Svedberg svarade: »En Herrens tjänare, Eders Majestät,
duger icke mycket, om han icke har ovänner. Sen på profe-
terne, apostlarne och Kristum själv! Vad ovänner och
fiender hade icke de?»
År 1692 blev Svedberg, i strid med sin egen önskan, av
konungen utnämnd till teologie professor i Uppsala. Under
läsåret 1692 — 93 var han rector magnificus, och vid den teo-
logie doktorspromotion, varmed hundraårsminnet av Uppsala
möte firades, fick han hålla promotionspredikan i domkyrkan.
Han yttrade därvid om doktorsringens symboliska betydelse:
»Hade jag varit med, när ringarna hos guldsmeden beställdes,
skulle jag hava givit det rådet att låta sätta i ringen tre L»;
och dessa tre L skulle betyda lära, leva och lida.
Efter promotionen ställde Karl XI till ett hej dundrande
gästabud, vid vilket den annars så stillsamme och sparsamme
konungens levnadslust bröt fram på ett våldsamt sätt. Han
föreslog en massa skålar, och för var och en fordrade han,
att alla gästerna skulle dricka sina glas i botten. Svedberg,
som avskydde varje utbrott av omåttlighet, lyckades länge
undkomma sina plikter som gäst genom att smussla glaset
till den vaktmästare, som passade upp bakom hans stol, —
och han tömde det utan tvekan i professorns ställe. Men
JESPER SVEDBERG. 303
till sist märkte konungen underslevet, knackade i bordet
och sade: »Skall rektor göra orätt?» Då måste Svedberg del-
jtaga i skålarna men undvek alltjämt att berusa sig, ty »jag
i påminte mig», skriver han, »fast jag ingen doktor vart den
Igången, mina tre L. Lära och leva måste följas åt, ehuru
iman ock därför lida måste.» Denna sanning behjärtades
idock icke av alla de nya doktorerna. Så berättar Svedberg,
att en av dem överlastade sig i konungens närvaro och
■betedde sig så anstötligt, att ett riksråd tillsporde honom:
l»Hcrr doktor, har Ni redan glömt de tre L?»
Efter hand blev stämningen så hög, att alla började dan-
sa omkring, så att prästernas vida kappor slängde om dem.
Till sist hissade gästerna konungen upp på bordet, och så
:dansade man runt om det under trumpeters skall och pukors
dån. Sådant var tidens kynne. Konungen yttrade efteråt,
;att han aldrig haft så roligt.
Svenska kyrkan behövde på Karl XI:s tid en sådan levande
Dch trosvarm kraft som Jesper Svedberg, ty hon hade för-
lorat alltför mycket av den hänförelse för sin tro, som eldat
ävenska folket under reformationstiden och Gustav Adolfs
dagar. Då voro alla genomträngda av den känslan, att nu
gällde det den lutherska trons liv eller död. Svenskarne
kände sig såsom Guds utvalda folk, som från alla sidor var
jmvärvt av trons fiender. Då uppstodo väldiga talare och
folkpredikanter, sådana som Johannes Rudbeckius. Eldiga
ocli bergfasta i tron som gamla testamentets profeter, gingo
dessa män i spetsen för svenska folket.
Men när kampens tid var slut, när faran från katoliker och
jesuiter var över, svalnade också hänförelsen hos kyrkans
män. Det kom en tid, då man mera tvistade om kyrkans
'ära, än man strävade att leva efter Jesu bud och att bli en
hjärtat bättre människa. Det var ortodoxiens, ren-
ärighetsnitets tidsålder; och de ortodoxe vunno ännu mera
inseende och ära genom att fördöma de s. k. pietisterna,
;ör vilka ett religiöst liv var för mer än alla dogmer.
Svedberg började nu predika och skriva väldeliga mot
iem, som glömde den sanningen, att »tron utan gärningar
304 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
är död». »Jag suckar och hjärtligen klagar, så ofta jag därpå
tänker, huru illa de fleste lutheraner förstå Luthers lära,
vad tron på Frälsaren är. Gå de bara i kyrkan och på sina
vissa tider om året till Herrans nattvard, tro de sig ha rätt
att leva i allehanda syndiga köttets gärningar. Stortron
skall allt göra'l! De äro gode lutheraner och skola bliva utan
gensaga salige! Det är en hjärnetro och ingen hjärtetro, en
skugga utan kropp, en död tro och ingen levande, ja en
djävlatro, såsom apostelen Jakob henne kallar.»
Han belyser sina ord med följande bild ur livet, hämtad
från huvudstaden: »En kyrkoherde från landsbygden, som
var nog världsligt sinnad, den jag väl kände, predikar där
i största församlingen annandag pingst, och i förmågo av
dessa textens ord 'Så älskade Gud världen' far gruve-
liga ut på s. k. pietister och fördömer dem till nedersta hel-
vetet med ganska häftig iver. Han varder av kyrkoherden
bjuden till gäst om middagen. De sitta under aftonsången
och pläga sig in på midnattcn, berömmande varandra, vilka
pelare de voro i församlingen och rena trones ivriga försva-
rare och nitälskande förfäktare emot pietisterna. Den sam-
me prästen låg sedan om morgonen på gatan, att alla, som
den dagen gingo i ottesången, sågo honom där ligga som en
so i orenligheten. Det var», tillägger Svedberg satiriskt,
»att icke allenast med orden och predikan utan ock med
gärningarna väldeligen vederlägga pietisterna.
Ännu ett dylikt exempel: En tysk magister kommer re-
sande ifrån Stockholm, viljande hem till sitt. Han hälsar
på en prost här i landet om en söndag efter aftonsången. Där
var nog främmande församlat, som starkt plägades. Han
bjuder ock magistern dricka. Han dricker en gång, två
gånger och tre gånger — tysken plägar intet spotta i stopet.
Så ville han bjuda farväl. Måste dock bliva kvar. Hatt och
handskar togos ifrån honom. Och presenterades honom ett
stort välkomme.^ Han ursäktade sig höveliga och sade: 'Ich
mag nicht mehr drincken.'^ — 'Du skall dricka, din tyskcr!'
Det halp intet: han skulle dricka. Han bjöd emot mest han
kunde. Men han måste dricka. Så säger han: 'Es ist doch
des Herren Sabbat und heilige Tag heute; man muss den
^ Krus öl till välkomsthälsning. — ^ Jag skall inte dricka mer,
JESPER SVEDBERG. 305
nicht so entheiligcn.'^ Då ropar prosten: 'Du är en pietis t
du.' Vid den tiden var konungens stränga påbud kungjort
cell på alla predikstolar uppläst emot pietisterna. Si så
utropas den, som vill gudlrukteligen leva, för en pietist.»
Hela Svedbergs verksamhet inom kyrkan blev en kamp
mot de ortodoxes stormodiga tro — en kamp för levande
tro, som visade sig i livet.
Utan levande tro blev Herrens gudstjänst för Svedberg
en styggelse. »Där är», säger han, »ingen förnuftig människo-
sång och intet människospel utan liksom oxars vrålande,
vargars och hundars tjutande, som gnäller, gnisslar och
viner, att man måste där stoppa öronen till över. Jag säger:
när vi komma tillsammans på våra sabbats- och bönedagar,
så sitta här en hop girige, där obarmhärtige, här världsligen
sinnade, där högfärdige, här gudlöse, där otuktige, här
drinkare, där vällustige, här svärjare, där sabbatsbrytare.
Tänk, vad tjutande, vad vrålande det är i Guds och hans
änglars öron! När man så kommer tillsammans på bönc-
dagarne och gör ett sådant oljud, oskick och buller, si då
suckar och kvider den gudfruktige, då sörja änglarne, då le
djävlarne, då förbittras Guds ande.»
Än i dag lever Svedbergs trosvarma kraft i flere av våra
psalmer. Otaliga gånger har hans barnpsalm »O Gud,
som ej de spädas röst föraktar», ljudit i våra församlingar.
Och vi beröras av en fläkt från hänfarna storhetsdar vid
avsjungandet av hans psalm »Herre, signe du och rade»,
liksom ock av lovpsalmen »Nu täcker Gud, allt folk», som
han översatt från tyskan.
De trettiotre sista åren av sitt liv ägnade Jesper Sved-
berg åt vården av Skara stift, där han blivit biskop år 1702.
Med fruktan och bävan mottog han sitt ansvarsfulla upp-
drag i förkänslan av de skarpa strider, han skulle nödgas
utkämpa mot ondskans makter. Såsom »en ofelbar spådom
^ Det är dock Herrens sabbat och helgdag i dag; man må icke
så vanhelga den.
~0 — 2'J2S26 Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
306 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
och Herrans uppenbarelse» härom betraktade han en dröm,
som han hade kort före sin utnämning. Om den berättar
han själv: »Jag ligger i min söta sömn om nattetid, och det
ännu förr än jag visste utav, att jag skulle bliva biskoj) i
Skara eller någon fullmakt var kommen. I sömnen kommer
mig före, huru jag möter biskopen i Skara, doktor Per Rud-
beck, som åker i en vagn. Han stiger ur sin vagn och över-
talar mig att sätta mig däruti. När jag hade åkt ett stycke
vägs, syntes eller tycktes mig satan komma till mig åt vag-
nen med spjut och ville mig i sin grymhet alldeles mörda.
Jag begynner läsa:
'Vår fiende ifrå oss driv,
och Du med friden när oss bliv I'
Och när jag intet kom på de följande orden, giver den
fule ut ett väldigt skrattlöje. Varav jag vaknar. Och som
jag därav var alldeles förstörd och kommen ifrån min goda
sömn, stiger jag upp och går på golvet och gudar^ mig en
stund. Går så åter i säng.
Jag var intet väl insomnad, förr än samma syn och väsende
kommer mig svårare före. Jag knäpper mina händer till-
sammans och sjunger igen:
'Vår fiende ifrå oss driv,
och Du med friden när oss bliv!'
Och som jag ännu ej kunde komma på de följande orden,
giver han åter ut ett väldigt styggt skrattlöje, att jag kommer
ifrån min goda nattero alldeles. Jag stiger upp igen och
gudar mig såsom förr men går i säng igen. Och vid jag åter
var insomnad tredje resan, kommer mig satans väsende
gruveligare före, hurn han ville mörda mig i vagnen. Jag
sjunger samma vers i sängen. När följande ord ännu intet
ville falla mig in, giver han ut ett ganska starkt och vilt
skrattlöje, starkare än förr, att jag alldeles kommer ur söm-
nen. Stiger så upp och faller på knä och läser 'Vaka över
oss' och sjunger 'På Dig hoppas jag, o Herre kär', och något
av 'Vår Gud är oss en väldig borg' och 'Den som under Hans
* Tänker andäktiga tankar.
JESPER SVEDBERG. 307
Ibeskärm bor' och 'Kom, hclge Ande, Herre Gud' rent ut,
[enkannerlig denna versen med största andakt:
; 'Vår fiende ifrå oss driv'
I tre resor å rad rent ut med hög röst och djuj) andakl. Därpå
lade jag mig fjärde resan till att sova, ty det var midnatl,
och sov utan vidare frestelse och anfäktning i godan ro,
Gudi lov och pris! Och som det var klart månsken, såg jag
; honom skinbarliga^ stå på golvet, så svart som han var.
I Så frestade ock den fule och oförskämde anden Herran
Kristum tre resor å rad (Matt. 4), så Paulum (2 Kor. 12:8).»
j Såsom stiftschef fullföljde Jesper Svedberg oförtrutet Ha-
kvin Spegels arbete på att göra människorna bättre och lyck-
ligare, att avhjälpa missbruk och införa god ordning. Sjuk-
och fattigvården inom stiftet hade även i honom en nitisk
främjare, och aldrig tröttnade han i sina förmaningar till
prästerskapet att vaka över att allmogen finge lära sig läsa.
1 Från sin egen skoltid i Falun hade han i sorgligt minne
en »grym och bister lärare, som med trug, dunder, hot och
slag och försmädelser allt ville truga, jaga och slå in». Säl-
lan kom mannen nykter till skolan, varför han av pojkarne
kallades för »Öl-Per». Säkert har »Öl-Pers» avskräckande
bild mången gång stått levande för hans forne lärjunge
vid dennes nitälskande verksamhet på att få bort »otjänlige
I och elake skolebetjänte» och skaffa ungdomen goda lärare.
För att sporra ungdomens energi använde Svedberg ofta
vid Skara läroverk den metoden att dela ut premier till dem,
som särskilt hedrat sig. År 1728 anhöll han hos regeringen
om statsunderstöd till anskaffande av dylika belöningar.
»Att detta hälsosamma verk», skrev han på sitt frispråkiga sätt
till konungen, »måtte få styrka och välsignat eftertryck,
vill en högre hand till. Intet en sådan hand, som jag måste
känna i min barndom, då allt vad läras skulle måste, salva
venia, ^ per posteriora^ indrivas».
Då denna skrivelse föredrogs i rådet, avslogs dock det
begärda statsunderstödet, och i stället beslöts, att »som
biskopen en så fri och mycket oanständig skrivart brukat
^ Synbarligen. — - Med förlov sagt. — ^ >Bakvägen>.
308 TYENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
lill Kongl. Maj:t själv», skulle honom tilldelas en sträng
tillrättavisning med förmaning att en annan gång taga sig
till vara för dylikt opassande uttryckssätt, »så kärt det
vore honom att undgå svårare tilltal».
Bland kyrkliga reformer, som Svedberg energiskt arbetade
på att genomföra, var pliktepallens avskaffande en.
Vid det besök, han på vintern 1717 — 1718 gjorde hos
Karl XII i Lund, framhöll han livligt för konungen de sorgliga
följderna av denna straffart. »Den kommer mycken synd
åstad och drager Guds straff över land och rike», sade han.
»För horpallens skull, ^ att där stå och offentligen skämmas
i Guds församling, svär mången, som dock barnafadren är,
ifrån sig barnet. INIången lättfärdig kona förgör fostret
därföre. Och för det tredje sker, att Gud och Guds ord
skändliga föraktas och missbrukas i församlingen. Syndaren
står där ej med någon bättringsmin en gång, än sider- med
rättskaffens ånger. Och en sådan måste prästen avlösa ifrån
dess synder och tillsäga Guds nåd och vänskap.»
Ett påtagligt bevis på sanningen av Svedbergs ord fick
konungen på stället. Biskopen vände sig nämligen till en vid
tillfället närvarande general, som själv stått på pliktepallen,
och frågade honom: »Haden I då någon ånger över Edra
synder?» — »Ånger?» utbrast den tillfrågade. »Ja sådan,
att jag hade hjärta att riva skägget av prästen den gången.»
— »Hörer Eders Majestät väl», genmälte Svedberg, »vad
generalen säger? Är då icke bäst skaffa alldeles av med
pallen?»
Konungen föreföll icke obenägen att följa Svedbergs ma-
ning men hann icke före sin död vidtaga några åtgärder i
saken.
Det var naturligt, att en man med Svedbergs lågande nit
skulle stöta på mycket motstånd av dem, som voro bekväma
av sig och icke tyckte om »nyhetsmaken». Mången hård
dust fick han därför utstå vid utövningen av sitt ämbete.
Ofta blev nog striden också bittrare, än den behövt bli,
om ej den gode bispens kraft visat sådan benägenhet att
^ Kyrkopliklen ådöindcs huvudsakligen såsom straff fur synder
»not sjätte budet. — ^ Än mindre.
JESPIiR SVEDBERG, 309
urarta till en viss härsklystiiad och egcnniiiktighct, som ej
alltid höll sig inom lagens råmärken. Livlig känslomänniska,
som Svedberg var, hände det, alt han i häftigheten förgick
sig, och att hans ämbetsätgärder stundom alltför mycket
präglades av tillfälliga känslostämningar. Men även med
tanke på dylika mänskliga svagheter erbjuder hans liv och
verksamhet en upplyftande anblick, ty det var vigt åt den
renaste entusiasm för vad han kände vara rätt och sant.
Själv erkänner han i levernesbeskrivningen villigt sina fel:
»Jag må tillstå, att mitt sinne har varit benäget till hastig-
het, häftighet, vrede och snikenhet. Och när det har fått
inrymme och någon tid att ökas, har det velat bliva bitter-
het, galla och halvt raseri, som den kloke hedningen Cicero
skriver: 'Ira initium insaniae est.'^ Dock har jag. Gudilov,
påmint mig, vad apostelen förmanar: 'Låter icke solen gå ned
över eder vrede!' Har jag ock genom Guds bistånd under-
kuvat denne min grymme fiende, att han i denna svaga,
bräckliga och dödliga kroppen ju ganska sällan fått överhand,
vetande mig på många år aldrig varit vred på någon, ja
icke hyst någon vrede. Och är jag glad att hava och känna
en sådan kamp och strid. Varav slutes, att Anden bor hos
mig och är där husbonde och rådande (Gal. 5:17). Och tackar
jag min Gud, att en sådan frid och rolighet är i mitt hus,
att jag på några år ej har haft ont ord med någon.»
Svedbergs- benägenhet att förblanda fantasiskapelser med
verklighet, att okritiskt sätta tro till gängse prat om vid-
underliga företeelser i naturen samt i dem skåda betydelse-
fulla järtecken från höjden spelade honom också månget
fult spratt. Så anförde han år 1705 vid en predikan i Skara
domkyrka om yttersta domen bland andra »tecken och
under», som Gud sänt till människornas varning och väckel-
se, hurusom vattnet i sjön Barken i Västmanland tre aftnar
å rad förvandlats i blod, och hurusom »en profetissa vid
namn Sofia» reste ikring i Västmanland och Dalarne och
manade människorna att bättra sitt leverne; ty i ann^t
fall skulle Guds fruktansvärda straffdom komma över Sve-
rige. »Hon var», säger Svedberg, »en ung kvinnsperson om
några och tjugo år, den där platt intet hörde och platt intet
' Vrede är begynnande vanvett.
310 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
talade utan allenast kl. 11 till 12 om middagen och kl. 6
till 7 om aftonen. Då fick hon sin hörsel och sitt mål igen
med underliga åthävor och mycken vånda, då hon ock talade
beskedliga, förnufteliga, gudeliga och med många förma-
ningar till förlröslan på Gud, till Guds ords gudeliga betrak- 1
tände och till gudfruktigt leverne, så framt oss skall veder-
faras den nåd, som Gud oss ämnat haver.»
Till ytterligare bestyrkande av att den yttersta dagen
var nära anförde han i samma predikan, att en ko på Got-
land fött en kalv med fontange på sitt huvud, »en sådan
huvudbonad, som våra granna kvinnor om vintern bruka»,
över en halv aln hög. »Djuret», fortsätter han, »ramade och
hade sig ynkcliga, att det hördes vida ikring dit ock mycket
folk församlades och med stor förundran det besåg. När
vi präster där på icke ivrigt predika, utan äro stumma hundar,,
då vill Gud låta sådana oskäliga djur där på predika.»
Ett ämne, som Svedberg också gjorde till föremål för pre-'
dikningar och gudliga betraktelser, var »Pigan Esther Jöns-
dotters långvarige fastande». Om denna på sin tid så berömda
svältkonstnär finns en hel litteratur, författad av framstå-
ende samtida män. Ester Jönsdottcr var i tjänst hos en
mjölnare i Åby socken, tre mil från Malmö. Enligt egen upp- 1
gift hade hon i januari 1703, då hon var 21 år gammal, ii
kyrkan åhört en predikan om de lidanden, som Guds barn hava'
att utstå i denna världen, och därvid »hade henne en sällsam
gråt och ängslan uppå kommit».
Dagen därpå följde hon med sin husbonde till Malmö men
överfölls i vinterkölden av svåra rysningar och slark huvud-
värk. Följande dag var hon så medtagen, att hon mås I c
köras hem. Det tycktes henne nu, som om en främmande
hand stack en isklimp, stor som ett ägg, ned vid halsen på
henne. Denna isklimp förorsakade henne icke allenast en
stor »alteralion i krop])en» utan hade ock den verkan, att
hon fick leda vid all slags mat. Därav blev hon så mall,
att hon ständigt måste ligga till sängs, och i detta svaghets
tillstånd började hon se syner. Varje natt visade sig för henne
en stjärna, som uppfyllde hela kammaren med sitt skon.
»ej annorlunda än hade det varit den klaraste dag».
JESPER SVEDBERG. 311
Så hade hon legat och fantiserat i fyra år, och hennes
märkliga öden voro redan genom ett par folkpoetcr i var mans
mun, då församlingens gamle kyrkoherde ansåg sig höra under-
rätta högvördige biskopen och domkapitlet i Lund om detta
förundransvärda fall och därför avsände ett brev, som ännu
finns bland konsistoriets handlingar. Han berättar, att ehuru
Esler hela denna tid »aldrig njutit så mycket mat och dryck,
som ett litet barn en resa kunde mättas av, så är hon dock
på dess kropp och lemmar så fast att taga på och så trevlig,
som hon väl kunde förlära». Han skriver vidare: »Aldrig
skall man höra något otåligt eller otillbörligt av hennes mun,
utan hon är så väl förnöjd med sin Gud, som någon själ på
jorden kan vara.» Vackert var det ock att höra henne läsa
»så många härliga och trösterika skriftens språk och andliga
vackra böner, i vers befästade, dem hon aldrig i bok haver
lärt, utan — som hon själv berättar — Gud lärer henne allt
detta. Och till ett beslut kan jag säkerligen säga: den
nådefulla Guden visar uti denna människan ett särdeles
prov på sin stora allmakt.»
Ester berättade själv, att hon i sitt extatiska tillstånd
tyckte sig föras till ett härligt tempel, där Gud själv under
gestalten av en gammal vis man undervisade henne i bibeln.
Tre år senare fick den alltjämt fastande kvinnan besök av
en annan intresserad person, en särdeles bildad och veder-
häftig man; Erik von Roland, som denna tid i egenskap av
fältsekreterare vid armén i Skåne biträdde Magnus Stenbock
vid försvaret av provinsen. Roland skrev en redogörelse över
hur Ester betedde sig, när hon såg den omtalade stjärnan kom-
ma, hur hon då råkade i ett extatiskt tillstånd, varunder hon,
trots nattens mörker, kunde se de föremål, som besökaren
höll i handen, »alldeles som hade det varit den klaraste dag».
Berättelserna om den märkliga flickan slogo så an på Jesper
Svedberg, att han predikade över hennes långvariga fastande
i anslutning till texten »Människan lever icke allenast av
bröd utan av vart och ett ord, som går av Guds mun», och
uttalade, att hon genom sin fullkomliga avhållsamhet från
all lekamlig föda bevisat sin gudomliga sändning.
Även den medicinska vetenskapen tog fallet under behand-
ling. Den framstående medicine professorn vid Lunds uni-
versitet Johan Jakob Döbelius lät genom några medicine
312 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
Studerande undersöka förhållandcl och kom Ull det resul-
tatet, att människokroppen måste kunna skaffa sig nilrini;
på andra vägar än genom mat ocli dryck.
Den mycket omskrivna flickan höll i med sin svältkur
ända till år 1713, då den tog ett överraskande slut. Bland
dem som intresserade sig för Ester Jönsdotter var även en
korpral, som ägnade sig åt att vårda henne. Motivet låg,
såsom det i sinom tid skulle visa sig, icke så mycket i allmän
människokärlek som fastmer i en speciell sådan. Förly
Ester var en vacker flicka. I Rolands berättelse heter del,
att hon hade »ett behagligt ansikte, ett ganska fromt påseende,
bruna ögon och ögonbryn, svartbrunt hår, en vacker näsa,
liten mund och röda läppar, är ock röd på kindbenen, vilka
hava en över måttan len och fin hud. Hon har ock vackra
små bröst samt vackra, runda armar, på vilka köttet har en
livlig färg, och dess händer äro så fina och så subtila, som
något förnämt fruntimmer dem någonsin hava kan.» — Allt-
nog: i september 1713 nedkom svältkonstnärinnan med elL
friskt och välskapat flickebarn.
Under strida tårar erkände hon inför häradsdomaren sill
felsteg men bedyrade, att hon sedan juni månad varken
njutit mat eller dryck. Då korpralen förklarade sig villig all
äkta henne och Ester ej kunde överbevisas om något be-
drägeri, kunde häradsrätten icke döma henne till något slralf
men ansåg sig böra hänskjuta målet till hovrättens dom.
Hovrätten vände sig då till den berömde provinsialläkaren
Block i Östergötland och anhöll om ett utlåtande. Han för-
klarade den egendomliga svältkuren därmed, att kroppen
erhåller näring ej blott genom födan utan även »genom ande-
dräkten utur luften, uti vilken en besynnerlig livsens spis
förborgad ligger». Dock föreföll det honom misstänkt, att
Ester blivit moder till ett välskapat och friskt barn. Han
fann det högst märkvärdigl, »att Venus, som ulan Bacchus
och Geres brukar bli kall, har av blotta luften kunnat upp-
friskas till sådant tidsfördriv».
I början av år 1717 hedrades den berömda kvinnan med
ett besök av självaste Karl XII, som då vistades i Lund.
Hon var numera gift med sin korpral och hade med honom
flera barn. Karl gjorde henne en hel del intresserade frågor
och fick bland annat av den djupt rodnande kvinnan veta,
JESPER SVEDUEHG. 313
all mannens närmande lill henne ägl rum under ell av hennes
vanmaktslillstånd, ulan all hon vetat om det.
Som exempel på Svedbergs böjelse för del mystiska må
till sist nämnas, alt han i sin uppbyggelsebok »Gudelige döds-
tanckar» anför följande ointyg»:
1 »Anno 1708, den 12 oktober, då jag tillika med överslen, nu
ihos Gud salig, högvälborne herr Lars Hierla Person, besökte
överstlöjtnant Jöns Hierla på Enelorp, som en rund lid
legal lill sängs av ålderdomssvaghet, föreföllo åtskillige
discurser, isynnerhet om det tyska kriget, i vilket han hade
tjänt uti högstsalig konung Guslavi Adolphi tid. Och begyntc
ovanbcmälle översllöjtnant förtälja en underlig ting, som
år 1631 skolat sig tilldragit, säjandc: 'När vi kommo lill
Stetlin och honom intagit, gingo våra soldater hit och dit
på galornc, jämväl på kyrkogården. Där fingo vi höra
sjungas med klar röst om ljusa dagen denna psalmen 'Vår
Gud är oss en väldig borg etc' Men såsom vi nu ingen sågo
utan tyckte rösten komma utur kyrkomuren, alltså gingo
somliga in uti kyrkan och somliga ulanföre, till att desto
grannare märka, på vad ställe i muren denne ljuvlige sången
var. Detta skedde ock andra och tredje dagen på lika sätt.
Då tänkte vi: här måste visserligen en sitta inne uti muren
och sjunga. Begärade alltså lov att taga några stenar utur
muren och se därefter; vilket oss blev efterlåtel. När vi
hade brutit ut stenarna, funno vi där en vacker prästman
slående, klädd uti prästerliga kläder, med krage, sådan som
prästerne här i Sverige bruka, havande en psalmbok i handen
och en liten kalott på huvudet. Varande hans kläder så
rene, att icke någon fläck eller ringaste stoft på dem skönjas
kunde, utan som de varit helt nye: kragen så ren och slät,
som hade han varit nyss stärkt, hans hår så redigt och slätt,
som han sig nyligen kammat hade. Psalmboken, den han hade
i sin hand, var så ren, som hon nyligen kommit ifrån bokbin-
daren. Därhos var hans ansikte mycket däjeliget med fin hud.
Då han var tillspord, vårföre han så står där uti muren,
svarade han: 'Jag är här insatt och innmrad för 40 år sedan,
för den iver skull jag brukade uti den rena lutherska religi-
onens förfäktande. Och haver här i detta rummet haft
itusenfalt större förnöjelse, än då jag var i)å fri fot.'
311 TVENNE THOFASTA KULTURARBETARE.
När vi hade lagit honom uLur muren, frågade vi honom,
huru han har kunnat leva där inne utan mat. Då svarade
han: 'Två vita duvor hava dageliga kommit till mig och styrkt j
mig.' På tillfrågan, om han haver något sett uti det mörka!
rummet, svarade han: 'Duvan haver lyst mig, att jag haver
kunnat se såsom om klara dagen.'
Denna prästman blev sedan efter 5 dagar död.
Vid det jag mig högeligen förundrade över detta såsom
ett ganska sällsamt och underliget ting, vars like jag icke'
tillförne hört, sade han: 'Ja, detta är fullkomhgt sant.'
Sålunda för mig och salig översten och generalmajoren
herr Lars Hierta av faderbrodern, salig överstlöjtnanten!
Jöns Hierta uti dess kammare på Enetorp på ovannämnda dag
berättat vara, vittnar efter begäran
Johannes Tranhemius
P. & P. in Vånga.»
Ända in i sena ålderdomen arbetade bispen i Skara med i
oförminskad kraft. Utan arbete trivdes han icke, och till-
fälle att göra nytta saknade han aldrig. Han kunde icke
förstå, när någon fann tiden lång. Tvärtom fann han det
svårt att hinna med allt, som han ville utföra. »Ju trägnare
jag har arbetat, ju större håg och lust är mig tillkommen»,
sade han. »Aldrig har en girig så vakat över sina penningar,
som jag däröver, att ingen tid måtte gå förlorad.»
Men så hade Jesper Svedberg också en ovanligt god hälsa,
som han härdat genom ett sunt levnadssätt. »Kroppens
hälsa och styrka», skriver han vid 76 års ålder, »har Gud
bland många andra gåvor ock förlänat mig. Av barndomen
blev jag så tillhållen att vänja mig vid det som hårt var
och intet vid blött och klemigt. Jag måste alltid ligga och
sova med bart huvud, om dagen gå barfota i vinter såväl
som sommar, jämväl barhuvad. Ty är jag ock så tålig vid
köld och hårt väder, att jag aldrig har trängt till att betjäna ]
mig av främmande hår. Alltid har jag, Gudi lov, varit be- i
gåvad med god hälsa och ganska sällan betjänt mig av lake- 1
dom, ty jag har hållit en god diet och spisordning, i rattan '
tid spisat, i rattan tid gått i säng, i rattan tid stått upp.
Det är fast bättre än plåga kroppen med mycken läkedom.
JESPER SVEDBERG. 315
Och när läkedom i sinom tid, när det behöves, brukas, är den
icke till förkastandes.
Vill ock giva vid handen, varmed jag mig hulpit haver,
när jag har känt hos mig någon svaghet, krämpa eller be-
nägenhet till någon sjukdom, nämligen gott, uppriktigt,
gammalt r hen sk t vin. Därmed har jag hulpit mig och
andra med, som hava varit nära nog döden. Det måste
vara uppriktigt och gammalt och dessemellan sällan brukas.
Ty när kroppen får där för ofta utav, så bliver han där så
van vid, att vinet icke har sådan verkan.
Utav det jag aldrig betäckt mitt huvud, när jag förrättar
någon gudstjänst, är jag», fortsätter Svedberg, »som oftast
besvärad av bröstvärk och hosta. Men däremot har jag
varje morgon ätit varm ölsupa eller väl stekt gröt. Den
är mäkta god emot bröstvärk; den har mig mycket hulpit.
Eljest hade jag längesedan haft lungsot och kanske varit död.
Av ett förnöjsamt och glatt sinne», skriver Svedberg
vidare, »har jag alltid varit. När något sorgligt och ängsligt
är påkommet, är jag väl bliven något illa till mods. INIen Guds
glädjesol har strax drivit bort sorgmolnet. I lag och sam-
kväm har jag varit glad och rolig och gjort andra glade och
rolige med. Det har Guds ande genom Paulum bjudit, sä-
gande: 'Våren alltid glade' (1 Thess. 5:16). — Till att undvika
för mycket drickande och rus har jag brukat detta medel,
när jag varit i det lag, där jag ej har själv rått utan måst
efter världens vis dricka, att värden ser gästerna druckna,
har jag, så länge måltiden har påstått, druckit tunt och
svagt dricka, föregivande det vara min natur, om jag något
av maten förtära skulle — när jag dock hemma alltid dricker
gott öl över middagen!
Såsom Gud nnnar oss efter svårt och träget arbete och
bekymmer att hava vår ro och vederkvickelse, så har jag
funnit mitt största nöje uti musik. Och därav är mitt sinne
vordet vederkvickt, uppfriskat och uppmuntrat. Ty uti en
ljuvlig och välställd musik har Gud lagt en mäkta stor kraft.
Berättar ock evangelisten Johannes på flera ställen i sin
uppenbarelsebok, att i himlen är skön musik. Och be-
känner jag mig hava största sinnets vederkvickelse och
hjärtans fägnad, när jag hör strömmar forsa, brusa och
kvarnar gå. Har ock Gud tillskvndat mig den fromma, att
Jesper Svedberg. Kopia av sam lida inäining.
JESPER SVEDBERG. 317
doktor Joliannes Hesselius^ spelar väl på basfiol och var
afton spelar därpå vackra och gudcllga psalmer, varav
jag med sinnets ro och förnöjelse går till min vila. Samma-
ledes efter sön- och helgdagarna, när jag har begått min
offentliga gudstjänst och efter måltiden hållit med milt
husfolk min vanliga andakt, läsande i bibeln eller min
'Catechismi gudeliga övning', vid slutet av sabbaten har
jag understundom med mina goda och trogna vänner, en-
kannerliga med min gode granne herr överstelöjtnanten
Hammarhjclm, lekt i brädspel. Varav man kan sig påminna
lyckans välde och ostadighet här i världen.»
Jesper Svedberg var tre gånger gift. Hans första hustru
hette Sara Behm. »Ehuru hon var assessorsdotter och kyr-
koherdehustru i Uppsala, därtill med av stor rikedom, klädde
hon sig aldrig efter förmögenheten över höva», säger maken
om henne. »När alla skulle den tiden draga den syndiga och
förargeliga huvudbonaden, som kallas fontange, nödgades
hon följa hopen åt och så bära'n. Men då hon fick höra,
att en ko på Gotland hade med mycken pino, kval och
vånda och ömkeligt bölande burit fram en kalv med fon-
tange, så tog hon sin och sina flickors fontangcr och kastade
dem i elden, görande ett löfte, att hon och barnen, så länge
de voro under hennes makt, aldrig skulle bära'n mer.
Min hustru Sara Behm höll mig, som jag henne, ganska
käran. Vi hade så kärligen kommit överens, att hon skulle
få regera i huset, som en förnuftig hustru och förståndig
matmoder, som henne behagade. Jag skulle intet lägga
mig däruti. Vad hon påkallade, penningar eller annat, skulle
hen vid första nämnandet bekomma över och icke under.
]\Ien tu ting däremot måste hon ock lova mig: först, att hon
aldrig lägger sig uti mitt ämbete och där vilja hava något att
säga och styra. Sedan för det andra måste hon lova mig,
när jag sitter i ett gott lag och hederligt samkväni och jag
har där min förnöjelse och min ro utan överflödigt drickande,
utan någons förtörnelse eller förargelse, hon ville då förunna
mig den goda ro och förnöjelse efter mitt trägna arbete och
' En framstående läkare, som 1715 — 1728 var provinsialläkare i
Västersötland.
318 TVENNE TROFASTA KULTURARBETARE.
myckna bekymmer att då iiigaluiida mana mig bort. Och
tror jag, att Kristi mening har varit densamma, när han
svarade sin moder något hårt i bröllopet i Kana i Galileen:
'Kvinna, vad haver jag med dig? Min tid är icke ännu kom-
men.'»
Efter ett tolvårigt lyckligt äktenskap, som välsignats med
nio barn, dog Sara år 1696. Svedberg blev ej länge ensam.
»Om Andersmässodag år 1697», berättar han, »hade jag i
en välsignad stund mitt bröllop med min andra käraste
hustru, den ärcborna, gudfruktiga, dygdesannna och för-
näma matrona fru Sara Bergia, salig prostens och kyrko-
herdens i Norrbärke i Dalarne magister Anders Bergii kära
dotter. Hon hade varit salig häradshövdingens Johan Nor-
linds efterlåtna änka.
Jag var aldrig tillförene med henne bekant, visste mig ock
aldrig hava sett henne. Blev dock oförmärkt underrättad
om hennes gudfruktighet, fromhet, frikostighet mot de
fattige och att hon var välmående, såg väl ut och var en
snäll hushållerska och hade inga barn. Summa:^ en sådan
stod mig väl an. Jag tager Gud till råds med innerliga bö-
ner och åkallan, skriver henne till och upptäcker mina tan-
kar. Hon genom Guds tillskyndan samtycker till min be-
gäran.
Två dagar före bröllopsdagen kommer jag till Stockholm,
dit hon ock två dagar förut efter avtal kommen var. Jag
föres in allena i en kammare, där hon allena före mig satt. |
Men jag visste intet, kunde ock intet tänka, att det var hon,
ty ingen sade mig det. Jag sätter mig ned bredvid henne.
Vi taloms länge vid, jag med henne såsom med en helt frän:-
mande om allehanda saker. Tills hon äntligen frågar: 'Vad
tycker Professorn om vår handel?' Jag svarar: 'Vad skall detj
vara för handel?' — 'Det han har skrivit mig till om.' — i
'Vad har jag skrivit henne till om? Det vet jag icke.' —
'Skola vi icke', sade hon, 'i morgon vara brudfolk?' — 'Är I
hon densamma?' sade jag. Och så bekräftade vi vår vän-!
skåp med handslag, kärligt famntag och dylikt, med bäg-i
ges inbördes fägnad och hugnad. Gudi vare evinnerliga lov'
och pris, som de sina så underliga förcr, så faderliga!»
' Med ett ord.
JESPER SVEDBERG. 319
Så började ett äktenskap, vilket även det skulle bli mycket
lyckligt, såsom framgår av Svedbergs egna ord:
»Med henne' levde jag i ljuv trevnad intill år 1720, då Gud
henne efter tre dygns svår bröstvärk den 3 mars kl. 2 e. m.
genom en stilla och saktmodig död hädankallade, mig till en
stor sorg och avsaknad. Ja, den som här stilla och saktmo-
digt lever får ock en lindrig och stilla död och lider av såsom
i en sömn. Gud fröjde henne i all evighet för all fröjd hon
mig tillskyndat hade!»
Innan året ännu gått till ända, gifte sig Svedberg för tredje
gången. »Jag förnam», berättar han, »uti mitt bedrövliga
och besvärliga änklingastånd vise Siraks ord vara sann,
som sade: 'Där ingen vård omkring är, där förskingras god-
set, och där ingen hustru är, där går husbonden villråda.'»
Därför ingick han sitt tredje äktenskap, vilket, liksom det
andra, blev barnlöst. Det upplöstes år 1735, då den gamle
biskopen stilla avsomnade vid nära 83 års ålder, lugn och
glad att få gå till en bättre värld.
Litteratur: Henry W. Tottie, Jesper Svedbergs lif och verk-
samhet, 2 delar: haft. kr. 5: — .
Henry ^Y. Tottie, En lifsbild från de sista decen-
nierna af vår storhetstid. (Kvrkohistorisk årsskrift
för år 1900.)
Ellen Fries, Den svenska odlingens stormän I; haft.
kr. 1:—.
Carl Kastman, Jesper Svedberg. (Svenskt folk-
bibliotek: haft. kr. 1:—.)
L. E. Lögdberg, Jesper Svedberg. (Karlstads stifts
julbok 1912; haft. kr. 1:—.)
Henrik Schiick, En svältkonstnär under förra år-
hundradet («Ur gamla papper» I).
Otto Sylwan m. fl., Svenska litteraturens historia:
del I; haft. kr. 21.
FREDSPOLITIK
21 — 1'1'1'ä2«. Grimberg, Svenska folkcls underbara öden. IV.
Bengt Oxenstierna leder in Sveriges
utrikespolitik på nya banor.
NÄR Karl XI mistat Johan Gyllenstierna, överläm-
nade han utrikespolitiken åt Bengt Oxenstierna,
en son till riksskattmästaren Gabriel Oxenstierna.
Greve Bengt hade gjort sig känd för sitt ordningssinne och
förenade därmed en erfarenhet i diplomatiska värv, som
sträckte sig tillbaka ända till westfaliska fredens dagar.
Stor-Jans, kraftmänniskans, den storvulna personlighetens
plats hade intagits av en liten fin, cirklad diplomat med den
typiske ämbetsmannens pedantiska läggning. Magalotti
skildrar honom på följande sätt: »Han är i högsta grad
noggrann med avseende på de minsta omständigheter i yttre
anordningar. Om en högtidsdräkt icke är bra sydd, om en
häst har en fläck eller hans hår icke passar ihop med par-
hästens, eller om ett rum icke är i ordning, så aktar han
icke för rov att därför uppskjuta sitt intåg och i följd därav
även underhandlingarnas öppnande en månad. Han talar
mycket långsamt och alltid antydningsvis, på samma gång
döljande sina hemligheter, och späckar ofta sitt tal med
latinska sentenser och historiska notiser.»
För Karl XI själv var diplomatin med dess ränker och
officiella lögner ett fält, där han kände sig främmande. Han
var för blyg och tafatt för att kunna ljuga med vederbörlig
säkerhet och elegans, och även om han kunnat det, så hade
nog hans hederliga natur ryggat tillbaka för att ge sig in
i intrigspelet. Och för att göra honom till en stor, ledande
och skapande politiker räckte hans begåvning och kunska-
per ej till. Den vittskådande blicken ut över världen, stor-
hetsmärket hos fadern och dennes morbror, var icke Karl be-
324 FRKDSPOLITIK.
skärd. Men en utrikespolitisk grundsats fasthöll han till
Sveriges lycka av hela sin själ, och det blev den enda instruk-
tion han gav sin utrikesminister: att bevara freden. Den
uppgiften överensstämde också bäst med den lugne och
försiktige Bengt Oxenstiernas kynne.
Den makt, från vilken Europas fred denna tid hotades,
var Frankrike, där Ludvig XIV:s omättliga ärelystnad ut-
gjorde en ständig fara för grannländerna. Att ställa sig pa
hans sida skulle vara detsamma som att kasta sig in i nya
krigiska förvecklingar; men då Sverige ej ansågs kunna sta
ensamt »i åskdiger tid», var frågan, var man skulle finna de
bundsförvanter, som erbjödo den största tryggheten.
I Holland såg Oxenstierna den makt, som det var rådligast
för Sverige att ansluta sig till. Holland var fredsvänligt
liksom Sverige självt, och en allians med den rika handels
republiken lockade även därför, att dess starka flotta, som
i det nyss avslutade kriget hjälpt den danska att tillfoga
svenskarne så stora förluster, i stället skulle kunna bliva en
god hjälp vid försvaret av Sveriges Östersjöländer.
Så var Bengt Oxenstierna på väg att ge en ny riktning
åt hela vår yttre politik genom att inleda förbindelser med
en makt, som förut varit Sveriges och Frankrikes fiende.
År 1681 voro underhandlingarna avslutade, och mellan
Sverige och Holland ingicks ett försvarsförbund, som blivit
kallat garantitraktaten i Haag. De båda makterna
lovade varandra att gemensamt — om så behövdes, med
väpnad makt — uppträda mot envar, som försökte kränka
de bestående frederna. Till denna allians anslöt sig sedan
tyske kejsaren. Ett förbund med honom stod numera ej
i strid med en fredsälskande politik, ty nu var del ej längre
han, som var farlig för världsfreden.
Därmed upplöstes den förbindelse, som Gustav AdoH.
Axel Oxenstierna och Bichelieu inlett mellan Frankrike
och Sverige. Icke på grund av några sympatier utan sna
rare under inre motvilja hade de svenska statsmäimcn en
gång knutit delta förbund, och med stor försiktighet hade
de vakat över att Sverige icke skulle bli ett redskap för Frank-
rikes egoistiska syften, något som tyvärr senare blev fallet
under Karl XI:s förmyndarstyrelse, då man menade sig
fortsätta Gustav Adolfs och Axel Oxenstiernas politik
BENGT OXENSTIERNA LEDER SVERIGES UTRIKESPOLITIK. 325
genom att hålla fast vid en allians, som med den tidens
ändrade förhållanden i stället måste bli till Sveriges olycka.
j Garantitraktaten i Haag var, ehnru ännu ej så betydelse-
jfuU, dock själva kärnan till det stora förbund mot Ludvig
■XIV, som till sist lyckades sätta en gräns för hans erövrings-
lystnad. Franske ambassadören i Stockholm utbröt vid
underrättelsen om garantitraktaten i en ström av bittra ord
om otacksamhet, blandade med hotelser, och det dröjde ej
länge, innan Ludvig XIV i harm återkallade sitt sändebud
för att ej på tio hela år sätta någon annan i hans ställe.
I förhållande till Danmark bröt Oxenstierna avgjort med
Johan Gyllenstiernas politiska system, ty han väntade sig
intet gott av grannen. Men så ägde han ej heller sin före-
trädares gudaborna kraft att påverka Danmarks statsmän
och ge den skandinaviska förbundstanken luft under vingarna.
Sveriges närmande till Holland uppfattades i Danmark
som ett avsteg från 1679 års skandinaviska förbund, som
just var riktat mot Hollands handelsvälde på Östersjön.
Genom alliansen med Sverige skulle nämligen, menade man
i Danmark, holländarne bli Östersjöns herrar och »utsuga
all de nordiska folkens fetma». De ekonomiska villkoren i
garantitraktaten hade också utan tvivel kunnat bli mindre
ofördelaktiga för Sveriges handel, om man från detta håll
velat lyssna till Danmarks förslag att driva gemensamma
underhandlingar med den mäktiga republiken.
Nu blev det i stället så, att de nordiska makterna var för
sig sökte vinna fördelar i Holland, ty även Danmark under-
handlade till en tid med denna makt, och danska regeringen
var ingalunda obenägen att biträda garantitraktaten i Haag.
Men då Holland fann Danmarks anspråk för höga och ställde
sig avvisande, följde konung Kristian i stället lockelserna
från Ludvig XIV, som var angelägen att vinna någon er-
sättning för den bundsförvant, han förlorat i Norden, en
förlust som betydde ganska mycket för honom, så ansedd
som den svenska stormakten nu åter blivit efter ett med
heder genomkämpat krig och ett kraftigt inre uppsving.
Ludvig XIV:s storartade anbud förmådde slutligen danska
regeringen till ett förbund med Frankrike. Då brast, till både
Sveriges och Danmarks olycka, det band, som Johan Gyllen-
326 FREDSPOLITIK.
stierna lyckats knyta mellan de forna rivalerna i Norden.
Hans storslagna statsmannatanke hade dött med honom.
Den nyktra medelmåttans politik satt i högsätet.
Det dröjde nu ej länge, förrän Danmark var inbegripet i
livliga underhandlingar även med Brandenburg, om ett ge-
mensamt anfall på Sverige. Att kriget ej blev av berodde dels
på de svenska statsmännens försiktiga diplomati och den
svenska krigsmaktens styrka, dels på att Ludvig XIV helt
naturligt ej ville driva Sverige till det yttersta och följakt-
ligen ej låna sin hjälp åt företaget.
På de nya banor, i vilka den svenska politiken letts in,
nådde man emellertid målet för Karl XI:s utrikespolitiska
strävanden: att bevara freden, fastän kriget mer än en gång
stod för dörren. Karl var dock inte ledsen för att ta
kriget, om det bleve oundvikligt. Han skrev en gång till
sin gamle krigskamrat Ascheberg: »När det kommer rätt
till sammandrabbning, då hoppas jag till Gud att hava den
lyckan att vara hos Herr Fältmarskalken och att få sluta
mina dagar tillsamman med en så tapper och trogen fält-
herre. Jag har den fasta förtröstan till Gud, att han skall
bistå oss och se till vår rättvisa sak.» Och i ett annat brev
heter det: »Vi äro för övrigt alle parat^ till dansen. Det
heter: Gudi saken befallad, ögonen upp och nävarne knutna.»
Men endast motvilligt och med svidande hjärta kunde
Karl förmås att skicka svenska trupper till bundsförvanternas
hjälp i det stora krig, som år 1688 utbröt mellan Frankrike
å ena sidan och England, Holland, Österrike, Spanien samt
flere mindre tyska stater å den andra. Världskampen sträckte
sina verkningar ända in i den svenska rådskammaren och
Karl XI:s närmaste omgivning. Spännande strider om in-
flytandet över konungens person och Sveriges politik utkäm-
pades mellan Oxenstierna och Frankrikes gamla anhängare,
bland vilka Nils Bielke"-' hade mest att betyda. Överdådigt
tapper, ägde han konungens synnerliga bevågenhet alltsedan
slaget vid Lund, då han i spetsen för Livgardet avgjorde
stridens utgång. Med skäl yttrade också Karl XI, att hans
krona den dagen »dansade på Bielkcns värjspets».
• Redo. — * Se sid. 230.
Ill NGT OXENSTIERNA LEDER SVERIGES UTRIKESPOLITIK. 327
Nils Bielke hade emellertid som många andra blivit miss-
nöjd med reduktionen och av sitt ärelystna, oroliga tempe-
rament drivits att gå i utländsk krigstjänst. Där hade han
utmärkt sig i kampen mot de otrogna, så att han belönats
med kejserlig generalsfullmakt. Emellertid hade han av
Karl XI blivit hemkallad och utnämnd till kungligt råd,
generalguvernör över Estland och Pommern samt fältmar-
skalk. Hans ord vägde en tid så mycket — isynnerhet
under intrycket av franska segrar — att det såg ut, som
om Sverige skulle kasta om politik och gå över på Frankri-
kes sida igen. Därhän lyckades Bielke och hans vänner
visserligen icke driva det, men Sveriges bundsförvanter
tillskrevo i alla fall detta parti, att det gick så trögt, som
det gjorde, med hjälpsändningarna till de förbundna.
I det stora slag, som utkämpades vid Fleurus i Belgien
år 1690, deltogo ett par svenska regementen på holländarnes
sida. De slogos tappert och ledo fruktansvärda förluster i
det svåra nederlag, som här drabbade de förbundna. Biel-
kes regemente, som var med, blev alldeles upprivet. Blott
50 man återstodo, och alla officerare utom en voro fallna
eller sårade. I denna drabbning utmärkte sig den sedan så
frejdade härföraren Magnus Stenbock. Han satte sig i spet-
sen för den indelta svenska bataljon, som deltog i slaget, i
stället för anföraren, som blivit svårt sårad, och med sin
lilla styrka blev han den siste på valplatsen.
Hårt gick det Karl XI till sinnes, att hans käcka bussar
så offrats under främmande härförare, vilkas oskickliga
ledning han tillskrev nederlaget. »Vårt folk är för gott att
föras till slaktebänken», skrev han till Bengt Oxenstierna.
De hjälptrupper, som året därpå avsändes från Sverige,
ledo mycket av sjukdomar, och Karl beslöt inom sig, att
nästa år, då förbundet med kejsaren utgick, skulle bli det
sista, under vilket han släppte till svenska trupper. Sedan
förmådde heller inga föreställningar rubba hans beslut.
Det hjälpte ej ens, att Bengt Oxenstierna intog sjukbädden,
något som elaka tungor påstodo att han passade på att göra
vid kritiska tillfällen.
Väl kunde Sveriges bundsförvanter knota över svenske
konungens karghet med sina truppsändningar; men att det
328 FRKDSPOLITIK
dock ej var med uppoffrande av Sveriges värdighet, som Karl
XI lyckades hålla sitt land utanför världskampcn, därom
vittnar, att de krigförande till sist anhöllo om Karls freds-
medling. För rättvisans skull måste dock sägas, att de gjorde
det med hemliga baktankar att därigenom vinna vissa för-
delar; och för övrigt var det många om och men, innan
bägge de stridande parterna voro överens om att godtaga
den svenska medlingen. För Ludvig XIV var det naturligt-
vis bättre att ha Sverige som medlare än som sin motstån-
dare, ty då behövde han icke befara svenska truppsändningar
till hans fienders hjälp. Nils Bielke hade därför länge under-
blåst Karls benägenhet att uppträda i medlarens roll, och
i brev, som vittna om den förtroliga tonen mellan dessa båda,
hade han förespeglat Karl en odödlig ära, om han lyckades
göra slut på kriget: »I Stockholm skall Eders Majestät i sin
fula och ynkeliga kammar med sina skinnbyxor kunna
föreskriva dem lagar mer än konungen av Frankrike gjorde
i sitt stora palais och i allt sitt broderi 1679», skriver han.
Vad Holland och Österrike beträffar, så tyckte man där, att
den officiella fredsmedlingen kunde vara bra att maskera de
försök med, som i hemlighet gjordes att uppnå fred med mot-
parten. Artigheter och granna tacksägelsefrascr blev därför
vad Sverige fick men näppeligen något verkligt inflytande på
händelsernas gång. Det blev ej genom Sveriges medling,
som fredsvillkoren avgjordes, utan genom de direkta under-
handlingar, som de stridande parterna vid sidan av den
officiella fredsmedlingen förde med varandra.
I början av mars 1697 hade Karl XI åtagit sig medlar-
värvet. Det var en av hans sista regeringshandlingar; han
låg då på dödsbädden.
Litteratur: G. R. Fåhrreus, Om förändringen av Sveriges allians-
system åren 1680 — 82.
G. R. Fåhr;eus, Sverige och Danmark 1680 — 82.
G. R. Fåhr;cus, Sverige och förbundet i Augsburg
är 1680 (Ilislorisk lidskrift för år 1896).
Ludvig Stavenow, Sveriges poUtik vid tiden för
Altona-kongressen 1686—89 (Historisk tidskrift för
ar 1895).
Arnold Bratt, Sveriges yttre politik under de pre-
liminära förhandlingarna före freden i Rijswijk.
ENVALDSHARSKARENS
FAMILJELIV
Drottning Ulrika Eleonora den milda.
MEDAN Karl med järnhand drev reduktionsverket
och sökte förströelse i våldsamma kroppsövningar,
satt i kungaborgen hans blida maka, Ulrika Eleo-
nora av Danmark, en av de ädlaste kvinnor historien
känner, och ägnade sitt liv åt att lindra sorg och nöd.
År 1675 had'c; hon lovat den svenbke konungen sin hand,
men så bröt kriget ut mellan Nordens folk, och hennes bro-
der konung Kristian V samt andra släktingar ville förmå
henne att bryta trolovningen. Men hennes hjärta tillhörde
oåterkallcligeu Karl den elfte av Sverige. Väl hade hon
ännu icke sett honom, men allt vad hon hört om ynglingens
käckhet och mannamod, hans enkla, redbara natur, hans
gudsfruktan och plikttrohet drog henne till honom. Han
hade blivit hennes blyga flickdrömmars hjälte, hennes hjärtas
kung. Hon skulle icke svika den hon höll av, fast hon ej
längre kunde få några brev från honom. Det viskades i
hennes öra, att hennes trolovade själv skiftat håg och friade
till en annan, men hon lyssnade icke till dylikt tal. Ja fastän
både kejsaren och andra furstar anmälde sig som friare, för-
blev hon fast vid vad hon en gång lovat.
Det var onda tider för Nordens folk, och för den lilla prin-
sessan blev det tunga, mörka år av oviss väntan. Men hon
dövade sin smärta i uppoffrande arbete på att bringa lind-
ring åt sårade och sjuka krigare. Och ej minst lågo de svenska
krigsfångarne henne om hjärtat. När hon inga pengar längre
hade att dela ut bland krigets offer, pantsatte hon sina smyc-
ken, och till sist fick förlovningsringen gå samma väg för
att mildra svenska krigares lott.
År 1679 kom äntligen freden, och den skulle enligt avtal
mellan Nordens konungar beseglas genom giftermål mellan
332 ENVÅLDSHÄUSKARENS FAISIILJELIV.
Karl XI och Ulrika Eleonora. En svensk beskickning med
Johan Gyllenslierna i spetsen kom till Köpenhamn för all
hämta prinsessan till hennes nya land. I början av maj 168(i
besteg hon i Helsingör det fartyg, som skulle föra henne över
Sundet. Under bön till Gud, att hon måtte vinna sina un-
dersålars kärlek gjorde hon överresan till Hälsingborg. Diir
hälsades hon med stora hedersbetygelser. Men kallt var
hjärtat hos den första av blivande fränder hon mötte, den
stolta och myndiga kvinna, som snart skulle bli hennes svär
mor. Hedvig Eleonora tillhörde ett furstehus, som scdaii
långt tillbaka var fientligt stämt mot Danmark, och av dessa
hennes känslor skulle Sveriges unga drottning få lida myckel.
Inte var det heller någon frikostig fästman, Ulrika Eleonora
fått. En lång tid hade det dröj I, innan han förärade henne
någon annan present än en ring, ehuru prinsessan skickat
honom dyrbara gåvor. Men den ädla, okonstlade Ulrika
Eleonora uppskattade den ömhet mot fattiga undersåtar,
som låg på botten av denna karghet i att giva fästegåvor.
Då så mycken nöd rådde i Sveriges land, bar det emot för
Karl att använda pengar på dyrbarheter, när det ju egent-
ligen rörde hans personliga förhållanden. Till sist lyckades
emellertid Johan Gyllenstierna övertala honom att följa
gängse bruk, och så sände han prinsessan ett pärlhalsband
och ett par örhängen, som han tillhandlat sig av sin moder.
För Ulrika Eleonoras skull hade dessa gåvor inte varit av
nöden. Hon fordrade ej lika för lika. För ett brev gav hon
Karl två, obekymrad om att etiketten förbjöd sådant. Blott
sitt hjärta rådfrågade den älskliga furstinnan, och vad män-
niskor tyckte och sade brydde hon sig icke om.
Vid sin ankomst till Sverige möttes hon av ett nytt bevis
på sin trolovades obenägenhet att betunga sina under-
såtar med utgifter för hovets räkning, liksom ock på hans
motvilja mot ståt och ceremonier. Han ville icke kasta ut
stora pengar på att fira sitt bröllop i huvudstaden, där det
skulle blivit oundgängligt att utveckla dyrbar prakt och un-
derhålla många högförnäma gäster, ulan hade besluUt, att
förmälningen skulle försiggå i den första stad av någon be-
tydenhet, till vilken prinsessan anlände under sin resa till
Stockholm, alltså i Halmstad. Ej ens drottningens närmaste
DROTTNING ULRIKA ELEONORA DEN IMILDA. 333
släktingar skulle inbjudas, ej heller, såsom sed var, de främ-
mande ambassadörerna. Oeh av de svenska riksråden skulle
endast Bengt Oxenstierna och konungens gamle krigskamrat
Rutger von Ascheberg närvara. Förgäves gjorde rådet »>vid-
lyfliga föreställningar» till konungen därom, att hans för-
mälning borde firas i huvudstaden. Karl svarade onådigt,
att han icke kunde påminna sig, att han tillfrågat rådet i
denna sak, som ju vore hans personliga angelägenhet. Han
fann, att rådshcrrarnes inlaga alltför mycket smakade av
vad han kallade »ett Oss otillständigt föreskrivande».
»Icke utan bedrövelse» mottog rådet detta svar. Men
däråt var nu ingenting att göra.
En, som däremot inte var så lätt att avspisa, var franske
ambassadören. Han hade satt sig i sinnet, att han skulle
vara med på bröllopet, även mot den höge brudgummens
vilja. INIan tycker annars, att det mottagande han nyss förut
rönt på Kungsör^ borde ha verkat dämpande på hans iver
att närma sig Karl XI. Men han hade sin konungs bestämda
befallning att göra allt vad i hans förmåga stod för att få
tillfälle att representera Frankrike vid högtidligheten och
därigenom visa oemotståndligheten av Ludvig XIV:s vilja
i alla länder. Just detta motiv var emellertid för Karl XI
ett tillräckligt starkt skäl att säga stopp.
Fransmannen hade emellertid sin fälttågsplan klar. Han
skulle akta sig för att begära Karl XI:s tillåtelse att infinna
sig, ty då finge han bara ett avslag, som stängde vägen
för honom. Nej, utan vidare skulle han dyka upp i Halm-
stad, och därmed skulle ju svenske konungen stå inför ett
fullbordat faktum.
Då Karl fick nys om att ambassadören givit sig av från
huvudstaden, anade han oråd och befallde landshövdingen
i Halland att icke giva något främmande sändebud kvarter i
Halmstad under förebärande av att där ej fanns utrymme.
Det tjänade dock ingenting till. Fransmannen kom ändå
och tog in som en vanlig resande i ett enskilt hus.
När Karl anländer till Halmstad, finner han den efter-
hängsne ambassadören där. Vad är nu att göra?
Konungen fägnar honom med ett vänligt mottagande,
och allt lovar det bästa för Ludvig XIV:s plan.
^^e srd7~270.
334 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV,
Nu var det bestämt, att Ulrika Eleonora på sin färd till
Halmstad skulle tillbringa en natt på Skottorps herrgård
ett par mil söder om Halmstad. Samma dag hon väntades
dit red konungen tidigt på morgonen ut från staden, väl
insvept i sin kappa och åtföljd av endast tre personer. Det
var den 6 maj.
Den dagen såg Karl för första gången sin brud. Och om
aftonen låter han på Skottorp fira sin förmälning i största
enkelhet i närvaro av blott några få bland hans närmaste
vänner, såsom Ascheberg, Hans Wachtmeister och Bengt
Oxenstierna. Hakvin Spegel förrättar vigseln.
Följande morgon får franske ambassadören av en utsänd
spejare besked om, att Hans Maj:t konungen av Sverige nu
är gift. Han blir något till lång i synen men håller god min
i elakt spel och uppvaktar Deras Majestätcr med ett mycket
vackert tal.
Alldeles utan väderkorn av att något särskilt var i gör-
ningen hade han dock icke varit. Ty när han fram på för-
middagen samma dag, som Karl XI red till Skottorp, besökte
konungens ceremonimästare i Halmstad, fick han höra man-
nen beklaga sig över, att Hans Maj:t låg och drog sig så länge
på morgonen. Det lät ju misstänkt, när han sammanställde
de bekymmersamma orden med vad han genom sitt folk fått
vetskap om, nämligen att konungen ridit bort i arla morgon-
stund. Hade han emellertid då gjort något försök att tränga
sig på konungen på Skottorp, så hade han ingen vart kommit,
Karl XI hade nämligen tänkt även på den eventualiteten
och omöjliggjort den genom att vid Laholms bro ställa en
stark vaktpost med order att icke låta någon passera.
De båda drottningarna fortsatte från Halmstad i små
dagsresor sin färd uppåt landet. Men Karl XI hade icke
tålamod att färdas så långsamt. Han for i förväg 12 till It
mil om dagen.
På Strömsholm och Kungsör tillbragte de nygifta sir
smekmånad. Sedan vistades drottningen en tid på Ulriks-
dals slott, och först på hösten ägde hennes intåg i huvud
staden rum under stora festligheter, med parader, äreportar
girlander, »vattukonster», illumination och »allehanda eld
verk». Äreportarna voro förbundna med varandra genoir
riktiga alléer av bildstoder, föreställande allehanda dygder
DROTTNING ULRIKA ELEONORA DEN MILDA. 33o
Kull Xi;s brOUopssäny.
336 ENVÅLDSHÄRSKARKNS FAMIL.IKLI V.
Där såg man t. ex. vaksamheten med en brinnande lampa
i handen och en Irana — vaksamhetens symbol — vid
fötterna; där var kyskheten med flor för ansiktet och en
tnrturduva i handen; där syntes ock gudsfruktan med ett
kors i ena handen och en eldsflamma i den andra samt vid
fötterna en elefant — det lydaktiga djuret.
I viss mån symboliskt för Ulrika Eleonoras landsmoderliga
verksamhet var det mottagande, man bereddde henne vid
Barnhuset. En gammal skildring beskriver därvarande deko-
rativa anordningar sålunda: »Vid Barnhuset föreställtes gud-
aktighetens berg, med sådane målningar, som kunde lämpas till
barns upptuktelse.» Berget var »grönt av en- och granbuskar,
med lister som trädgårdshäckar. Överst uppå detta ber-
get satt en kvinna, att bemärka gudaktigheten, omgiven
med en eldslåga och krona på huvudet; i högra handen ett
kors, i den vänstra ett ömnoghets horn. Hela berget var
delt i två delar. På den norra sidan sutto alla barnhus-gos-
sarne efter växten, ju högre upp, ju smärre, alla i sitt liverie,
och på den södra alla barnhus-flickor i lika ordning». På
tvenne balkonger, »å båda sidor om berget, stodo på den
norra prreceptoren för gossarne med 6 av dem i sitt liverie
och gröna kransar på huvuden, och på den södra läromodren
med 6 flickor. Alla dessa barnen sjöngo den psalmen 'Så skön
lyser den morgonstjärn' etc, varmed det orgelverk och andra
instrumenter, som inuti själva byggnaden fördoldes, instäm-
de. Barnhusplanket var å båda sidor med blått och gult
kläde överdraget och på vardera ändan en grön pelare med
ett växande träd.»
Dagen därpå firades drottningens kröning, och bland de
festligheter, varmed folket därvid undfägnades, saknades
ingalunda den övliga helstekta oxen på Norrmalmstorg.
Medan han »gavs till rovs» åt de matfriska, hade törstiga
strupar tillfälle att läska sig med vin ur en fontän i form
av »en liten pilt, som under vardera armen hölt ett ymnig-
hets-horn med vindruvor. Utur det ena rann vitt vin, utur
det andra rött och utur piltens mun spanskt vin».
Den milda Ulrika Eleonora blev snart lika älskad i sitt
nya liemhnul. som hon varit i Danmark. Hennes glädje-
DROTTNING ULRIKA ELEONORA DEN MILDA.
337
Ulrika Eleonora d. ä.
Samtida kopparstick.
källa bestod ej i hovfester och nöjen utan i att tyst och
stilla öva barmhärtighet. Hon tänkte på alla utom på sig
själv. På ett finkänsligt sätt, genom gåvor i hemlighet,
övade hon välgörenhet mot dem, som reduktionen bragt
till nöd. Danska sändebudet berättar t. ex. en gång: »Hen-
nes Maj:t lät oförmärkt för några dagar sedan utdela en an-
senlig summa penningar, särskilt till sådana fattiga, som va-
22 — 222828. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
338 ENVÅI-DSIIÄKSKARENS FAMILJELIV.
rit förmögna. Där voro 1700 personer av del slaget här på
stället, som njölo av denna utdelning. Bland dem voro några
hundra personer, som för två eller tre år sedan befunno sig
i välstånd.» Så avtorkade hon mången tår, som hennes
gemål vållat.
Den sparsamme Karl XI gav sin gemål i handpengar den
avsevärda summan av 2,000 riksdaler specie i månaden,
men den synes icke ha räckt tilK Alltemellanåt pantsatte
hon av sina dyrbarheter för att skaffa pengar till dem, hon
ville hjälpa. Väldig är den ännu bevarade listan på hennes
understödstagare, från män och kvinnor av rikets högsta
ätter, som blivit utarmade, ned till »förlamade krigsmän och
fattiga hustrur»; och »Mutter Catherine» fick också sin lön
»för fattiga hustrur, som hon betjänt i barnsnöd». Judinnor
och turkinnor, som omvänt sig till kristendomen, erhöllo
understöd, likaså »en fattig baron från Regensburg», som
övergivit sin katolska tro; och »lilla morianskan på Barn-
huset» ihågkoms med penningar — till ett snörliv. Egen-
domligt är, att bland den fromma drottningens utgifter
även förekomma spelskulder, vilka någon gång kunna ha
uppgått till så höga belopp som 300 riksdaler i månaden.
Förlusten torde nog i många fall ha varit en form av fin-
känslig välgörenhet mot damer av adelsätter, som utarmats
genom reduktionen. Den, som invigt Ulrika Eleonora i
kortspelets hemligheter, var hennes svärmor, som inte visste
någon bättre form för sällskapligt umgänge. Gumman
kunde sitta vid spelbordet från morgon till kväll, helgdagar
som vardagar.
Ett minnesmärke över den milda drottningens välgörenhet
är det s. k. Drottninghuset vid Johannes' kyrka i Stock-
holm, som hon instiftade till »hemvist och underhåll» åt be-
hövande änkor »av hederligare stånd». Än i dag utgör det I a
hem med sin trädgård och sina gamla lindar en eftersök!
tillflyktsort för ensamma kvinnor, som tröttnat av livels
kamp och slit.
Vid Karlbergs slott, där Ulrika Eleonora gärna vistades,
grundade hon ett barnhus. Här fingo fatliga flickor under-
visning och utbildades i tapclvävcri under ledning av tre
finska adelsfröknar.
DROTTNING ULUIKA ELEONORA DEN MU.DA.
339
Riksänkedrollningen och hennes familj.
Målning av Ehrenstrahl 1683.
På sommaren 1681 välsignades Karls och Ulrika Eleonoras
äktenskap med en dotter, som döptes till Hedvig Sofia.
Den unga modern uttryckte sina känslor i ett brev till sin
makes farl^ror, Adolf Johan, i följande ord: »Jag har stor
orsak att tacka den gode Guden, som intet allenast mig i
mitt äktenskap med Konglig Livsfrukt välsignat utan ock
att jag så nådigt är förlossad vorden, att den vedermöda,
som vid sådana tillfällen mycket svår plägar vara, hos mig
340 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
tämmelig dräglig och lindrig är, vårföre den Högstes namn
evinnerlig vare lovat!»
Ett år därefter föddes Karl, Svea rikes blivande härskare.
Under de bägge följande åren växte kungahuset ytterligare
med två söner, och Karl XI:s ätt syntes befästad. Redan
vid den andre prinsens födelse hade han skrivit till sin gamle
vän Ascheberg: »Jag har nu genom Guds nåd två söner, som
kunna avlösa mig. Om Gud låter mig leva så länge, till dess;
att de bliva så stora, att de kunna sitta till häst, så skall
det icke fattas anförare.»
Men två år därefter kom sjukdom och bröt den lilles späda
kraft. Hans bortgång var ett hårt slag för föräldrarne, och
Karl gav uttryck åt vad han kände med följande enkla men
gripande ord till Ascheberg: »Jag tackar Herr fältmarskalkenj
för den kondoleans, som Herr fältmarskalken har velat göra
mig över min salig son Gustavs död; och måste jag foga mig i
efter Guds vilja. Jag hade icke tänkt, att det skulle gå en;
så till sinnes att förlora ett av sina barn, som jag, Gud bättre,!
denna gång har måst känna det.»
Blott några veckor därefter ökades kungaparets sorg genom
förlusten även av den yngste sonen. På hösten samma år
fick drottningen en fjärde son, men glädjen över hans födelse
varade blott 14 dagar. Så rycktes även han plötsligt bort.
Sina känslor förtrodde Karl även nu åt sin gamle vän. Han
talar om, hur han hade glatt sig över att åter få en liten son
efter den svåra sorg, som nyss hemsökt honom, »men», klagar
han, »som Hans Gudomliga Allmakt har behagat kort där-
efter jämväl med detta kärkomne barnet och lilla ögnefägna-
den utur detta förgängliga hasta och till sig i den himmelska
l)oningen kalla, så är samma glädjen snart försvunnen och
i ny sorg förvandlad vorden.»
Så hade inom ett halvt års tid tre av kungaparets söner
skördats av döden.
Mot slutet av år 1686 kom ännu en liten prins till världen.
»Men denna morgonrodnad blev åter med sorgemoln över-
dragen», ty blott sju veckor gammal kallades den lille till
en annan värld.
På nyåret 1688 fick Ulrika Eleonora sitt sjunde barn, en
dotter, som i dopet uppkallades efter modern. Hon och hen-
DROTTNING UI.RTKA ELEONORA DEN MILDA. 341
es två äldsta syskon blevo de enda av kungabarnen, som
ådde vuxen ålder.
*
I Den lilla späda och spensliga Ulrika Eleonora var icke stark.
31ott några år efter det hon kommit hit till Sverige, hade
ecken visat sig att hennes hälsa var undergrävd. Hon hade
vårt att uthärda det hårda klimatet och blev lätt ansatt av
flusser i huvudet och ansiktet». Långa tider var hon säng-
iggande av feber och värk i sidan. Till sjukdomen kommo
jälsliga lidanden, vållade av svärmoderns hat mot allt vad
lanskt hette; och det pinade den milda kvinnan till den grad,
tt hon i övermått av bitterhet kallade änkedrottningen för
sitt äktenskaps djävul». Hon syftade nog därmed på att
värmodern gjorde förhållandet mellan henne och maken
:yligare än det annars behövt bli. Ömhetsbevis var dock
lågot, som bar emot för en sådan natur som Karl XI, även
lär han såg, hur hängiven hans maka var honom, och hur
;ärleksfullt hon vårdade honom, när han själv nödgades in-
aga sjuksängen.
I början av 1690-talet blev det tydligt, att drottningens
jukdom var allvarsam. Läkarne tillrådde en resa till »de
arma baden» i Tyskland, och konungen lät utanordna an-
enliga medel, men Ulrika Eleonora ville hellre spara dem
ill de fattigas underhåll. Gud kunde nog, yttrade hon, lätt
terställa hennes hälsa utan en så lång och iDCSvärlig resa, så
ramt han prövade det lända till sitt namns ära och rikets gagn.
Ulrika Eleonora blev dock allt klenare, och om natten fick
lon ingen vila. »Men», heter det i en gammal berättelse,
hon läste då i gudeliga böcker och betraktelser, gåendes
äremellan av och an på golvet att möda sig i mening att
ramlocka sömnen. De damer, som då hade sin uppvakt-
ing, hava ej utan sinnesrörelse och tårar kunnat förtälja,
led vad förstånd och mildhet Hennes Maj:t dem f ägnat.»
Värken i sidan hade »småningom begynt fästa sig omkring
järtat med en ängslan, vartill ock andra krämpor kommo,
å att Hennes Maj:t hela vintren 1692 — 93 måste hålla sig
ill sängs».
Med vårens ankomst tycktes tillståndet förbättras; och
å drottningen i juni flyttade ut till Karlberg, gladde man
342 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
sig åt att faran var överstånden. Men snart lilllog sjuk-
domen häftigare än förut, och hon måste åter intaga sängen.
Nu först, när den sista skilsmässan förestod, öppnades
Karls ögon för vad han skulle förlora. Nu kände han bittert
förebrående, hur han underlåtit att förljuva den ädla kvinnans
levnad, och hans kärlek bröt stark fram. Han satt vid hennes
dödsbädd natt och dag och mottog hennes sista bön: att
han måtte vara god mot de fatliga och behandla sina under-,
satar med mildhet.
Men när en av de mera frispråkiga hovdamerna log sig
det orådet före alt inför konungen uttrycka sin förundran
över hans förändrade sätt mot sin gemål, slöt Karl sig
genast åter inom sitt skal och svarade tvärt, att »han ej
behövde eller plägade låta för allom slå på trumman eller
blåsa i horn om sitt väsende».
Den 26 juli 1693 utandades Ulrika Eleonora den milda sin
sista suck. Karl var olröstlig. »Här lämnar jag milt halva
hjiirta», sade han, när han skildes från den döda. i
I sin almanacka skrev konungen: »1693 den 26 juli omj
onsdags-afton kl. emellan 7 och 8 behagade den aldrahögsla
Guden hädankalla ifrån denna usla världen till sig uti deti
eviga livet min älskeliga, kära gemål, den stormäktigsla drott-
ning, Drottning Ulrika Eleonora, nu mera salig hos Gud.
Jag haver mist en gudfruktig, dygdesam och kär drottning
och maka, mig till stor olycka och sorg. Gud tröst e mig och
bevare Hennes Maj:t Änkedrottningen och mina tre barn,
i sorg efterlämnade!
Anno 1656 den 11 sept. är Hennes kungl. IVIaj:t född
Köpenhamn, död anno 1693 den 26 juli; var alltså 36 år, IC
månader, 15 dagar gammal. Vi hava avlat tillsammans
igenom Guds nåd, 7 barn: 5 söner och 2 döttrar, varutav Guc
haver till sig kallat uti det eviga 4 de yngsta sönerne uti sir
späda ungdom, och lämnade efter sig i sorgen en son och I
döttrar.
Den 28 blev Hennes Maj:t bisalt uppå Karlberg uti ston
salen; och som hon intet var utav detta världsliga ulan åstun
dande den eviga kronan, alltså begärde hon, att inga re
galler skulle läggas med henne uti kistan, och uti lärft svepas
sammaledes kistan rätt och slät; vilken hennes begäran ble^
efterkommen. Regalierna lades uppå ett bord vid fötterna.
DROTTNING ULRIKA ELi;ONORA DEN MILDA. 343
Minnesblad över Ulrika Eleonora d. ä.
Samtida kopparstick.
Bevarade kungliga brev och räkenskaper vittna om hur
varmt Ulrika Eleonoras sista önskningar ha legat hennes make
om hjärtat. Rörande äro i all sin karghet de upplysningar,
man ur dem får fram om hur konungen sörjde för de små på
barnhuset vid Karlberg, vilka en gång varit föremål för hans
älskade gemåls omtanke, vare sig han skänker dem psalm-
böcker, skickar dem medikamenter eller ger dem penning-
gåvor.
344 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
Aldrig har väl en landsmoder blivit innerligare sörjd och
saknad av sitt folk. »Jag tror», skriver en hovdam, oatt aldrig
någon kunglig person blivit så beklagad och sörjd som Hen-
nes Majestät. Här är allmän gråt och jämmer, och alla män-
niskor gå sorgklädda, så att i hela staden finnes knappt en
enda aln svart tyg mer att köpa.»
En mörk höstnatt fördes den döda på en kunglig jakt
genom Karlbergs kanal till sitt sista vilorum i Riddarholms-
kyrkan. I förstäven stod riksmarskalken med sin stav och
vid rodret generalamiralen Hans Wachtmcister. Vid stranden
höllo livgardet och Stockholms borgerskäp vakt med sänkta
bardisaner, omlindade med svart flor. Karl, som följt den
döda ned till jakten, skyndade under tiden förut till lands
och mötte liktåget i kyrkdörren. Där inne lystes frid vid
båren av biskop Hakvin Spegel, samme man som tretton
år förut vigt Ulrika Eleonora vid Karl XI.
Vid årets slut skrev Karl XI i sin almanacka: »Gud trösle
mig, arme syndare, i min stora sorg och bedrövelse och give
mig, när det är hans behagliga vilja, en salig ändalykt från
denna mödosamma världen!»
Det finns en gammal sägen om en egendomlig, hemlighets-
full tilldragelse i samband med Ulrika Eleonoras död. Medan
drottningen stod lik på Karlbergs slott, låg hennes överhov-
mästarinna och bästa väninna, grevinnan Lillie, född Sten-
bock, som haft utdelningen av drottningens allmosor om
hand, sjuk till döds i sitt hem i Stockholm. »En natt, då
kapten Stormcrantz av Kongl. gardet hade sin vakt hos
Kongl. liket på Karlberg, hände sig, att en sorgvagn från
hovet, med facklor omkring och trenne par hästar förespänd
samt ett fruntimmer uti, kom farandcs, vilket strax rappor-
terades till kaptenen av vakten. Då han såg vagnen komma
och stanna utanför stora trappan vid slottet, gick han utföre
att taga emot den som satt i vagnen. Och när han såg det
var hovmästarinnan Stenbock, den han kände, och att hon
hade på armen sin lilla hund Camillo, den hon mycket höll
utav, tog han henne i handen och förde henne trappan upp-
DROTTNING ULRIKA ELEONORA DEN MILDA. 345
Öre samt släppte henne in uti den salen, varest Hennes
/Iaj:ts drottningens lik stod, men blev själv uti förstugan
itanföre.
När hovmästarinnan varit någon stund inne hos liket och
:aptenen begynte undra, av vad orsak hon där dröjde så
ange allena, föll honom den nyfikenhet in att igenom nyc-
:elhålet titta in i salen, där hon var, och fick då se, som han
yckte, hovmästarinnan med Hennes högst-salig Maj:t drott-
lingen stå tillsammans vid ett fönster i salen och talas vid;
/arav han blev så förskräckt, att han straxt begynte spotta
)lod. Dock sådant oaktat, rapporterade han dagen efter
dit detta Hans Maj:t konungen.
Den förmenta hovmästarinnan kom sedermera icke tillbaka
itur salen, utan hon, tillika med vagn, hästar och hela eki-
)aget försvann utur de närvarandes åsyn, utan att någon
:unde säga, vart alltsammans tog vägen. Före sin död har
»vannämnde kapten Stormcrantz berättat, att då han vid
rappan mötte den förmenta hovmästarinnan och tog henne
handen, har hennes hand varit lika som man tagit uti en
vamp.
Bemälte kapten dog trenne dagar därefter; men hovmästa-
innan, som låg sjuk i Stockholm och om denna händelse
)å Karlberg ingen kunskap hade, avled sex veckor efter
iennes Maj:ts död.
Denna händelsen är så mycket mera märkvärdig, som hela
len då vid Karlberg förordnade vakten sett vagnen, varuti
len förmenta hovmästarinnan kom åkandes, och därom
apporterat kaptenen av vakten; vartill kommer, att när
ians Maj:t konungen själv därom fått kunskap, skola ordres
)livit vid Kongl. gardet utgivne, det ingen skulle understa
ig därom tala eller denna händelsen utsprida.»
litteratur: Borge Janssen, Ulrika Eleonora. Haft. kr. 4:75,
inb. kr. 6: 25.
Signe Lyth, Karl XII:s moder (God jul! 1908. Häls-
ning från K. F. U. M. i Stockholm).
Elof Tegnér, Huset Lillie (i hans bok »Svenska
bilder från 1600-talet>).
Johan Bottiger, Svenska statens samling af väfda
tapeter: del U.
Karl XI:s almanacksanteckningar, utgivna av Sune
Hildebrand; haft. kr. 17:50.
346 EN VÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
Den enväldiges sista tid.
NÄR Karl XI förlorade sia maka, var hans hälsa bru-
ten sedan flerc år tillbaka. Alla de bekymmer och mö-
dor, han måst utstå under krigsåren, hade grundlagt
en invärtes sjukdom, som förvärrades genom onaturligt
träget arbete och våldsamma kroppsansträngningar. Sina
häftiga ritter företog han ofta i nattkyla, och aldrig brydde
han sig om, hurudant vädret var. Vid måltiderna hade han
bråttom; han formligen kastade i sig maten, likgiltig för vad
han åt, och förstörde så sin matsmältning, som ifrån barn-
domen varit klen.
Detta konungens stormande på sin hälsa hämnade sig,
då han hunnit trettio års ålder. Omkring år 1685 började
han efter starka ritter eller annan häftig kroppsrörelse be-
sväras av bloduppkastningar. Håret grånade, och alltemel-
lanåt ansattes han av en häftig huvudvärk och magplågor,
som slutade med gallblandade uppkastningar; därpå kände
han sig bättre några veckor. Så fortsatte det under flerc år.
På midsommardagen 1672, då konungen befann sig på
Uppsala slott, slog blixten ned i norra tornet, och konungen
blev av åskan »rörder uti högra foten och ryggen», dock utan
att lida framtida men därav.
Från det därpå följande året märktes det, att plågorna och
förnimmelsen av tyngd i underlivet tilltogo. Man hörde ho-
nom klaga över en smärtsam hårdnad i ena sidan, och söm-
nen vek från hans nattliigcr. Särskilt efter den ansträngande
resan till Torneå 1694 ökades smärtorna i oroväckande grad.
Men han ville icke rådfråga läkare eller använda medicin
utan sökte lindring genom varma omslag och huskurer.
På sommaren 1696 blev tillståndet allt värre, och de
förut nästan regelbundet återkommande kräkningarna, som
givit den sjuke lindring, uteblevo. Nu inställde sig »sveda
invärtes, i förstone såsom en växt i sidan och såsom en fetma,
vilken sveda stundom avtog, stundom tilltog». Först nu
kunde han förmå sig att rådfråga läkare, bland dem den|
berömde Urban Hjärnc.^ Men deras konst förmådde ingen-
ting annat uträtta än att till en tid lindra plågorna. Snart till-|
togo dessa igen, och underlivet drogs tillbaka mot ryggen så
hårt, att konungen knappt förmådde hålla sig upprätt.
' Se sid. 455.
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID. 347
Men med sin järnvilja sökte Karl dock betvinga den fiende,
han bar inom sig. På nyåret 1697 for han till Närke, Väst-
manland och Uppland, jagade och synade boställen. Men
när han kom tilllDaka till Stockholm, var tillståndet ytter-
ligare försämrat. Han menade, att det onda skulle gå över,
blott han kom till sitt kära Kungsör. Han for dit, åtföljd av
Urban Hjärne. Men någon bättring märktes icke. Ännu i
slutet av februari var han dock med på en varghetsning.
Men sedan var det slut på krafterna. Plågorna gnagde och
tärde allt värre, svedan i underlivet tilltog, och magen drog
sig mer och mer in mot ryggen, så att vare sig konungen gick
eller satt, måste han hålla -sig djupt framåtlutad. I mitten
av mars flyttade den sjuke åter till Stockholm. Läkarne
kommo till det resultatet, att sjukdomen antagligen bestod
av invärtes kräfta, och Karl tvingade dem att ge honom
sin dom. Han mottog den som en man. »Nåväl», svarade han,
»jag har aldrig varit rädd för döden och är det icke heller
denna gång. Men jag ålägger Eder att när allt är förbi, låta
öppna min kropp, varest man då lär finna många sällsamma
och underliga saker.» Han tillkallade nu sina barn och tog
ett rörande avsked av dem.
Själsliga lidanden hade länge underminerat hans mot-
ståndskraft. Det dova hatet, hämndcropen från de många,
som förlorat sin egendom, tärde på hans livskraft. Sorgen
över hans gemåls bortgång upphörde aldrig att fräta. Så
kommo de förfärligaste missväxtår, som Sveriges folk någon-
sin genomgått, med allmän nöd och skärande klagan.
Det var, som om årstiderna rubbats ur sin vanliga ord-
ningsföljd under 1600-talets sista årtionde. I april 1692 kom
plötsligt en så hård köld, att isen bar långt utåt havet och
många människor fröso ihjäl. På hösten, när skörden skulle
bärgas, inträffade ett ihållande regnväder, som förstörde
grödan. Nästa års skörd skadades först av ett häftigt snöfall
kort efter sådden och sedan genom en ihållande torka och
sommarhetta, som brände bort eller brådmognade säden.
Året 1694 var något bättre för lantmannen, men skörden
blev dock även då klen. Så kom på nyåret 1695 en ovanligt
bister vinter och gjorde tillvaron än hårdare för det fattiga
folket. Det såg ut, som om kölden aldrig skulle vilja taga
slut. Vargarna drevos av hunger att tränga fram till går-
348
ENVAI.DSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
darna, ja det berättas t. o. m., att de angrepo människor
i deras stugor. Maj kom, och man gick och hoppades på vår.
Men snön låg alltjämt kvar, och först vid midsommar kunde
man göra vårsådden. Sedan följde en kall och regnig sommar
med tidiga nattfroster, som svedde bort den späda sädesbrod-
den. Blott här och där stack ett grönt strå upp på åkrarna;
Drottning Ulrika Eleonoras begravning i Riddarholmskijrkan.
Samtida kopparstick.
för övrigt såg man bara svarta jorden. Så var hoppet om
bröd för det kommande året utsläckt för tusentals män-
niskor i vårt land.
Nyåret 1696 började med vårväder. I Karl XI:s almanacka
läsa vi följande anteckningar:
»Den 2 februari 1696 bragte Herr kungl. rådet greve Bengt
Oxenstierna till Kungl. Maj:t grönt gräs, som hade vuxit vid
hans hus här i Stockholm och var över en finger långt, vilket
är mycket ovanligt vid denna årstiden.
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID. 349
Den 17 februari 1696 voro Kungl. Majit och Hans kungl.
Höghet prinsen på Djurgården, varest redan begynner bliva
grönt och hela viken är alldeles ren. Vi förde ock hem med
oss gräs, som där vuxit.»
Men i mars blev det plötsligt annat av, såsom vi kunna se
av följande anteckningar i konungens almanacka:
»Den 7 mars 1696 voro Hans kungl. Maj:t och Hans kungl.
Höghet prinsen till Järva krog, åkandes med rendjur och
ackja. Om natten emellan den 7 och 8 frös det så hårt, att
Gullfjärden lade sig igen.
Den 9 mars 1696 voro Hennes kungl. Maj:t änkedrottningen,
Kungl. ]\Iaj:t och Deras kungl. Högheter prinsen och prin-
sessorna till middags- och aftonmåltid uppå Ulriksdal, re-
sandes efter aftonmåltiden hem igen. Hennes Maj:t åkte
efter renarna för släda, men bägge prinsessorna med ackja
även därute vid Ulriksdal; men Kungl. Maj:t och prinsen
åkte med ren och ackja ifrån Kungsbacken till Ulriksdal.
Hennes Maj:t åkte med släda genom staden till Ulriksdal;
och var det ett gott åkföre.
Den 18 mars 1696 körde Kungl. Maj:t och Hans kungl.
Höghet prinsen med släda över Brunnsviken till Ulriksdal.
När vi kommo dit, fingo vi höra, att en borgare från Stock-
holm haft den olyckan att drunkna vid landet mitt för Ke-
vinge gård, som ligger mitt emot Ulriksdal över sjön.»
De, som av det tidiga vårvädret låtit locka sig att göra
sådden redan i februari, fingo den fördärvad av den häftiga
marsvintern; och det lilla, som sedan fanns kvar att så i maj,
blev i augusti mestadels förstört av nattfrosten. På långa
sträckor av landet såg man de omogna axen hänga isiga.
Men i september kunde man plocka smultron och i oktober
mogna hallon.
I kyrkoboken för Mäntsälä socken i sydvästra Finland
står omtalat, att det året försvunno alla harar och åtskilliga
fåglar, bland dem göken. Tuppen slutade att gala. De annars
så skygga lodjuren trängde in i byarna. Utsvultna råttor
kommo »i gruveliga hopar, där man aldrig vetat utav dem
förr, och förtärde allt vad de överkommo».
Det var den tiden ännu ont om pengar i rörelsen och därför
sällsynt, att allmogen hade något kapital sparat. När skörden
slog fel, saknade därför bönderna medel att betala sina skat-
350 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV,
ter, ja ofta nog alt livnära sig själva. Människorna tillgrepo
sådana föcloämnen som bark, bladknoppar, rötter och agnar,
varigenom de blevo svaga och sjuka. Mångenstädes funnos
män, kvinnor och barn liggande döda med en barkbit i nmn-
nen. Det ansågs snart som bevis på förmögenhet alt ha råd
till att mala hö och halm att baka av.
Värst var lillståndcl i det fatliga Finland, varifrån konung-
en i mars 1697 erhöll det hemska budskapet, alt över 80,000
människor lidit hungerdöden. Det säges, att ett finskt rege-
mente svultit ihjäl till sista man. Från Norrland inbe-
rättades det, att av därvarande soldater över hälften dött av
svält. I en skrivelse från Kalix vid samma tid heter det, att
folket dog »så hoptals, att näppeligen de levande hunno be-
grava de döda».
Fullt så hjärtslilande var väl ej eländet i de sydligare land-
skapen, men uppgifterna om hungersnödens härjningar lala
även där ett hemskt språk. Ensamt i Alunda socken i Upp-
land hungrade 230 människor ihjäl.
I de större städerna såg man hopar av utsvullna tiggare
kräla omkring på gatorna, spöklikt hålögda gestalter, »av
svält och onaturlig föda svartnade i ansiktet och ihopdragna
på kroppen». Och från landsbygden strömmade ständigt
nya hopar till, mer lika djur än människor. Träffade de på
levande kreatur, så kastade de sig över dessa, slogo ihjäl
dem på stället, formligen sönderslelo dem och slukade költet
rått. När annat kött ej fanns, togo de till hundar och kattor,
ja döda djurkroppar och människor. Det berättas till och
med, att föräldrar åto upp sina barn.
En Stockholmsbo beskriver tillståndet i huvudstaden på
våren 1697 sålunda: »Många tusen fattiga hava från landet
begivit sig hit. De vackla, krypa eller ligga överallt på ga-
torna, och ingen vill taga dem in i sitt hus. Sålunda måste
dessa arma olycksoffer tillbringa de ännu vinterkalla nätterna
under bar himmel, liggande än här, än där vid väggarna.
Många stå aldrig upp igen, och om morgnarna kommer stads-
vakten och för bort de döda kropparna, vilka kastas i stora
gropar och där på en gång jordfastas.» Ensamt på nuvarande
Adolf Fredriks kyrkogård jordades över 2,000 sådana stackare.
Konungen köpte upp stora mängder av spannmål att dela
ut. Men flere av de skutor, som kommo lastade med säd,
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID, 351
ilevo av stormar vräkta på grund och sönderslagna. Andra
lindrades av is att komma fram till bestämmelseorten, då
loden var som allra värst. Ocli vad förslog väl för övrigt
nänsklig hjälp! Mer än 100,000 människor svulto ihjäl,
iela socknar dogo ut. Då stängdes deras kyrkor, och nyck-
arna skickades till konungen.
Under det dylika sorgebud inströmmade från alla lands-
ndar, låg envåldskonungcn på sin dödsbädd och kämpade
ned svåra plågor. Bittert fick han nu känna sin oförmåga
itt bringa hjälp åt sitt lidande folk. Och till hans öron
rängde det talet, att hungersnöden var ett straff för konung-
ns hårdhet. Men han bar både själens och kroppens plågor
med obeskriveligit tålamod, och under de störste plågorne
röstade han själv sin läkare», säger Urban Hjärne, som nu
tod vanmäktig med alla sina kunskaper och »kvaldes», som
tan säger, »av att se den ynkan på en så stor konung, att
lonom förgingo både kraften och appetiten med sömnlösa
lätt er och ängslan».
Det var visserligen tal om en operation, »på det den skarpa
»ch frätande materien, som uti underlivet ligger, kunde ut-
ömmas»; men på kirurgins dåvarande ståndpunkt var det
!J mycket att hoppas av en sådan åtgärd, varför man ej
alle tänka därpå annat än i yttersta nödfall.
Överhovpredikanten doktor Jöran Wallin berättar, huru-
;om konungen vid hans besök »själv satte fram stolen och
lödgade mig att sitta hos sig, så länge jag inne var, viljandes
dltid med mig hava gudelig samtal och betraktelser. Då jag
Uer märkte Salig Konungen tröttna, ursäktade jag mig med
itt ödmjukt avträde.
Dominica Judica,»^ — så fortsätter Wallin sin berättelse
)m konungens sjukdom och död — » efter sluten gudstjänst,
iom var den 21 martii, klagade Högsalig Konungen över sin
)drägliga sveda och vissa dödstecken, bcfallte mig även vara
jeredd att betjäna sig med Herrans högvärdiga nattvard
lästkommande Marite bebådelsedag och önskade med många
lytande tårar, att han kunde vara och bli en värdig gäst;
' Femte söndacen i fastan.
1
352 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
då jag svarade: 'Eders Maj: Is tårar äro visst tecken därtill;
ty en bcdrövad ande är det offer, som Gudi behagar.'
Hans Högsal. Maj:t lät ock befalla, att Herr slottsfogden
och jag skulle av fattigpenningar utdela 1,000 daler koppar-i
mynt till de fattige, det ock skedde. i
Uppå Mariie bebådelsedag, efter hållen predikan, begicki
Högsalig Konungen den höga måltiden med djupaste devo-|
tion, ståendes på sina knän mitt på golvet. I
Uppå palmsöndagen, som var den 28 martii, efter hållen!
predikan, blev jag en stund kvar, efter Högsalig Konungens!
befallning, då Salig Konungen, ibland andra ord, med fly-:
tände tårar beklagade: 'Gud tröste min ålderstigna fru moder!
dronningen, som skall leva efter mina dagar, med de små och'
unga barnen!' Vilket jag då icke utan tårar hörde och äve
nu med tårar beskriver.
I dymmelveckan måste Hans Högsalig Maj:t alldeles ligga'
till sängen, däremot han länge strävade, hoppandes genom sin
tålmodighet övervinna dödens pilar, då jag hela den veckari
predikade om Jesu pina och död, såsom den rätta själaspi^'
emot döden.
Efter ordentelig gudstjänst satt jag vid sängen och läslt
under tiden Davids botpsalmer och under tiden de tolv an
deliga betraktelser.
När jag i förflutne dagar, efter Hennes Maj:ts nådiga bchaii
frågade Högsalig Konungen, om man intet skulle låta bcdj;
för Hans Maj:t i kyrkan, nekade Högsalig Konungen mcc
dessa ord: 'Det blir strax så stort väsende', viljandes, son
en nitälskande och kär konung emot sina undersåtar, hcllr
allena draga sin sveda än allt för bittida förorsaka och fram
kalla sina imdersåtars tårar. Vilka förböner dock seda
skedde med allas tårar.
Uppå påskdagen, då svedan mer och mer tilltog och ja
om morgonen inkom, uträckte Högsalig Konungen sin han
till mig, säjandcs: 'Doktor, det lider med mig nu närmare 0(
närmare till döden.' Då jag svarade: 'Så länge vi se Edci
Maj:ts andedräkt, hava vi hopp omen nådig förändring. Gm
som är mäktig uppväcka de döda, är ock mäktig hjälpa (
sjuka.'
Uppå denna morgonstund, såväl som föregången långff
dag frågade Högsalig Konungen mig, om vår nu regeranc
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID, 353
:onung^ med dcvotion begick första gången Herrans högvär-
lige nattvard, som sig borde, därom Högsalig Konungen
ångt förut var bekymrad. Då jag berömde både Hans ]\Iaj;ts
ärdighet i sin Ivristendom och gudelige devotion vid den lieliga
lattvarden, tackade Högsalig Konungen sin Gud, att därtill
:n god begynnelse gjord var.
Solen är alltid klarast, när hon bärgas: våra sista ord
illtid märkvärdigast och vår sista livsdag alltid tänkvärdi-
;ast. Den dagen var för Högsalig Konungen annandag påsk,
lå Hans Maj:t hade liten eller ingen ro under predikan, där-
ör jag ock måste, för hans sveda och sjukdom, predika det
:ortaste jag kunde, efter dessa evangelii ord: 'Herre Jesu,
»liv när oss, ty det lider åt aftonen, och dagen är framliden!'
Efter sluten predikan vinkade Högsalig Konungen till
nig med handen, att jag skulle komma närmare. Då jag kom
ill sängen, tog Hans Salig Maj:t i min hand och sade: 'Kom
ill mig änteligen emot aftonen, sedan I vilat Eder till kloc-
:an 9! Låt ingen annan präst komma, ty jag är bäst bekant
ned Eder!' då jag svarade: 'Mycket gärna. Eders Maj:t.'
Då tänkte jag vid mig själv: 'Ho vet, huru det står till i
fton klockan 9. Kanske denna dagen bliver lyktad, förr än
itonen kommer.' (Det stod ock. Gud bättre, annorlunda
ill klockan 9.) Då »gjorde jag ett kort och enfaldigt skrif-
ermål, men Högsalig Konungen avhörde det med största
levotion, svarade uppenbarligen och högt till alla frågor,
å att alla, som vid dörren och i salen voro, det hörde.
Besynnerligen bekände Högsalig Konungen sig vara en
tor syndare för Gud, med Paulo, och gjorde därpå sin synda-
»ekännelse, intet liggandes, fast krafterna voro svaga, utan
teg upp på sine knä, fast Herr kammarherren skulle hålla
iti hans arm, emedan han uppestod, och läste syndabekän-
lelsen själv med hög röst och flytande tårar. Sedan den he-
iga måltiden var överstådd och jag läst välsignelsen, sade
iögsalig Konungen: 'Jag tackar dig, som påminte mig allt
letta; jag är nu så glad och lätt i mitt samvete.' Jag sva-
ade: 'Det är intet under; ty där syndernas förlåtelse är, där
ir både liv och salighet. Där är ock glädje, såsom Jesus säger
Matt. 11: 'Kommer till mig I, som arbeten och aren betunga-
' Karl XII.
23 — 222S26. G rim berg, Svenska folkets underbara öden. IV,
354 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
I
de; jag vill vederkvicka eder, och I skolen få ro till edraj
själar.' Därför är ock Eders Maj:t glad och lätt i sitt samvete,' |
Såsom Högsalig Konungen av ungdomen och själva na-|
turen var höjder till kärlek emot Herrens tjänare och i syn-|
nerhet emot sine egne själasörjare, så må jag här säga, såsom;
Johannes säger om Jesu kärlek emot sina lärjungar: 'Såsom
han älskade sina av begynnelsen, älskade han dem ock intill
ändan.' Så viste ock Högsalig Konungen sin vanliga kärlek
emot mig, sin ringa tjänare, på denna sin sista levernes dag, I
i det Högsalige Konungen efter förrättad nattvard och;
detta samtal uträckte sina armar, tog mig om halsen och
ville böja mitt ansikte intill sin mund. Men då jag, av vörd-
nad för min konung, med tårar bortvände mitt ansikte,
böjde Högsalig Konungen mitt huvud neder och kysste mig,
upp i huvudet, säjande dessa orden: 'Gud välsigne dig ochi
vare din stora lön för den tjänst du mig i min tid gjort haveri'
Då steg jag med tårar ifrån sängen, klockan in emot 11,
och ville igenkomma, efter Högsalig Konungens förr givna
befallning, emot aftonen eller klockan 9. Men efter 3 tim-
mars förlopp kom bud ifrån Hennes Maj:t drottningen och
Hans excellens grev Gyldenstolpe, att jag skulle komma upp
till konungen, som nu vore hel svag.
Strax jag uppkom, uträckte Högsalig Konungen till mig sin
hand och sade: 'Det lutar med mig närmare och närmare till dö-
den. Sitthosmigochläskonung Davidsbotpsalmer!' del jaggjor-
deoch den 1 1 andelige betraktelsen, om god beredelseemot döden.
Men när det led till aftonen längre och svedan förökades,
kunde Salig Konungen intet så giva akt uppå långa uppläsne
betraktelser; och begärde jag då lov av Hennes Maj:t att
lägga böckerne så länge avsides och framdraga munteligen
de ljuvligaste språk av bibeln, som kunna bättre nedcrstign
i konungens hjärta och lättare i minnet behållas, därmed
Hennes Maj:t var nöjd. Det gjorde jag ock in i Högsalip
Konungens död och ibland många andra språk bad Högsali.n
Konungen nu hava tålamod, som hade alltid varit en seger
sam hjälte och stor kämpe i alla sina livsdagar, ville ock nu
manligen strida och behålla trona på sin sista livsdag, då dcii
jordiska kronan skall förbytas i den himmelska och oför-
gängeliga, item 'att Stefani sista ord uti döden och Jesu sistn
ord på korset må nu vara Eders Maj:ts sista ord på jorden'.
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID, 355
Till dessa och alle andre gudelige språk viste Salig Konun-
gen en hjärtans devotion, upplyftandes händerna till himme-
len, då rösten felade, omsider ögonen, när händerne tröttnade.
Då svedan under tiden svårare påkom och åter något lind-
rades, frågade Högsalig Konungen en gång Doctores medicinse:
'Skall jag hava denna svedan hela natten?' Då svarade herr
assessor Hjärne: 'Nej, Eders Maj:t, innan en timma eller
högst två så har Jesus gjort en god förlossning', då Högsa-
lige Konungen med uppräckte händer önskade en salig för-
lossning. Och såsom Högsalig Konungen kände sig en lisa
att sitta i sängen, havandes kuddarne bakom sina axlar,
höll jag den ena armen bakom kuddarne och den andra han-
den uti Salig Konungens hand. Men när jag under tiden av
det lutande fick ont i min rygg och ville upprätta mig och
draga handen tillbaka, fattade Högstsalig Konungen i handen
och höll henne hårt vid sitt bröst.
Nu var klockan 9 om aftonen, då alla lemmar voro kalla,
krafterna och målet borta men med fullt förnuft viste med
ögonen och vinkade, när någon tjänst behövdes, då jag ock
de förberörde Guds ord esomoftast med hög röst upprepete-
rade, så länge någon andedräkt kunde märkas.
Omsider en fjärdedel efter klockan 9 kunde Högtsalig
Konungen intet längre uppehålla sitt huvud utan lade det
på kuddarne, som bakom axlarne lagde voro, och med en
saktmodig andedräkt, småningom pustandes, uppgav sin
salige själ och väl beredde anda sinom frälsare och återlösare,
äom han tillförene ofta önskade under sin sveda: 'Herre Jesu,
anamma min andal' Klockan halv tio var allt beställt med
det timmeliga hvet, så att vi, som när stodo och voro, torkade
våra tårar, att en så hög och nådig herre ifrån sina tjänare
genom döden från våra ögon bortskilder blev.
Allra sist höll jag min hand för Högstsalige Konungens
mund, att förnimma, om någon anda eller värma skulle dra-
gas och röras. Men det var allt beställt, och ögonen stodo
stilla som ett spegelglas, då jag till ett prov, om själen var
alldeles skild ifrån kroppen, tillslöt det ena ögat och det stod
strax stilla, då jag ock strax tillslöt det andra.»
Så hade konung Karl XI gått in i den eviga vilan, blott 41
år gammal.
356 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
I enlighet med Karls förut omnämnda önskan blev hans
kropp öppnad i närvaro av rådet sim t Hans och Axel Wacht-
meister. Därav framgick att dödsorsaken varit invärtes kräfta.
Sjukdomsförloppet företer de ej ovanliga stadierna av ett
rastlöst arbetsamt liv: en jäktande verksamhetsdrift och oro,
som ej ger tid varken till lugn och trevnad vid måltiderna
eller till ro att smälta maten; överansträngning och förslapp-
ning av matsmältningsorganen; först akut och sedan kro-
nisk magkatarr och till sist kräftsvulsterna, som lömskt sätta
sig fast i de sålunda försvagade delarna av organismen.
Obduktionsprotokollet ger följande bild av de inre organens
förstörelse:
»1. Var buken till en tämmelig höjd uppsvullen, i anse-
ende till den övrige av sjukdom utmagrade kroppen.
2. Så snart musculi' och integumenta^ voro igenomskurne,
syntes peritonaeum^ och omentum^ vara alldeles angrepne
och nästan ruttne till en del, som ock hela buken översväm-
mad med skarpa vätskor.
3. Själva peritona?um, som är eljest en tunner och fast
hinna, var goda 2 tvärfingers bredd tjockt, blodrött och några-
stans mörkbrunt. Uti dess duplicatura'' var det frammantill
uppfyllt med ett slemaktigt blodvatten inom hinnorna, vilka
här och där voro helt murkna, så att vid den ringaste rörelse
föll det i stycken från vartannat lika som slem.
4. Den därunder liggande isterhinnan eller nätet, som eljes
plägar vara hel igenom klar och tunn, fanns här tvenne finger
tjock, uppfylld och genomvuxen med tusende små körtelak-
tiga växter, vattublåsor och fettklimpar, store vid pass som
små hasselnötter och stora ärter.
5. Levren var större än som vanligit, igenomvuxen av
många onaturliga växter, någre store som gåsägg, andre
smärre som val- och hasselnötter, mera än som hundra i
allom. Ovantill var levren fastvuxen vid tvärhinnan (dia
phragma'') och de korta revbenen; och vog levren goda fi
skålpund.
6. Tarmemalen (mcsenterium^), varvid tarmarna äro na
turligen fastbundne, och som eljest är en tunn, igenomski
* Muskler. — « Hud. — * Bukhinnan. — * Nätet. — ^ Bukliin
nans innerblad. — " Mellangärdet. — ' Tarmkäxet.
DEN ENVÄLDIGES SISTA TID.
357
.3 a> o r^
^ B-^ o
::z a u c
~ in :o c
^ U5 C ""2
•C3 •- o fc,
•" "^ "" &(
c Ä ^^<
'O ~ .-
.H^ I .BP o
i S ^ en o
? '-^ ^ u ^
t. S ^5 "3 x;
o °2 -C
g - :« — « CJ
~j C -G <_) tn
t, C3 OJ •"
O ^ *J ^ — '
^ :CS « C r-
CO ^ - c
til s . -e c3
^ -O
O *.--=«
<^-. " o
^.^
.«^- a-a
■o o
« s ^ >?
t, - tn *-"
c o 2 5
W Ä eo ?
358 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
nande hinna, full med vita och klara mjölk- och blodådror,
var här en god tumme tjock, av bara fett beståendes, lika
som njurtalg, och uppfylld med hundradetals växter, de
största som valnötter, de andra som hasselnötter.
7. Gallblåsan var av ovanlig storlek och stod fram utur
levren mycket uppspänder, varest hon eljest plägar ligga
täckter inom levren.
8. Magen i sig själver var mycket liten, utanpå med åt-
skilliga slika växter men in uti med ett svartbrunt slem om-
klädder och själve hinnorne mycket ihopskrumpne; vilken ;
såväl av sig själv genom dess skarpa vätskor som ock av så j
onaturliga svulsters tryckande har alltid lidit retelse till
vämjelse^ och uppkastningar.
9. Tarmarna allasammans voro ock utvärtes omvuxne med i
ovansagde margfaldige växter, men särdeles stortarmen,
vilken hade någre store steatomateuse" svulster, varav tvennei
därstädes voro igenombrutne och suppurerade,^ så att tvennei
stora hål, som en dubbel carolin^ vardera, tre tvärfingers '
bredd ifrån varannan voro igenomfrätte in uti stortarmen. ,
10. De andre tarmar, dock allramest ilium,'' voro här och
där svart anlupne av den skarpa och var-aktiga materia. !
11. Pancreas*" var helt ihopskrumpen, och mycket mindre, i
än som den plägar vara.
12. Mjälten var liten och ihoptorkad men eljest av naturlig)
färg.
13. Njurarne ocli de övrige därav dependerande delar voro Ii
naturlige till färg, storlek och skapnad.
14. Såsom uti hela sjukdomen hjärtat aldrig stort lidit, ;l
alltså tycktes ej heller vara av nöden att öppna bröstet.'
Icke desto mindre skedde sådant för större säkerhets skull;!
och fanns hjärtat helt friskt och oskatt och lungorna. |
Huvudet öppnades intet, emedan som sjukdomen därtill;
ingen anledning gav.
Sedan denne öppningen var förrättad, blevo inälvorna väll
rensade och allting på behörig ort igen inlagt, med välluk-'
tände krydder och oljor kroppen balsamerad och intcgumenta^i
nätt och renligen igensydde, som sig borde.
' Kväljningar. — - Fcttartade. — ^ Variga. — * Ett silvermynt,
något större än en tvåkrona. — ^Tunntarmen. — ® Bukspottkörteln.
— ' Kroppshuden.
DEN STORA SLOTTSBRANDEN 1697. 359
Av allt detta är nogsamt till att se, huru som magen, den
frän barndomen varit mycket svag och fött av sig många
:ru(liteter' och skarpa vätskor, ej givit bättre nulrimeiit^
it (le nedre i buken liggande delar, utan att så margehanda
[örstoppelser äro ifrån långvariga tider därav förorsakade,
ivilke till desse onaturlige växter givit första begynnelsen.
Sedermera, äro därav så månge svulster, hårdheter, febrar,
apostemer,'^ sveda och värk, coliquer, vämjelser, uppkastnin-
gar, tyngd och spänningar i buken förorsakade.
Litteratur: Anders Fryxell, Undersökning om konung Carl XI:s
sista sjukdom ocli död (Kongl. vitterliets-, liistorie-
ocii anliqviletsakademiens liandlingar: del XXI; haft.
kr. 4: 50).
Den stora slottsbranden 1697.
MEDAN Karl XI stod lik på Stockholms slott, utbröt
där en häftig vådeld, som på några få timmar lade
hela den stolta kungaborgen i aska. Flere gånger under
konungens sista levnadsår hade elden kommit lös i slottet,
och det viskades om mordbrand i syfte att förstöra reduk-
tionsmyndigheternas handlingar. På våren 1697 började
en f. d. officer vid flottan, som hette Lars Ekerot, uttala
förutsägelser om att Stockholms stad snart skulle bli för-
störd av vådeld. Sina uppenbarelser härom delgav han i
första rummet överhovpredikanten Wallin, vilken han för
ett par år sedan uppvaktat med klagoskrifter över de olyckor,
som åsamkades Sveriges folk genom domstolarnas orättvisor
samt de mäktiges övermod och hårdhet mot de fattige. Isyn-
nerhet riktade sig Ekerots förbittring mot hans chef, Hans
W^chtmeister, som avskedat honom, enligt Ekerots för-
säkran utan giltig anledning. Den forne krigaren påstod sig
också ha en del fordringar på kronan, vilka vederbörande ej
ville utbetala. Inför konungen hade han fått andraga sina
klagomål, men Karl XI hade snart fått klart för sig, att
mannen var rubbad lill sitt förstånd, och ville därför ej vi-
dare mottaga honom. Han anslog emellertid en årlig summa
till hans underhåll.
' Osmälta ämnen. — * Näring. — ' Bulnader, varsamlingar.
360 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
Ekerot ansågs allmänt vara »en fantast och tok». Men hur
det var, kände man sig i alla fall kuslig till mods efter hans
hemska spådom.
Den 1 maj 1697 fick Wallin från Ekerot de första två brev,
vari denne profeterade om en förestående olycka, och natten
mellan den 3 och 4 maj funnos ytterligare tvenne stycken
dylika skrivelser instuckna under porten till övcrhovpre-
dikantens hus. På morgonen den 7 maj mellan klockan 7 och 8
hade Ekerot, enligt sin egen sedermera lämnade uppgift,
uppsökt Wallin i slottskyrkan för att omtala den stora
olycka, som skulle ske, men hade då icke träffat överhov-
predikanten. Samma dag, sju timmar senare, stod slottet i
ljusan låga. Elden bröt ut på vinden ovanför rikssalen och
spred sig vidare med rasande våldsamhet. Dånande eld-
strålar sprutade fram under de murkna taksparrarna, över-
röstande klämtslag och trumvirvlar. Den 60-åriga änkedrott-
ningen och prinsessorna blevo så skräckslagna, att de måste
nästan bäras ut. Men den unge konungen var lugn och kall-
blodig. Stödd på honom, kom hans åldriga farmor ned för
slottstrapporna. Några officerare skyndade att föra den döde
konungens kropp i säkerhet för elden.
De buro liket till kungliga stallet på Helgeandsholmen,
men sedan flyttades det över till ett närbeläget hus, varifrån
det i sinom tid fördes till Riddarholmskyrkan.
Till reduktionsämbetsverkets rum i slottet nådde ej elden
— reduktionsverket var, sade man, så genomdränkt av de
olyckligas tårar, att det ej kunde antändas — , ej heller drab-
bades kammarkollegii rum av förödelsen. Men det övriga av
slottet var snart ett enda eldhav.
Av riksarkivets skatter räddades det mesta, men många
oersättliga dokument, handlingar och brev blevo lågornas
rov. Av kungliga biblioteket, som också var inrymt i slottet,
gingo ej mindre än två tredjedelar förlorade.
Högt över flammorna och röken reste sig dock ännu det
stolta tornet Tre kronor, som på sin spira bar Sveriges ur-
gamla riksvapen. Under ångest och bävan riktas tusentals
blickar dit upp. Efter hand vittna dock rökpelare, som tränga
ut genom torngluggarna allt högre och högre upp, att timmen
är slagen för denna stolla symbol av Sveriges stormakts-
ställning. Ett väldigt brak höres — de åtta kanonerna, som
DEN STORA SLOTTSBUANDEN 1697. 361
[tått uppställda överst i tornet, ha störtat ned från de ge-
lombrända bjälklag, som buro upp dem, och slagit igenom
illa trossbottnar och valv ända ned till källaren. I sitt fall
la de följts av den stora tornklockan. Ännu skymtar man
lock då och då mellan rökmolnen de stolta tre kronorna. Men
närt höres åter ett fruktansvärt dån. Det är tornet, som
åsar samman. För alltid sjunka de tre kronorna ned i det
)rinnande djupet, bland grus och spillror. Då ser man män-
liskor snyftande springa bort från det skräckinjagande skå-
lespelet.
Till residens för hovet utsågs tills vidare det palats, som
■Carl Gustav Wrangcl uppfört på Riddarholmen, och som
edan kallades »Kungshusct». Det är samma byggnad, som
>vea hovrätt nu är inrymd i.
Frågan om slottets återuppbyggande diskuterades i rådet
lagen efter branden, och halvannan månad därefter var
slicodemus Tessin färdig med ritningarna till ett nytt slott.
De blevo då uppvisade och godkända i rådet. Därefter på-
jörjades det stora verket. Tessin lär ha tänkt sig att kunna
a det hela färdigt på sex år. Men så kom det stora nordiska
kriget emellan, och arbetet gick allt långsammare. Slutligen
ivstannade det alldeles, men återupptogs i slutet av 1720-
alet, sedan riksens ständer beviljat medel därtill. Men
örst i december 1754 kunde hovet överflytta från Kungs-
luset till det nya slottet.
Frågan om slottsbrandens uppkomst togs redan dagen
;fter densamma upp i rådet, och vid sammanträdet den 10
naj 1697 påminde änkedrottningen om att det fanns en man,
;om skulle ha förutsagt eldsvådan. I anledning därav fick
iverhovpredikanten Wallin infinna sig i rådet, och en del av
ikerots brev till honom upplästes av kanslirådet Piper.
Två dagar därefter blev Ekerot själv uppkallad i rådet i
lärvaro av änkedrottningen och konungen; »och vid det
lan genom dörren inkom, föll han på knä, tackandes Gud för
len nåden att få bliva hos sin konung horder och säga vad
juds ande honom uppenbarade».
På tillfrågan sade han sig långt förut ha vetat om branden
)ch varnat därför. Då änkedrottningen sporde honom, på
362 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
vilket sätt han kunnat förutse den, förklarade han, att han
för länge sedan i en syn sett slottet brinna. Han påstod sig
också ha vetat dagen, när det skulle ske. Men sedan började
han orda vitt och brett om Guds syndastraff och alla de i
oförrätter, han lidit, och kunde icke förmås att svara ordentligt
på de frågor, man gjorde honom.
Sedan Ekerot lämnat rummet, yttrade konungen, att man
borde taga mannen i fängsligt förvar, så att han ej finge gå
fritt omkring bland folket och åstadkomma ännu mera buller
och oro. Detta torde vara ett av Karl Xll:s första offentliga
yttranden.
Änkedrottningen tyckte, att Ekerot verkade illvillig, »även
om han skulle vara uti huvudet förvirrad».
Det beslöts också, att han skulle häktas och överståt-
hållaren anställa visitation såväl i hans bostad i Stockholm
som i hans gård i Vaxholm, där hustrun bodde. Man ville!
nämligen utröna, dels om der fanns »sådant, som kunde vara
tjänligt till elds eller mordbränneris antändande», såsom'
eldbollar, handgranater eller dylikt, dels om mannens kor-
respondens innehöll något misstänkt.
Resultatet blev mycket magert. I Ekerots rum i Stock-
holm fann man endast ett litet kruthorn, en dosa med tnö-
ske samt en bok om de tolv sibyllors spådomar.
Emellertid blev frågan om eldens uppkomst föremål för
grundligare rannsakning av en särskild slottsrätt med under-'
ståthållaren som ordförande. Inför denna domstol företedde i
Wallin de fyra brev, han mottagit från Ekerot kort före
slottsbranden, samt åtta andra brev från tiden närmast
efter olyckan. Denna kuriösa samling, som ännu finns i
behåll i riksarkivet, utgör en underlig blandning av böne-
skrifter och straffpredikningar med rena smädelser mot
vissa rådsherrar, kanslitjänstcmän och andra personer.
Isynnerhet var Piper föremål för Ekerots »efterlänkliga
expressioner^ och förbannelser», därför att han icke brytt
sig om att föredraga mannens böneskrifter inför konungen.
»Ve, ve dig, du blodhund!» utropar han och tillägger: »Guds
förbannelse skall vara över eder i evig tid, som mig oskyldige
marteren med hunger och nakenhet.» Förbittringen mot dem
som av Ekerot misstänktes för att ha stått hindrande i vägen
' Uttryck.
DEN STORA. SLOTTSBRANDEN 1697. 363
för hans klagoskrifter hade blivit en fix idé i den stackars
rubbade mannens hjärna. Att Piper och andra kansliljänste-
män kaslat hans vansinniga utgjutelser i papperskorgen tedde
sig för den stackars dåren som en så brottslig handling, att
Gud själv funnit sig föranlåten att ingripa med straffande
hand och »tagit bort konungen och drottningen».
Men ej nog med detta: »Gud ville ännu slå ett slag på ko-
■nungahuset», om vederbörande framhärdade i sin förstockelse.
Därmed menade Ekerot, att den Högste även skulle kalla
änkedrottningen till sig. Och sedan skulle han »förgöra
detta Sodom eller Stockholm» till straff för den förbannade
högfärd, som föder av sig först orättrådighet, sedan obarm-
härtighet, tjuveri, mord, hor, ja ett gräseligit sodomitiskt hor».
På tal om högfärd och överdåd säger Ekerot i ett brev:
»Ju mera Gud agar, ju mera och högre bygger satan torn och
horn, rumpor och klövar.» På förfrågan, vad han menade med
det, förklarade han, att det åsyftade »fontanger, oppsatt
släp och annat sådant, samt att de bruka franska skor».
De franska moderna hade han ett gott öga till; han talar
t. ex. på ett ställe om den »onda och av djävulen och hans
apa fransosen förvirrade världen och i Sodoms synder snar-
kande och sött sovande människor».
; Det straff, som förestod Stockholm, skulle komma genom
jeld, profeterade Ekerot. I ett av breven heter det nämligen:
;»Det är till befruktandes, att innan några dagar faller eld
av himmelen över Sodom eller det argare är: Stockholm.»
Det är emellertid att märka, att ingenstädes i Ekerots skri-
ivelser från tiden före den 7 maj finns någon bestämd uppgift
om att slottet skulle brinna, och ej heller hade han före bran-
den muntligen profeterat därom, såsom Fryxell och andra
äldre historiska författare uppgivit. Visserligen är det ej
omöjligt, att han verkligen i någon syn sett slottet stå i
lågor; men man kan ej komma ifrån den misstanken, att
den svagsinte hittat på denna historia efter branden och där-
med kompletterat sina allmänna fraser om eld från himmelen
för att göra sig viktig. Hans uppgifter om tidpunkten, när
han skulle haft synen, äro i alla händelser motsägande.
De växla mellan dagarna närmast före slottsbranden, en
månads tid förut och hela två år dessförinnan.
i Misstanken för att ha anlagt elden kunde han dock veder-
364 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
lägga. Visserligen hade han tidigt på morgonen den 7 maj
varit på slottet för att träffa doktor Wallin, och sedan gått i
upp i änkedrottningens »fyrkant», där det hölls morgonbön, ]
som synes ha varit tillgänglig för allmänheten. Men det j
konstaterades att han minst en timme före eldens utbrott i
befunnit sig hos en fältskär — för att få sina liktornar skötta. !
Sedan detta skett, hade han av sin vårdare blivit bjuden på 1
middag; och medan de bägge männen sutto till bords, fingo ;
de höra, att det klämtade. De skyndade då genast ut och j
sågo, att det var slottet, som brann. i
Målets behandling drog ut på tiden. Men redan innan domen i
avkunnats, hade Karl XII, som under tiden blivit myndig,!
förklarat, att han ansåg Ekerot »intet annat vara än en fan-!
tast, och att det vore bäst, om han bleve sittande, där han I
sitter». Fördenskull resolverades, att som Ekerot vore »enl
delirant», så måste han förbliva i fängelset. Detta var il
januari 1798. En månad därefter blev rättegången avslutad. I
Men kort därpå insjuknade den stackars dåren »och blev
strax död». De sista försöken av slottsrätten att frampressa
en bekännelse ur honom hade han besvarat endast med att
klaga över sina många plågor, »bedjande att de, som så längei
plågat honom, ville också taga livet av honom». I
I övrigt gav rannsakningen om eldens uppkomst det resul-l
tåtet, att denna var att tillskriva grov vårdslöshet hos slottets!
brandmästare och de två vaktknektar, som på olycksdagen
varit i tur att samtidigt hålla brandvakt på vinden ovanför
rikssalen. Brandmästaren påstod inför slottsrätten, att bägge
vaklknektarne varit på sina poster; men det befanns snart,
att han ljög. Den ene av vaktknektarne berättade, att han
klockan 12, två timmar före eldens utbrott, blev av brand-
mästaren bortskickad med en väv till Ladugårdslandet.
Efter ett försök att skylla på sin hustru måste brandmästaren
också bekänna kort. — Mellan klockan 1 och 2 hade vakt-
knekten kommit tilli)aka från Ladugårdslandet men icke
gått upp på sin i)0st utan stannat i brandmästarens förstuga,
tills dennes hustru börjar känna, att det luktar rök, och
ropar åt vaktknekten att skynda upp på vinden. Då far
den sölkorven äntligen fart i sig. Men när han kommer upp
till vinden, slår rök och eld emot honom, så att han genast
måste vända om.
DEN STORA SLOTTSBRANDEN 1697, 365
Vad hade då hans kamrat haft för sig under tiden? Vid
örsla förhöret led han av höggradig minnesslöhet och svarade
)å varenda fråga: »Det minnes jag inte.» Småningom upp-
riskadcs dock hans minne, och han klämde ur sig en bekännelse,
lU sedan kamraten skickats bort, hade han också lomat av
rån sin post. Han hade gått ned till brandmästarens kam-
narc och därifrån slunkit in i hovfruntimrets kök, där han,
ioni det sades, »varit van att middagstiden gå och snugga.
3ch rätt som han stod där vid tallrikarna, fingo de se röken;
)ch löper han då bort.»
Således hade vårdlöshcten gått så långt, att ingendera
IV de båda knektar, som hade vakt på vinden över rikssalen,
'anns på sin post, när elden bröt ut.
lill råga på olyckan voro brandredskapen förvarade just
;på rikssalsvinden och därför omöjliga att komma åt, när
eldsvådan upptäcktes. Denna omständighet gav näring åt
misstankarna, att mordbrand förelåg. Men å andra sidan
framgick av slottsmurmästarens vittnesmål, att den skor-
stenspipa, som ledde från brandmästarens rum, »varit ganska
elak, så att röken har gått ut igenom densamma vid taket
mellan panelningen och bjälklaget». Brandmästaren hade
också vid tiden för olyckan haft eld uppgjord i sitt rum. Det
fanns även möjlighet för att gnistor från någon skorsten
kunnat utifrån komma in under taket, ty kopparläckningen
var söndrig på flere ställen, så att trävirket låg blottat.
Av den fortsatta rannsakningen framgick, att brandmä-
staren brukade använda vaktknektarne mitt under deras
vakttjänstgöring till att hämta mat och andra förnöden-
heter för hans hushåll. En av dem omtalade, att när de hade
vakt på vinden, kunde brandmästaren komma och ropa till
dem: »Vad tusan gör ni däruppe? Taket måtte väl stå er
förutan. Ni måste hjälpa mig, ty jag har ingen piga!» När
knektarne tillspordes, varför de icke anmält detta för veder-
börande, svarade de, att brandmästaren i sådant fall givit
dem »käppslängar» eller hotat att avskeda dem.
En annan anmärkning, som gjordes mot brandmästaren,
var, att han sålde öl och brännvin uppe i sin kammare,
ehuru sådant var uttryckligen förbjudet. Några supgillen
lära dock ej ha förekommit. Vittnena intygade, att de icke
sett någon »röka tobak och fylla sig däruppe». Men det var
366 ENVÅLDSHÄRSKARENS FAMILJELIV.
i alla fall högst betänkligt, att genom denna öl- och brännvins-
handel obehöriga personer kunde komma upp på slottets
vind.
För all den oförsvarliga försumlighet och de lagbrott, som
brandmästaren gjort sig skyldig till, måste straffet blisträns^t
— låt vara att mannen hade det vitsordet om sig, att han
varit »nykter, flitig och aklsam». Han dömdes enhälligt
till döden. Samma straff ådömdes den vaktknekt, som ]ui
eget bevåg övergivit sin post, och det fast han visste, att
kamraten var borta. Men den som blivit bortskickad av
brandmästaren, slapp ifrån med fem gatulopp.
Domen blev emellertid underställd Kungl. ]\Iaj:t, och
genom nådig resolution av den 7 april 1698 förskonades de
bägge dödsdömda från livsstraffet och dömdes i stället att
»sig själve till välförtjänt straff och androm till varnagel
plikta med sju gatulopp vardera och sändas i vanliga hals-
järn att arbeta uti Marstrand i sex år».
För brandmästaren blev dock detta i själva verket ingen
lindring av straffet. Ty gammal och klen som han var,
voro gatuloppen tillräckliga att göra slut på hans liv kort
efteråt.
Litteratur: Severin Bergh, Stockholms slotts brand 1697 (Karo-
linska förbundets årsskrift för år 1916).
TROLLPACKOR OCH AVGUDA-
DYRKARE.
Det stora trolldomsraseriets tid.
Trollpackor.
VI, som vid påsktiden bruka skämta om trollpackornas
färd till Blåkulla, ha svårt att tänka oss, att för knappt
2 V2 århundrade sedan även de lärdaste män på fullt
allvar trodde på att människor kunde ingå förbund med
oden onde» och av honom få makt att öva trolldom.
Dessa trolldomsfantasier hade sin rot i den gängse överty-
gelsen om djävulens allestädes närvaro. Man visste nog, hur
han gick omkring och sökte locka till sig de arma själarna,
ja luften vimlade av onda andar som av flugor en sommar-
dag, fast det ej var allom givet att se dem. En skarp-
sinnig tysk teolog hade med äkta tysk grundlighet beräknat
smådjävlarnes antal till 3 trillioner 665 billioner 366 millioner.
Över huvud taget kände sig människorna i dessa svunna
tider stå i en så intim beröring med hemlighetsfulla makter
inom naturen och andevärlden, att vi ha svårt att sätta oss
in däri. Det hemlighetsfullas värld var då mycket större,
mycket mera skräckinjagande än nu, helt enkelt därför att
naturvetenskaperna och forskningen på själslivets område
ännu ej spritt det ljus över naturens och andevärldens före-
teelser, som gör tillvaron i det hänseendet så mycket lugnare.
I den värld, vari den tidens människor levde, kunde ju vad
som helst inträffa. De gingo därför i en ängslan för det oför-
utsedda, som gjorde dem mottagliga för själsskakningar, för
allehanda inbillningar och synvillor. Är den jäktade nutids-
människans nervsystem mycket hårdare slitet än deras, så
voro de så mycket »nervösare» på annat sätt.
På 15- och 1600-talen hade ju trolldomstron sådan makt
med människorna, att man knappast kunde tillreda ett läke-
medel, som var något riktigt bevänt med, utan hemlighets-
fulla hokus pokus i maskopi med andemakterna. Dessa kunde
alltså vara goda hjälpare, men de kunde också bli farliga att
råka ut för, om någon illasinnad trollkunnig kvinna ville
bruka dem att förgöra sina fiender med. Så blev varje kvinna,
som ansågs kunna lövja — det var namnet på att tillverka
24— i'i'2,s26'. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
370
TROI.LPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
hemlighetsfulla läkemedel — också misstänkt för att kunna
förgöra; och det behövdes ej myckel, för att tacksamheten
för hennes helande salvor vände sig i hat, ty pä botten av
båda dessa känslor låg en namnlös fruktan. Utbröt farsot
bland människor eller djur — vem hade anstiftat den, om
icke sådana gemena trollpackor. Blev det missväxt, kom
, ,r - . -^ t _ vattenflod eller bröt våd-
" '' " eld ut — det var häxeri,
bara häxeri.
Några resande hade rå-
kat vilse i en skogstrakt:
det var naturligtvis den
gamla kvinna, vilken de
mött, just när de läm-
nade staden, som för-
häxat vägen för dem.
På bålet med henne! När
åskväder bröt ut med ha-
gelskurar, som förstörde i
grödan i en trakt, vem |
rådde väl för det, om j
inte den gamla käringen, i
som just då var ute på i
marken? Därför, bräno j
henne! Och gumman, |
som gick förbi bröllops- 1
gården, hon bar då all-i
deles säkert skulden för
att en av gästerna just,
då fick ont i magen.
Inget förbarmande med
henne! Att korna sinat berodde på att någon trollpacka
sänt sin mjölkhare till ladugården att tjuvmjölka djuren.
Sådana trollharar eller bäror, som de också kallades,
fingo trollpackorna som gåvor av satan i Blåkulla, eller ock
neiikommo de med dem efter köttsligt umgänge med honom.
De kunde även själva tillverka dem på flera sätt, t. ex. ge-
nom att knyta ihop nio olika slags tråd molsols och drypa
tre droppar blod ur vänstra lillfingret därpå under uttalandej
av följande trollformel:
Trollpacka kärnar smör med satans hjälp,
medan två mjölkharar utspy mjölk i ett
träkärl.
Målning i ösnio kyrka i Södermanland.
DET STORA TROI.LDOMSRASERIETS TID. 371
>Smör och ost skall du mig bringa
och jag därför i helvetet brinna».
[ regel hade var häxa tre bäror: en vit, en röd och en svart.
Under de ryktbara trolklomsrannsakningarna i Dalarne ^
ramkom följande om häxornas husdjur: »Satan giver dem
»ek bäror, som de dem kalla, och skola se ut som katt-
mgar, så ock en vit fågel så stor som en kråka, vilka de
illestädes kunna sända att taga både ost, smör, mjölk,
läsk och spannmål och bära det hem till trollpackorne. Vad
ågclen bär få de själva behålla, men vad bärorne föra måste
jle taga med sig åt Blåkulla till Satan, därav han dem se-
jlan giver, vad han vill. Desse bäror äro understundom
iå fulle, att de på vägen utspruta det de tagit hava; och
linnes mångestädes därav i kålgårdarne, på vägar och vid
[msen mycken orenlighet, som skall se ut rödgult.^
j När nu bärorne hava varit åstad och tagit mjölk och komma
lillbaka hem igen, springa de uppå axlarne på trollpackorne,
|lå de söka ett käril för dem, varuti de spruta det de tagit
jiava. Men när de taga spanncmål, följa käringarne dem till
[luset, varest de taga skulle, ridandes på en säck, den de smort
liava. Och då bärorne så mycket hava utburit, som troll-
packorne likt^ synes, smörja de åter säcken och rida hem
gen.»
I En kvinna, som hade onaturlig »smörlycka» eller särskild
lur med sina kor, blev av avundsjuka grannar gärna miss-
änkt för att ha sådana bäror i sin tjänst.
Häxsabbaten i Blåkulla.
Var skärtorsdagsnatt kunde man få se dessa avskyvärda
irollpackor på färd till sin herre och mästare i Blåkulla. Häxan
atte sig gränsle över en kvast eller en ugnsraka och smorde
;roppen eller fordonet med salvor, beredda av de vidrigaste
imnen, däribland fett av odöpta barn, som trollpackor mör-
lat. Trollsalvan hade häxan förvarad i ett smörjehorn.
ion uttalade nu några hemlighetsfulla ord, och så bar
let i väg genom skorstenen och vidare genom luften till
läxsabbaten hos den lede i Blåkulla. Somliga häxor kommo
* Se sid. 392. — ^ Härmed menas troligen en svampart, som av
llmogen ännu kallas trollsmör. — ^ Lämpligt.
372 TROLT.PACKOn OCH AVGTTDAUYRKAHE.
ridande dit på en bock, en tjur eller hund, en get, ko eller
annat djur men alltid bakfram, »med rumpan förut».
En flicka från en Norrlandssocken, som år 167-1 berättade,
att en trollpacka fört henne med sig till Blåkulla, ridande på
en ko, utpekade den ladugård, ur vilken kreaturet blivit
taget. Några goda män gingo då dit att bese djuret och funno
kon »stående lös och så våt, som om hon nyligen hade varit
ur vattnet uppdragen, medan alla de andra korna voro bundna,
som ock denna ko förut varit haver» — allt detta enligt ve-
derbörande prästmans berättelse.
Det förekom även, att trollpackor redo människor, som
då vaknade olustiga och rådbråkade av nattens ansträng-
ningar. Icke ens vällärda och högt aktade män voro skyddade
mot dessa trollpackors fräckhet, såsom man kan förstå av
den berättelse, lektorn vid Härnösands läroverk Jacobus
Eurenius nedskrivit. En dag år 1674, som var ett gruvligt
trolldomsår, blev han oroad av en »svår fantasia», i det ho-
nom tycktes, att han under sömnen blev tagen ur sin säng
av en för trolldom beryktad kvinna i staden, förd ut genom
ett hål, som trollpackan stack i väggen med en nål, och därpå,
»bunden till händer och fötter», uppträdd på en stång. Se-
dermera kände han, hur han fördes upp genom luften, och
under hela färden tyckte han sig »hava en myckenhet av,
råttor på armarna», vilka han dock småningom fann vara, i
icke råttor, utan små barn. {
Samma vanvördiga behandling råkade kapcllanen Hcndrik
Myrander i Stockholm ut för. Även hans ärevördiga rygg
påstods ha grenslats av en fördömd trollpacka på väg till
gästabudet 1 Blåkulla.
I häxans hem kunde ingen märka, att hon var ute på
nattlig ritt. En känd trollpacka, som år 1619 avrättades i
Konga härad i Småland, tillspordes, hur hon kunde för sin
man dölja sin bortovaro. Det gick, förklarade hon, lätt nog:
»hon tog sin särk och bläste'n fullan av väder och lade'n
hos mannen och gjorde därav en sådan fullkommelig form
och hamn, att om hennes man hade velat känt henne, skulkj
han intet annat kunnat skön uppå,^ än att det hade varilj
hon själv.»
* Intet annat kunnat märka.
DKT STORA TKOLLDOMSRASEIUETS TID. 373
På vägen till Blåkulla brukade häxorna rasta på kyrktaken.
Därvid passade de på att »skava klockorna», och den vigda
metallen utkastade de sedan över någon sjö med den vackra
(iiiskan: »Gud late min själ aldrig nånsin närmare komma till
Ciiitl, än denne malmen kommer till klockan igenl»
Var fanns nu den märkliga plats, som kallades Blåkulla?
Namnet har varit föremål för många tydningsförsök av våra
språkforskare. Nu tycks det emellertid vara utrett, att
betydelsen är »det blå berget», varmed syftas på den färg-
ton, som vilar över höga berg, sedda i fjärran.
I bergen ansågos trollen bo — namnet Trollhättan, som
iir känt ända sedan 1400-talets början, är ju ett talande
exempel — , och till »bergen blå» förvisade man dem gärna i
(If l)esvärjelser, varmed människorna åtminstone alltsedan
(k' gamla babylonieruas tid sökt driva bort onda ande-
makter, som plågade dem med sjukdomar och annat otyg.
I en gammal besvärjelse från Hälsingland tilltalas den onde
anden sålunda: »Jag skall stämma dig uti en sjö, där ingen
ror, uti berg, där ingen bor, överst av blåkullen.» Troligen
ii ro en del fula önskningar, sådana som »Dra åt Blåkulla!»,
n ^Icr av dylika gamla besvärjelseformulär. I flere nordiska
folkvisor talas också om »berget blå» som trollens boning.
I^n särskild anledning till att förlägga deras hemvist till
höga berg låg däri, att dessa av ålder ansetts »spå väder»
eller, som Urban Hiärne uttrycker sig, »ryka och damba mot
illakt väder». Så anses vara förhållandet med Omberg
i Östergötland, vilket tämligen säkert betyder odet ångande
berget». Ännu framåt mitten av förra århundradet sade
nian, att detta berg »ömmade», när det omgavs av dimmor
och vattenångor. Anledningen till att det sålunda liksom
rök ur bergen var enligt folkfantasin, att bergatrollen då
bryggde eller kokade mat.
Mest berömt bland väderspående berg var dock den märk-
liga klippön Jungfrun, som i ensligt majestät höjer sig mitt
i Kalmarsund. Sedan hedenhös var berget fruktat av sjö-
män och fiskare, ty i dess djupa hålor och grottor bodde själ-
vaste sjörået, som rådde över vindarna; ja ön med den dim-
höljda hjässan uppfattades rentav som sjörået själv. Mången
sjöman, som råkat ut för trollets vrede, hade där gått i kvav.
374 TROLLPACKOR OCH AVGUDAD YRKARE.
»Där hava många skepp blivit olyckeliga», heter det i en be-
skrivning från 1700-talets mitt. Och det var för att hålla
■.Ig väl med sjörået, som förbifarande seglare gåvo trollet
det vackraste och finaste namn, de kunde hitta på, och in-
ställsamt kallade det Jungfrun, vilket egentligen betyder
»en ung högvälboren kvinna».
Den, som förstod konsten att hålla sig väl med öns ande-
makter, kunde emellertid ha åtskilligt trevligt där, enligt
vad en svensk prästman berättade för en holländsk am-
bassadör, som år 1615 seglade där förbi. Vår sagesman påstår,
att så snart en sådan person, som förstår konsten att tas med
andemakterna, kommer upp på klippön, »så synes honom
uppå samma berg en mycket skön grön trädgård med alle-
handa fruktträd, såsom äpplen, päron, körsbär, krikon, plom-
mon etc, beväxt vara, vilka man utan fara plocka och äta
må. Och länger fram gåendes, kommer man uti en mycket
lustig grön dal, därest mitt uti ett blått silkestält oppslaget
står, med guld utsirat och broderat, däruti många ganska
sköna jungfruer med kostelige kläder sig uppehålla och för-
lusta med allehanda förnöjeligheter, med dem man utan
blygsel kärleks verk driva kan samt sig pläga och all vällust
föröva utan att hava därav någon skada. Detta händer såväl
om vintern som sommaren. Det händer ock ibland, att
någre fiskare där omkring, som av denna handelen också veta,
stundom gå dit sitt nöje att försöka och förlusta och kommai
därifrån utan skada.»
Ön Jungfrun hade emellertid också ett annat namn, som
mycket användes av sjöfarande, och det var just Blåkulla,
vilket även denna klippa fått efter sitt utseende på långt
håll. Flere andra berg, som gåvo den från havet kom-
mande seglaren den första landkänningen, buro samma
namn. Så finns ett Blåkulla i Bohuslän, öster om Marstrand,
»de sjöfarandom till stor efterrättelse», och Bleking har ock
ett berg med namnet Blåkullcn, beläget nära Karlshamn.
Sådana blå berg var det, som under häxtrons dagar utpe-
kades såsom mötesplatser för troUpackorna, vilka då alll
mer undanträngde trollen ur folktron. Och framför allt ble\
det mest ryktbara Blåkulla, ön Jungfrun i Kalmarsund, der
plats, där man allmännast trodde att häxsabbaten firades
Redan Olavus Magni förtäljer om denna ö: »På detta bert
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 375
lära vissa tider av året nordiska häxor hålla möten för
att pröva sina trollkonster och signericr.» Och prästen,
som berättade sin goda skepparhistoria för den holländske
diplomaten, menade, att »de ganska sköna jungfruer med
kostelige kläder», som den lycklige sjömannen kunde träffa
på ön, voro »trollkonor, som sig därsammastädcs uppchöllo».
När häxorna kommit fram till Blåkulla, ställde de sitt for-
don utanför mot väggen; och om detta utgjordes av ett djur,
ställdes skjutshästen på huvudet, »så svettig som han var».
Häxsabbaten börjar — så lärde man — med en vild, oan-
ständig dans parvis. Rygg mot rygg med var sin djävul
virvla häxorna runt under uppstämmande av hädiska och
osedliga sånger. Den, som utför musiken, gör det med bak-
delen, en kroppsdel, som för övrigt kommer till flitigare an-
viindning i Blåkulla än annorstädes. Så berättades om en
bagare i Stockholm, som beskylldes för att ha följt sin hustru
dit, att han knådade deg med bemälta parti av sin lekamen.
Slutligen övergår dansen i de vildaste orgier, vilka sluta
med att satan famntager den ena efter den andra av häxorna,
allt under det att de skrika av smärta, ty de förnimma idel
phigor och isande kyla av beröringen med mörksens furste.
Efter denna inledande akt vidtager en festmåltid. Alla
rätterna smaka dock vämjeligt,och efter måltidens slut är man
lika hungrig, som då man gick till bords. Enligt somliga upp-
gifter serveras inget annat kött än av hästar och människor.
Sedan får varje trollpacka inför satan redogöra för vad hon
uträttat i hans tjänst. De, som varit riktigt duktiga i att
skada sin nästa till hälsa och välstånd, få beröm, men för
dem, som ej skott sig med tillbörlig flit och framgång, vankas
prygel. Efter denna årsredogörelse med premier och straff
genomgås en repetitionskurs i de förskräckligaste förban-
nelser och förvrängningar av kyrkobönerna, särskilt Fader-
vår. Häxorna få också lära sig, hur man lättast åstadkommer
hagel och oväder, framkallar sjukdomar, gör män och kvinnor
oförmögna till kroppslig sammanlevnad och ofruktsamma,
huru man försänker människor i sömn eller dödar dem genom
förgörning.
376 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
De senaste forskningarna angående häxtron ha kunnat
följa denna tillbaka ända till hednisk tid med dess tro på onda
andeväsen och människor, som kunde skifta hamn. När
sedan kristendomen segrade över hedendomen, var det i
själva verket ett mindretal av folket, som verkligen ändrade
livsåskådning — för den stora massan stannade det vid
en del yttre bruk. Den gamla religionens föreställningar "
levde alltjämt kvar, isynnerhet i avsides belägna bygder.
Men eftersom hedendomen nu blivit förbjuden, förvandlades
dess gudar till djävlar. En modern forskare på området
anser sig t. ex. i Blåkullamötena med deras festmåltider, dans
och sexuella utsvävningar återfinna den gamla oanständiga
dyrkan av Frej, fruktbarhetens gud.
En kvinna, som får barn med älvakungen, och >en drängs
olovliga beblandelse med ett bergrå>.
I folkfantasin förbands häxsabbaten med vidriga sexuella
utsvävningar, vilka t. ex. i den franska staden Toulouse år
1275 skulle ha resulterat i ett odjur med varghuvud och orm-
stjärt. Denna tro har sin rot i urgamla hedniska föreställ-
ningar om möjligheten av människors beblandelse med ande-
väsen, sådana som trollen, skogsrået och sjöjungfrun, för-
bindelser, som flere gånger blivit straffade med döden.
En yttring av dylik vidskepelse sysselsatte Västra härads
ting i Sävsjö i Småland anno 1656. Då framfördes inför rätten
en piga, som bekände sig »hava haft lägersmål med Älven
och avlat med honom 7 stycken barn». Älvakungen hade
kommit till henne i skepnad av »en ung, utstofferad karl,
i idel guld klädder. Och när födseln henne är påkommen,
är denne Älven kommen till henne och haver tagit barnen
sin kos.» En natt hade hon »varit med honom uti en kulle, som
kallas Grönekulle, där de dansade, voro lustige och sungo».
Flickans husbonde vittnade, att hon »ofta brukade falla
omkull lika såsom hon besvimmade». Ibland var hon »så-
som besatt, att tvenne karlar hava måst hålla henne». Hon
skrek och ropade, att hon ville löpa till Grönekulle. Efter
de föregivna barnsängarna hade hon varit mycket svag,
»men att det skulle vara eflcr barnsbörd haver han intet
kunnat förstå».
Själv yttrade den stackars kvinnan inför rätten, att »delta
DET STORA TBOLLDOMSRASER ir:TS TID. 377
troll haver plågat henne tre gånger uti förlupne natt, begråter
mycket detta umgänget, önskar det vore med en människa,
så bleve det ände på, men nu säger hon sig aldrig bliva fri.
iKan icke heller bevisas hava haft något umgänge med någor
imansperson eller spord varit havande.»
I Häradsrätten hänsköt saken till Göta hovrätt, som i
,sin tur inhämtade utlåtande från domkapitlet i Växjö. De
ihögvördiga fädernas yttrande om den stackars kvinnan är
jför sin tid ovanligt milt och förståndigt. De funno, att
'den onde »genom sine tjusningar och aperi bedragit henne
jtill denna dårskap» och försatt henne i ett tillstånd av otill-
,räknelighet. Därför måste man nu söka att rädda hennes
själ genom att bedja för henne i församlingarna, »att Gud
'ville henne ifrån sådant satans spökeri fria och frälsa och
intet tillstädja honom den fattiga och eländiga människan
vidare fresta och bedraga».
Vilka åtgärder hovrätten sedan fann skäligt vidtaga, är
ficke känt.
Ett liknande fall kom före vid tinget i Vätle härad i
Västergötland år 1691. Det rörde sig om »en drängs olov-
liga beblandelse med ett bergrå». En dag året förut,
när ärevördige kyrkoherden i Lundby om morgonen gick
att inspektera sitt skördefolk, lade han märke till att en av
jdrängarne »såg mäkta dåliger ut, blek, mager, och slarviger i
ihuvudet». Kyrkoherden frågade en annan av skördefolket,
[varpå det kunde bero, och fick veta, att det icke var rätt
|Ställt med drängen, utan att han »esomoftast var bleven av
jbergrået borttagen och vore hos henne några dagar tillika».
1 Kyrkoherden slog sig då i samspråk med den unge man-
Inen, som berättade, att »han med en vacker, frodig kvinns-
'person, klädd i vitt, ofta haft att göra, när han bland
bergen eller på marken gått vall med kreaturen».
Kyrkoherden förehöll honom »denna grova djävulsgär-
ningen, och vilken synd det vore». Sedan kyrkoherden
under en veckas tid »mycket och vackert förmant honom,
att han skulle sky de orterna, varest bergrået plägade
möta honom», hade han lytt rådet och »gått mellan går-
Idarna och inte vikit åt bergen, som ligga på båda sidor».
378 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
På grund av det rykte, som gick om drängen, hade läns-
mannen emellertid funnit det vara sin plikt att sätta honom
i fängsligt förvar.
Under rannsakningen berättade den häktade, hur berg-
rået inlett bekantskapen med honom. Han hade en höstnatt
gått vall med boskapen men mot aftonen tappat bort några
getter, och trots allt sökande hade han icke kunnat finna
dem. Uttröttad av kringströvandet, hade han till sist satt
sig att sova i en stor ihålig ek. I närheten låg »ett grymt
och fasligt berg, Rambergs flåg kallat», och en stor furu- och
granskog, där rövare hållit till i forna dagar. När han mitt
i natten vaknade, stod en kvinnsperson hos honom och sporde,
varför han satt där. Han berättade då, att han tappat bort
några getter och icke tordes gå hem, förrän han funnit dem.
Härpå svarade den okända kvinnan, att hon skulle i morgon
skaffa igen hans getter, blott han nu ville gå med henne
hem.
Det hade drängen ingenting emot, och så följde han med
henne till Rambergs flåg. De gingo in genom en dörr, tyckte
han, och kommo in i en ljus sal, där vid pass tjugu personer
voro samlade. Alla voro de grant klädda, och hans ledsa-
gerskas kläder »gnistrade, som hade de varit av rubin».
Kvinnan undfägnade honom med kostlig spis och dryck
samt böd honom sedan gå och lägga sig i en säng, vilket han
ock gjorde. Efter en stund kom hon själv och »lade sig i bara
särken hos honom, tagandes honom i famnen ocli kyssandes
honom ofta». Vad som sedan följde, förstås av sig själv.
Det är just ingen svår konst att förklara drömmens hän-
delser — ty att det var i en dröm, som ynglingen genomlevde
dem, är alldeles påtagligt. När den stackars vallpojken, ut-
svulten och förbi, satte sig att sova i den ihåliga eken, visste
han nog om »det grymma och fasliga berg», som låg i närheten
men alla andra intryck förbleknade inför den önskan, son
fullständigt behärskade honom, då han insomnade: »Måtti
jag få igen getternal» Och som så ofta händer, blev denn;
hans käraste önskan uppfylld i drömmen. Så domnar all or(
och ängslan bort: i morgon skall han återfå de bortsjirungn;
djuren. Sedan faller den ena önskegåvan efter den andra
den fattige vallpojkens famn: först får han hunger och törs
DET STORA TROLLDOMSRASEUIETS TID. 379
lillfredsställda, och sist kommer turen till den manbara ål-
derns trånande längtan, som skymtat bakom hungern, redan
innan denna var stillad.
I ett tillstånd av överretning genomlever han sedan gång
efter annan i inbillningens värld vad en karg verklighet för-
menat honom, men straffet för hans fantasinjutningar lär
ha kommit i form av dödsdom.
Dyrt synes alltså vår svenske Tannhäuser ha fått plikta
fiir glädjen i Venusberget.
Kontrakt med >fanen>.
Att man kunde förskriva sig till mörksens furste, det var
länge en fast rotad övertygelse. Ett märkligt exempel på
hur säker man var på den saken, är vad som hände sig med
en dansk baron von Lutzow. Han hade som krigsfånge förts
till Stockholm år 1710. Där råkade han ihop med fänrik von
Fischbach, en illa beryktad individ. Smått hade Lutzow
om medlen, och fordringsägarne ansatte honom väldeliga.
Da lekte honom i hågen »några skrifter om fransoska böcker,
I som han i P.rabant läsit», och som handlade om hur en fattig
stackare kunde komma till stor makt och härlighet genom att
I förskriva sig åt mörksens furste.
[ Efter samråd med sin nyförvärvade kamrat inköper han
torsdagen före midsommardagen anno 1711 en svart kyck-
I ling; och när dagen svalkas, går han tillsammans med
j Fischbach och »en för detta herrekock, benämnd Anders
i ••
Ohrn», till Kristineberg på Kungsholmen. Vid midnattstiden
I få fänriken och herrekocken gå avsides, medan Lutzow
beger sig till en korsväg, tar fram sin svarta kyckling, skär
halsen av den och skriver med dess blod »en liten sedel», vari
han försvär sig åt saian. I detsamma uppstår »ett starkt
väder» och höres »dån, skri och gny med de orden 'Kom, kom,
Ru är tid!'».
Både kontraktet och offerdjuret gräver Lutzow ned under
en sten vid skiljovägen. Men med hjärtat i halsgropen vandra
de tre stallbröderna tillbaka hem.
Liitzow har uppenbarligen ångrat sig strax efteråt, ty dagen
därpå går han ut till korsvägen och river sönder kontraktet
? >
W^'.
Djihnihhild.
Vx >Diävulsbibeln>, en Kungl. bibliotekel i Stockholm tillhörig l.i
DF.T STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 381
nod satan. Men på midsommardagen får Fischbach honom
it er att göra sällskap till Kristineberg, och då har han med
ug ett kontrakt, underskrivet med hans eget blod. Fänriken
lade emellertid ej väl lämnat Liitzow ensam, förrän modet
,iter svek baronen. I stället för att gräva ned det nya kon-
traktet rev han sönder även detta, och utan att nämna något
■ör kamraten kastade han vid sin hemkomst lapparna i spisen.
Fänriken snokade emellertid reda på dem, och när han
senare på året rannsakades för mord på en annan vän, en
ryttmästare, passade han på — antagligen i tanke att där-
igenom komma undan med ett lindrigare straff för sitt brott
— att omtala, hurusom Liitzow förskrivit sig till djävulen i
åkt och mening att skaffa sig penningar.
Nu blev det husundersökning hos baronen, och bakom en
tapet fann man, efter Fischbachs anvisning, det sönderrivna
kontraktet — där hade den falske vännen stoppat in det,
Liitzow själv ovetande. Ur »Stockholms norre förstads
kämnersrätts» handlingar inhämta vi rörande förskrivningens
innehåll, att Liitzow lovat att efter 40 år med både kropp
och själ tillhöra »den store viirldens Gud och helveteskonungen
Lucifer» på följande villkor:
l:o. »Att satan må låta honom få en Spiritum familia-
rem, som vet alla hans tankar och gör allt det han hava vill
samt är alltid färdig till hans tjänst, när han honom påkallar.
2:o. Att bemälte Spiritus familiaris honom skall tillbringa^
alla nätter emellan torsdagen och fredagen, klockan 1 eller 2,
ettusende dukater uti bästa slags guld.
3:o. Att han skulle skaffa honom gunst och ynnest hos alla
människor, så att han bleve älslcad av var och en, isynnerhet
av dess konung, på det han måtte komma till stor heder och
värdighet, jämväl ock att vad han begärar av sin konung
aldrig skulle bliva honom avslaget utan alltid hört, och att
han dessutom skulle bliva högt aktad av alla regerande herrar,
prinsar och generaler.
4:o. Att han skulle förskaffa honom styrka och krafter
som en oxe och häst, samt att hans företagande måtte väl
gå och vinna framgång, det må vara uti partier,^ actioner,"^
duell eller andra beställningar.
Tillfura. — ^ Småstrider. — ^ Fältslag.
382 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
5:o. Att den onde anden skulle förskaffa honom tillgång
hos fruntimmer, det må vara prinsessor, fröknar, baronessor,
och att han måtte vara nog älskad av dem, på det han må
hava sin lust och förnöjelse med dem.
6:0. Att han skulle bliva lyckelig uti allehanda slags spel,
av vad namn de vara må.»
Till straff för vad Liitzow sålunda låtit komma sig till last
blev han dömd till livets förlust, ett straff, som dock på
grund av de dåtida politiska förhållandena mildrades till
långvarigt fängelse.
Det finns från vår stormaktstid gott om exempel på hur
fullt och fast övertygad man var om djävulens makt att
hjälpa dem, som förskrevo sig åt honom.
Ett sådant fall behandlades år 1661 inför de akademiska
myndigheterna i Åbo. Den anklagade var en ung finsk stu-
dent vid namn Eolenius, och de misstänkta omständigheter,
som framdrogos mot honom, voro av följande trovärdiga slag:
Ynglingen, som förut »föga eller intet kunnat, hade på en
liten tid förkovrat sig så, att han övergått både lärare och
lärjungar, först i latinska språket och sedan i orientaliska
språken». Han påstods ha »på en torsdagskväll begynt stu-
dium av hebreiska och grekiska språken», och när han första
gången tog pennan i handen för att skriva syriska, »gjort det
så artigt, som det någonsin blivit tryckt». Och ej nog därmed:
»en annan studiosus, som hos honom sökt att genom hemlig-
hetsfulla konster bliva lärd och varken förut eller sedan sär-
deles latin kunde, hade skrivit tvenne latinska brev, som
intet fel hade».
Den anklagade räddades endast genom generalguvernören
Per Brahes upplysta ingripande från dödsstraff.
I ett liknande fall, där försvärjelse bevisligen förekommit,
är huvudpersonen en 15-årig studerande vid Uppsala univer-
sitet vid nanm Daniel Salthenius, och det en prästson till,
fastän det måste framhållas, att fadren gjort sig illa beryktad
för »sin ondska ocli sitt elaka uppförande». Vår Daniel, som
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 383
år 1712 vid nio års ålder inslcrevs vid universitet, gjorde sig
känd som »en av de lvvicl<aste ynglingar», som där vistades.
Särskilt visade han »en ogemen styrka» i teologi och hebreiska.
1 Sex år därefter hade han emellertid hittat på att »på en
gammal ek å Vivelsta ägor fästa en förskrivning till den orene
anden djävulen, som han skrivit, dels med blod utur sitt
finger, dels med rött bläck eller cinnober».
i Av häradsrätt och konsistorium blev den stackars gossen
i enlighet med gällande förordning om eder och sabbatsbrott
dömd att mista livet, men i anseende till sin minderårighet
benådades han med fängelse. Efter uttjänt straff kom han
över till Tyskland, där hans begåvning åter kom till sin rätt,
och omsider finna vi honom som välbeställd professor i
Königsbcrg.
Som exempel på ett något enklare kontrakt med »fånen»
kan tjäna följande, som av en grenadjär i Stockholm en juni-
natt anno 1716 instoppades i »nyckelhålet till St. Jacobi västra
kyrkoport», naturligtvis med den påföljd, att han dömdes
till döden. Värdepapperet har följande formulering:
j »Jag skriver mig med namn Daniel Nilsson åt dig Fahnen,
låna mig så många pangar, som jag vill ha, så sätter jag dig
min kropp och själ i pant tills jag betalar dig, och detta
skrifver jag den 11 juni efter middagen klockan 5 torsdags
afton, jag vill att du möter mig klockan 8 och 2 kvart till 9;
Ijag törs icke vänta.
1 Daniel Nilsson.»
Ännu så pass långt fram i tiden som år 1791 kan tidningen
Stockholmsposten berätta om två med blod gjorda förskriv-
ningar till satan, vilka man funnit i nyckelhålet till en av
huvudstadens kyrkdörrar. De voro författade av tvenne
kvinnor, vilka redaktionen dock, i förhoppning om deras
ånger och bättring, lovar att ej namngiva.
I den ena av förskrivningarna läses: »Om jag innan morgon
bittida har ett hundra tusen i min stora kjortelsäck, får du,
Satan, taga mig levande om tjugo år.»
Den andra sedeln har följande lydelse: »Jag giver dig, Satan,
tillstånd att taga det första barn, jag föder till världen, när
det blir tjuguett år, om du, Satan, lagar på något sätt, att
384 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
jag har en lilen papperslapp i min ena stora kjortelsäck med
de 5 nummer, som kommer ut den första dragningen, som blir
på Nummerlotteriet; och om det är möjligt, att du, Satan,
kan laga så, att jag inom 3 månader är gift med ** samt inom
3 månader engagerad vid Dramatiska teatern, så får du mitt
andra barn, då det blir 17 år.»
Trots all djävulens slughet, där han gick omkring på jakt
efter människosjälar, lyckades en redlig svensk danneman
på gamle kung Göstas tid sätta ett skott i den fulingen,
så att han damp. Glädjen över den lyckade jakten blev e-
mellertid alltför kort — som alla jordiska fröjder. Historien
är god och lyder sålunda.
»En tid hände sig, att en markatt eller apinja^ slapp lös
med en kedja och kom avsides i bygden till en bondby och
in på ett tak och koxade- ned genom vindögat. När bonden
fick det se, och hustrun, sade han, att det var visserligen fånen.
Och huru apan stod och omakade sig åter och fram och ville
neder till folket, slapp kedjan ned för fönstret — ty han hade
hört, att djävulen skulle vara bunden till en tid och nu skulle
vara sluppen. Därför steg han till sitt koger och stålbåga
och sköt markattan igenom, så att hon föll vid golvet. När
han såg det var så snart gjort, föllo de båda å knä och tackade
Gud så innerliga, att fånen var nu död, och att han skulle
nu aldrig mera göra dem någon vånda.
Bonden tog apinjan och lade i en långsäck och gick till
konung Gustav och sade: 'Nådige konung, jag haver skjutit
ihjäl fånen; aldrig skall han göra oss något bong, Gud have
lov så visst.'" När konungen hörde det, höll han så sällsynt
och bad låta se'n.
Bonden drog stram kedjan, slamrade i säcken. När apan
framkom, sade konungen: 'Du haver skjutit fånen; du skall
få fånen.' Och lät sätta den förtvivlade boven i kistan.
'Haver icke du skjutit min goda apinja ilijäll'
' Aphona. — ^ Tittade.
DET STORA TROLLDOMSRASEUIETS Tin. 385
Och lät konungen allenast skrämma'n därmed alt han lät
ätta'n i kistan. Och gjorde sig alltid där löje utav.»
»På bålet med trollpackan!>
Den kvinna, som hlivit utpekad som trollpacka, var i och
lud detsamma så gott som prisgiven åt döden enligt orden
andra Mosebok: »En trollkvinna skall du icke låta leva.»
Den tiden gick det lika ledigt att prata bort sin nästas liv
om i våra dagar att prata bort hennes goda namn och rykte.
Ingen, varken rik eller fattig, ung eller gammal, skön eller
ul, gick säker för att bli utpekad som häxa. Ända sedan
nedeltiden hade andliga och världsliga myndigheter förenat
ina krafter för att driva den lede ur sådana »besatta» män-
liskor. De arma kvinnor, som anklagades för häxeri, tvinga-
Ics först med de gräsligaste pinoredskap att bekänna och
jnuules därefter på bål, varefter askan ströddes för vinden.
Allteftersom den ena bekännelsen på den andra kom fram,
)1( v övertygelsen om häxornas makt allt fastare; och till
slut trodde många av »häxorna» själva, att det var sant, som
ie anklagades för.
Lyckades man ej med tortyr frampressa några bekännelser,
invände man på sina ställen det s. k. v att u pro vet, som
grundade sig på den föreställningen, att »vattnet icke ville
behålla» den, som var oren och hemfallen åt satan. Om där-
för den anklagade kvinnan flöt, då man kastade henne, bun-
den till händer och fötter, i en flod eller å, så var därmed be-
visat, att hon var häxa. Från trolldomsprocesser i Bohuslän
finnes gång efter annan antecknat om den misstänkta: »Haver
under provet flutit som en gås» el. dyl. Och från en troll-
domsrannsakning i Konga härad i Småland 1618 innehåller
protokollet följande mycket trovärdiga berättelse om vattu-
prov med en »trollkona»:
»Sedan hon kom på vattnet, flöt hon lättare än någon gås,
så att mästermannen henne två gånger nedstoppade och hon
genast med hast uppflöt och låg på vattnet som ett torrt trä,
det häradsnämnden och över hundrade människor åsågo;
och hon fick intet vatten i mun, näsa och öron såsom andra
2b—222S2ti. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV.
386 TKOLLPACKOR OCII AVGUDADYRKARE.
människor och kunde näppeligen bliva våt, ulan när hon
kom ujjp, stod hon lika frisk och var genast torr.»
Därest vattuprovet slvulle utfalla till den anklagades för-
del, så fanns ytterligare ett prov, på vilket hon svår-
ligen kunde undgå att bli fälld. Man avklädde den stackars
kvinnan naken och letade över hela hennes kropp efter det
s. k. djävulsmärket. Enligt uttalande av en sakkunnig,
nämligen självaste bödeln i Jönköping, vid rannsakning med
den förut nämnda kvinnan från Konga härad, skulle tecknet
i fråga utgöras av »ett märke ovanför hjärtat, antingen på
bröstet, under armarna eller på härerna,^ som Satan skulle
suga bloden av henne». Och mycket riktigt: när kvinnan
i fråga inför rätten avkläddes och undersöktes, fanns också
märket mellan hennes skuldror. Den allmänt gängse upp-
fattningen av djävulsmärket var emellertid, att det bestod
av ett fingeravtryck, som satan gjort på kvinnans kropp till
tecken, att hon ingått förbund med honom. Det behövdes
knappt mer än en så pass stor fläck som ett knappnålshuvud,
för att saken skulle anses bevisad. Och vilka avskyvärda
orgier dessa undersökningar skulle ge anledning till, låter
lätt tänka sig, då fångvaktare och bödlar därvid kunde
opåtalt tillfredsställa sina djuriska lustar. i
Ett riktigt betecknande exempel på hur hjälplöst de an-j
klagade voro prisgivna åt sina domares godtyckliga förtolk-i
ningar av de mest påtagliga bevis på deras oskuld är följande,;
som hände på en plats i Tyskland. Några kvinnor anklaga- i
des för att ha på kyrkogården grävt upp ett nyss avlidet'
barns kropp och kokat trolldomssalva därav. Genom tortyr
tvingades de att taga på sig brottet. Men då en man, som
var gift med en av kvinnorna, lät öppna graven i närvaro
av flere vittnen, däribland stadens prästerskap, fann man
liket oskadat i kistan. Man skulle då tänka sig, att de stac-
kars kvinnornas oskuld därmed ansågs bevisad; men deras:
domare resonerade annorlunda: han förklarade, att det upp- i
grävda barnliket var bara ett djävulens bländverk, ty vad;
kvinnorna själva tillstått måste gälla för mera som vittnes- >
börd. Rättegången slutade också med, att de brändes;
på bål. i
Skuldrorna.
DET STORA TROLLDOMSR.\SERIHTS TID.
387
Nar en, som blev anklagad för trolldom, visade sig ängslig
för rätta, betraktades det som bevis på att hon hade dåligt
Häxor.
Träsnitt från 1500-talet.
imvete. Uppträdde hon däremot frimodigt, så var det djä-
:ulcn, som förhärdat och förstockat den syndcrskan. Brukade
1 misstänkt kvinna vara vid gott humör, så var det bara
:lä(ljc över att hon hade den ondes hjälp att lita till. Om
388 TROI.I.PACKOR OCH AVGUD ADYRKARE.
hon däremot var en tungsint natur, var det ett tecken till
sorg över, att hon genom förbund med satan förspillt sin
eviga salighet.
Det ville icke mycket till för att fä ett häxbål tänt. Aldrig
ha väl sladder och småsinne firat sådana triumfer som under
häxprocessernas tid. Avundsjuka, hat och hämndlust ha
aldrig varit så lätta att få tillfredsställda, som genom att
anklaga föremålet för trolldom. Och gamla och unga väl-
lustingar ha mer än en gång fått en vacker kvinna i sitt våld
genom hotelser att ange henne som häxa, därest hon icke
ville prisge sig åt deras lustar.
Gräsliga voro de scener, som utspelades på avrättsplat-
serna. Men ingen hade något förbarmande med de arma
offren. Det var ju bara till välsignelse, att man oskadliggjorde
sådana satans redskap, som med en enda hatfull blick eller
ett ord kunde bringa fördärv över sina medmänniskor.
Som en smitta spred sig tron på häxeri till alla länder och
skall ha kostat flere millioner människoliv.
De första trolldomsprocesserna i vårt land. !
i
Ända sedan våra landskapslagars tid var trolldom belagdi
med dödsstraff. Trollkarlar skulle steglas och trollkonor
brännas. Även i 1734 års lag stadgas dödsstraff för bevisligj
trolldom, varmed annan person skadats till kropp eller egen-|
dom. »Får någon död därav», heter det, »då skall man steglasj
och kona halshuggas och å båle brännas.» Det var lag ändai
till år 1864, då vår nu gällande strafflag tillkom med följandcj
straff för trolldom: »Far någon med spådom, signeri elleri
annan vidskepelse att därmed bcdriigeri öva eller vinning|t
sig förskaffa, straffes med böter eller fängelse i högst ett år.sjj
Landskapet Dalarne synes tidigt ha varit tillhåll för troll-|i
packor. Gustav Vr.sa utfärdade år 1551 ett brev till läns-
männen i Västerdalarne, vari han säger sig ha förnunnnit
att i denna landsända funuos »någre trollkvinnor, som mec|
allehanda vidskepelse umgå, därigenom de mycket ont åstad
komma, dragandes den cnfaldelige allmoge med deras troll-
dom både ifrån Gud och allt det kristeligit är». »Sådan otill-
börlighct» finge icke tillåtas, »utan», heter det, »var I vctc
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 389
il;mu man eller kvinna, som trolldom eller signelse bruka
Uiuar, då skolen I sådane sällskap antasta och dem välför-
:ir:Hle till Vår troman biskop Henrik komma låta.»
] i'Msop Henrik, som var styresman över Västerås stift och
^ilf konungens synnerliga förtroende, fick samtidigt en an-
aning att befordra trollpackorna till vederbörlig näpst.
:iii borde, skriver konungen, »hava det sällskap hit ut till
SS. att Vi måtte få höra, vad de föra uti sin sköld».
1 1571 års kyrkoordning åläggas biskoparne särskilt att
Ml uppsikt med den, som »bedriver trolldom, svartkonst,
>vi in eller andra sådana djävulshandlingar». Och på 1572
s kyrkomöte i Uppsala beslöts, att »alle lövjekäringar och
'\ i (gubbar» skulle ur församlingens gemenskap uteslutas.
\'av de ock dö, skola de bortkastas uti dy och kärr och icke
on^na till de kristnes lägerstäder.»
liolldom är i den tidens handlingar ett ofta förekommande
vn\[. Vid mäster Abrahams räfst år 1596 kommo åtskilliga
il! i dagen. ^ En kvinna från Visingsö hade fått rykte om
i; som trollpacka blott därför att hon uppträdde med en
jiokot katta och ett band om halsen med tre knutar». I
en l)rokota kattans skepnad uppenbarade sig naturligtvis
en lede själv.
lin annan kvinna, som var instämd under ärkebiskopens
it-!, redogjorde för sina möten med sin herre och mästare,
)in hon brukade träffa vid en å i Västergötland. Dit »kommer
an i mannaliknelse och lovar henne många rikedomar och
tu (let i världen är. Satanas förer henne själv över sjön —
;u!!ilom seglar han, stundom ror han. Han haver vad kläder
an vill uppå sig och säger, han vill hava själen, och skall
011 intet fara illa.» Hon hade också tagit honom i handen
cli legat hos honom; »och är han kaller som ett järn». Första
aiiaen han kom till henne var en torsdagskväll, då han frå-
11 1 ' henne, om hon ville tjäna honom, så skulle hon få se
111, som är till i världen. Hon gick in därpå. Vid detta till-
ilU kom han »som en jåmfru och kallade sig jåmfru Brita».
ai månad därefter uppenbarade han sig som en köpman,
ch för sin fattigdoms skull lovade hon honom sin tjänst.
I ran samma år förmäler Stockholms rådstuvuprotokoll,
1 Bd TI: 131.
390 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKAR E.
att »för rätten kom en gammal dral^ant, vilken var sjukor
och så döver, att ingen människa så hårt ropa kunde, att
han det höra kan. Han klagade till en gammal käring, Marieth
finske benämnd, att hon hade honom med trolldom så för-
gjort, att han hörer inte annat än som en stor hop klockor
och paddor alltid ropa och skria i hans öron, såsom de pläga
ropa och låta i vattupussarne om våren. Till vilket den
Marieth nekade, att hon hade honom sådant oppåkommit;
och hon hade aldrig lärt sådan trolldom.»
Vid samma tid blev i Östergötland en trollpacka anklagad!
för att genom förgörning ha vållat den sjuklighet och melan-
koli, som förmörkade tillvaron för hertig Johan och hans
gemål på Stegeborgs slott. ^ Angivare var hertigens hovpre-
dikant, och han fick kvinnan dömd att levande brännas. I
Bålet uppfördes vid Ramshäll nära Söderköping. Då hon nul
skulle kastas in i elden, bad hon hovpredikanten följa henne'
till bålet för att mottaga hennes bekännelse. Det gjorde han,:
men i detsamma fattade kvinnan tag i hans kaftan för att
rycka honom med sig på bålet; och endast genom att bödeln
fick fatt i hans kappa, slapp prästen att göra trollpackan
sällskap i den kvalfulla död, han själv vållat henne.
År 1618 brändes, enligt anteckning av den nämnde hov-
predikantens broder, som också var prästman i Östergötland,!
»två ålderstigna kvinnor i Östergötland emellan Vika på en*
ort, kallad Skogsby vad, vilka all sin livstid allt från barn-
domen trolldom brukat hade». Ännu i dödsstunden sattet
de sitt hopp till satan, och då ett stort moln just i detsannna^
uppsteg på himmelen, utropade de: »Nu kommer Gethus»,j
vilket var det namn, de hade på sin herre och mästare. »Dänj
lät ock djävulen se sin makt i vädret, att han uppväckte ett|
sådant gräsligt mörker och moln med regn, som syntes nästanj!
över hela Östergötland, för vilket ock många människorj]
storligen förskräcktes.» 'i
Samma år rannsakades och avrättades i mörkaste Små-ji
land den förut nämnda trollkvinnan från Konga härad. Honj'
bekände, att hon en gång varit i Blåkulla och ridit dit på en.'
kalv. Där hade hon träffat sin mästare, »ganska stor ocli
svart, havandes horn i huvudet och långa vassa klogar p;
■ Bd II; 538.
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 391
änderna». Satan »satt i högsätet och den förnämsta troll-
vinnan hos honom, och sedan en puke^ och en trollkvinna,
medan det räck,- famntogos, kysstes och var tog sin sär'^ och
cilrevo deras handel med».
Ar 1633 rannsakades vid tinget i Karlskoga i Värmland
veiine kvinnor, som förut dömts för hor och tjuvnad och nu
•eskylldes för trolldom. Den ena av dem, hustru Marit från
)line härad i Värmland, bekände, att på den tid, då hon
lodtle i Vase härad, kom en gång en lapp resande från Norge
ch fick husrum hos henne över natten. Hon passade då på
jich frågade lappen, »om han icke visste någon råd eller bot
jill hennes värk, som hon i 9 år haver haft över bröstet och
bölerne'^ så häftigt, att hon intet haver tålt några kläder
pmma vid sin kropp». Mannen hade då svarat: »Den plåga
[»ch vedermöda, du dragés med, den haver ditt syskonbarn
riustru Marit i Karlsudde satt uppå dig och där bredevid
^jort, att du intet kan få barn med din man. Men om du vill,
ilå vill jag väl bota dig och där bredevid lära, huru du skall
^unna göra henne så gott igen.» Det hade kvinnan ingenting
jjmot, och så »haver han gjort för henne en båge och krökt
atav vide och därhos lärt henne en bön: och när hon samma
Dön ville läsa och därefter skjuta, då skulle det onda, hon
|/ille sätta anten på människor, djur, fänad, skog eller mark,
^trax drabba och hava fortgång».
Sin konst hade hon emellertid inte brukat på någon annan
n »en bonde, Jöns Jespersson i Bäckäng, och hans hustru
Samt Jost Larsson, en fänrik över Värmlands rytteri, och
lans hustru, vilka hon haver skjutit en häftig trånsjuka på,
LÖr det han en gång hade slagit hennes syster». Av denna
sjuka »haver fänriken och hans hust''u så tvingats och trånat,
itt på dem intet haver till seendes varit än bara hud och ben,
ntill dess hon dem igen botat hade».
Den andra anklagade, pigan Cecilia, bekände, »att för 3 år
sedan, den tid hon låg sjuk uti en bod hemma när sin moder,
lå hade sent om aftonen en kommit in till henne, svarter och
ånger, och henne tillfrågat, om hon icke ville tjäna honom».
Det hade hon i förstone sagt nej till men slutligen givit efter
^ Smådjävul. — ^ Så länge festen varade. — * Särskilt. —
Skuldrorna.
392 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
för hans enträgenhet. Då »haver han blast henne i munnen
oeh bitit på vänstra skuldran, etter vilket ännu ett ärr synes
så stort som en nagel, däruti hon ingen känsel haver; men
inga konster anten till ett eller annat säger hon sig av honom
lärt hava. Mer kunde man intet komma henne till att be-
känna, ehuru man sig därom vinnlade och beflitade.»
Tingsprotokollet lämnar oss ingen upplysning om hur det
gick med de bägge kvinnorna, men möjligheten för dem att
komma undan med livet var givetvis så gott som ingen.
*
Ännu var emellertid inte det stora trolldomsraseriets tid
kommen. Det är först på 1660-talet, som farsoten riktigt
bryter ut. -På Åland tycks den ha börjat år 1666; men vida
större betydelse fingo de häxprocesser, som två år senare
låta tala om sig i Dalarne, efter allt att döma oberoende av
företeelserna på Åland.
Trolldoinsraseriet i Dalarne
tycks ha börjat i Älvdalen, där på våren 1668 tal började
gå om »en jänta», som övade trolldom. Först tog kyrkoherden
saken om hand, och sedan ingrep länsmannen och anställde ,
förhör med flickan. Hon bekände då, såsom länsmannen
inberättar till fogden över Österdalarne, »mycket ynkeligen,
så att håren resas på huvudet», att hon varit i Blåkulla och I
dit fört med sig många både från hemsocknen och från Här-
jedalen, »ja jämväl ock små lindebarn».
Detta var dock endast början. »Den förskräckeliga troll-
domshandelen» grep snart omkring sig. Det hjälpte icke, att
kronobetjäningen slog den ena efter den andra av »trollpacket» j
i bojor och handklovar och satte dem i »sockenkistan»^ under i
»stark vakt». Fogden över Österdalarne berättar till lands- !;
hövding Duwall, att »likväl fara de bort till Blåkulla på kyr- 1
koherdens kor, fördärva länsmans och annat gott folks bo-
skap; och ingen vet, när de fara bort, eller när de komma igen,
utan de sätta getter, sopekvastar och annat, vad de vilja,
i sitt ställe i deras hamn».'-^
' F.ockenhäktel. — * I Irollpacknns mänskliga skeiinnd.
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 393
r.revskvivaren ullnlar också sin ängslan för »att om Höga
)\iTheten icke snarL tager uti med skarpa handen, varder
iud tvivclsutan hela landet straffandes».
Landshövdingen fann sig då föranlåten att förordna om
xlra ting i Älvdalen, Det hölls också under hösten 1668,
(Il handlingarna insändes i vederbörlig ordning till Svea
o \ rätt för att där undergå slutlig prövning.
])e värsta ogärningar, som i dem tillvitades trollpackorna,
nio, att de togo små barn om natten ur deras sängar och
)r.le dem bort genom luften till Blåkulla. Satan lämnade
'111 nämligen ingen rast eller ro, med mindre de ideligen
iidc »små enfaldige barn» till honom. Han »piskade och
hiLiade dem att skaffa barn», och somliga trollpackor kunde
ömma till honom med ända till 15, 16 stycken. Då fingo
f små inte plats på packans »skjutshäst», utan hon satte
11 läng stång 1 ändan på kon eller geten, som hon red på.
)eii smorde hon, och så bar det i väg: käringen på geten och
»arnen på stången.
Vid en av trolldomsrannsakningarna i Dalarna berättades,
tt satan givit trollpackorna »jämte hornet en nål vilken, då
e sätta den i väggen, öppnar hon sig, att man med häst
ch vagn kan igenom fara, där så behöves. Trollpackan
ppväcker barnen gemenligen med desse orden: 'Kom nu,
jävuls barn, och följ mig till gästabud.' Barnen, vid ett
ådant tilltal, kunna varken neka eller om hjälp ropa utan
låste följa med, nu nakne, nu i skjortan, nu klädde.» Därpå
ätter packan sig själv och de små upp på sin skjutshäst,
ch så ropar hon: »Vi rida upp och så neder ända åt fanders!»
Jnder vägen väntar hon på sina kamrater »på den eller den
;yrkan, till dess flera samkas, då den ena ofta för den andra
kräpper av den stora barnehopen, hon haver». Där uppe
»å kyrktaket eller tornet kunde man då få se barnen sitta;
ch syntes de »små som kajor». Medan man rastade, passade
n del trollpackor på att »skava klockorna».
Vid ankomsten till Blåkulla, vilket här i allmänhet beskri-
es såsom en stor rödmålad bondgård, går trollpackan fram
ill satan och hälsar honom. Han skildras än som en svart,
aden och ful figur, som ligger under bordet, »helt förskräcke-
ig», än som en välmående patron, »sittande i högsätet mäkta
nsenlig». Berättelserna om hans utseende växla för övrigt
394 TROLLPAGKOR OCH AVGUDADYRKAUE.
med socknarna och landskapen. I Älvdalen beskrives han
som klädd i »en grå jacka, röda byxor och blå strumpor,
havandes rött skägg och en hög hatt med många brokota
band omkring, så ock långa band på byxorne. Uti Mora»,
heter det i rannsakningsprotokollcn, »hava de sett Satan som
en allvarsam man med svarta kläder.» I Värmland beskrevs
han något mindre tilldragande. Här tedde han sig som »en
gammal man, ungefär 50 år, klädd i svarta kläder, med eget
hår och långt skägg, luden om händerna och klor uppå, ett
horn i skallen och ett på vardera knä't».
»För honom gör trollpackan knäfall, åtminstone niger,
kallandes honom Herre, Storfurste, Gud etc, kyssandes
honom än på munnen, än bak i rumpan.» Varje trollpacka
föreställer nu de barn, hon fört med sig, för den ledc. »När
hon barnet framhäver till Satan, niger hon eller faller på knä,
så ock barnet. Så säger hon till Satan: 'Sen I, Stor-Far, vilket
vackert djävulsbarn jag nu med mig haver! Jag beder, I
vele det märka åt mig.' Då frågar Satan det föreställte barnet
till, om det vill tjäna honom, därpå somliga svara ja, ty
ett sådant majestät lyser i honom och sådan skimrande här-
lighet, vart de ögonen kasta, att de omöjligen kunna annat
säja än ja.
Härpå märker han barnet, bitandes det i pannan in i hår-
gården, stundom ristandes eller skärandes i vänstra lillfing-
ret.» Han »skriver deras namn i sin bok, låter ock döpa dem
genom sin präst, som han där haver, i fauners namn, och
kallar dem Fånen, Djävul, Stygga, Tvi dig. Guds död, Herrc-
skämmedig samt allehanda av de värsta eder, som. Gud
bättre, nu övas». — En tolvårig kulla, som hette Marit, be-
rättade, att hon blivit omdöpt till Marit Hin i Fandenom.
Vid dopet läser den lede alla böner bakfram och häller
vattnet på barnets fötter eller på dess bak. Han »lär dem
ock bedja alla böner bakfram och jiimmerligen försmäda
Gud». Han »visar dem sedan sin härlighet, den de skola bliva
delaktige av, om de vilja tjäna honom, visar dem helvetet,
där de höra deras själar pij)a och gnissla, som fördömde äro.
Dit — säjer han — skola de alle komma, som tjäna Gud i
himmelen.»
Sedan sätta sig häxorna till bords. »Främst hos Satan sitta
de han mest håller av, och sedan de andre i stor myckenhet.
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID.
39:
Häxsabbat.
Medeltida träsnitt.
396 TKOLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
Men barnen måsle slå vid dörren — där giver han dem
själv mat och dricka.»
När Irollpackorna komma till bords, »äta och dricka de
lustigt både öl och vin. Efter måltiden röka de tobak ocli
dansa, sorla och ropa mer än i något bondegästabud, svärja,
bannas, slåss och rivas.» Musiken utförcs ofta av den onde
själv, som ligger och »spelar under bordet med svansen, som
han slår i golvet». I Älvdalen sades han spela på en harpa
och stämma den med en eldgaffel.
»Efter måltiden plägar han förunna trollpackorna samlag.
som de förut intet kunna få.» Detta försiggår i en kammare
bredvid gästabudssalen, där bäddade sängar stå, »varuppa
lakanen äro fina och helt krusade. På tillfrågan säga de ingen
åtskillnad vara på den naturlige och Satans sammangång,
utan det att Satan var hel kall.»
»När han vill hava sin största lust, befaller han käringarna
taga gehäng om sig och slicka där kakespadar eller annat
uti, därmed de komma alle ridandes, sätta sig därmed till
bords, sedan stå upp igen och slå varandre bruna och blå,
varåt Satan står och skrattar.
Han inbillar dem, att domen snart komma skall, låter dem
fördenskull bygga på ett stort stenhus, säjandes sig vilja
dem där inne behålla i lust och glädje. Men som bäst de därpå
arbeta, faller alllid ett stycke ned av muren med käringar,
vilka ligga slagne, skria och jämra sig. Däråt ler Satan, och
sedan går han till och hjälper dem. Men när de komma hem,
äro de helt och mycket sjuke.»
Satan är ock understundom sjuk och låter koppa sig av
sina käringar.
s^Barnen, som dit förde äro, låter han viga tillhopa med var-
andra, lärer dem en rätt sammangång, därav de sedan föda
tåssor och små ormar.»
Somliga barn berättade, att de nedkommit med grisar,
råttor eller ödlor. Det förtäljdes ock, att de små »fingo barn
genom nasebåren».
Som städjepenning giver han barnen »en karolin, riksdaler,
silverkanna etc, vilket, så länge barnen hålla oförmärkt, för-
bliver dageligen vid ett oförvanskeligt utseende; men när de
sig bekant hava, bcfinnes det vara spånor, bark, stickor,
näver etc.»
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 397
Hovrätten tycks ha behövt ta sig en god tids funderare
över alla dessa historier, innan den vågade avkunna dom,
ty i tvenne skrivelser, den ena avlåten i januari följande år,
(len andra två månader senare, påminner landshövdingen
om behovet av slutdom i målet.
Medan de anklagade väntade på sin dom, hände det, att
en av dem vid namn Gyriss Marit avled i Falu stadsfängelse.
Hon ansågs höra till dem, som voro »största upphovet till
denne vederstyggelige trolldomslasten och ha lett så väl
föräldrarna som många enfaldige barn ifrån Gud och till
den själamördaren Satan». Hennes döda kropp, som var »de
andre fångarne till stor förskräckelse», så länge den låg kvar
i fängelset, blev bränd vid galgplatsen, »andra förhärdade
till någon rädsla, ånger och bekännelse».
Av sju stycken bland dem, som jämte henne anklagades,
lyckades myndigheterna frampressa bekännelser, att de
»brukat trolldom, tagit tjänst hos Satan, bolat med honom
och givit sig honom till kropp och själ, fört åtskilliga barn
med sig dit». En av dem, som var 70 år, bekände, att hon »över
20 år farit med trollöomsväsende». En annan kvinna av
samma höga ålder erkände, att hon »brukat trolldom vid
pass 17 år, det hon först säjer sig lärt av en lapp, men över
50 år brukat sign- och lövjeri». De yngsta av offren voro
blott 17 år. En av dem berättade, att hon »haft sin farmoder
till läremästerinna, vilken ock henne fört till Blåkulla, vid
pass för 9 år sedan, givit sig Satan i våld till liv och själ, bolat
3 resor med Satan, hon tillika med mycket annat trollpack,
molkat^ kapellanen herr Göstaf m. m.». Hovrättens dom
över dessa personer föll i april 1669 och var av den innebör-
den, att de skulle, »androm slikcm till sky och varnagel,
halshuggas och sedan å båle brännas».
■Svårare var det att komma till rätta med de kvinnor, som
man ej förmådde tvinga att bekänna, fastän emot en av
dem kunde anföras så övertygande bevis, som att hon »synes
märkt av Satan i vänstra lilla fingret», och att en annan kvinna
tydligt sett henne i Blåkulla »ibland 6 stycken andra pigor,
vilken hon dock aldrig här på jorden utan allenast i Blå-
kulla förr sett hade». Flera av dem hade blivit sedda i Blå-
> Jfr sid. 403.
398 TROLI.PACKOH OCH AVGUDAD VRKARE.
kulla av sina egna barn. Och fastän månget litet barn sökte
att »mäkta klart och tydligt» överbevisa sin moder därom,
»med gråtandes tårar bedjandes modern lör Jesu namns skull,
att hon skulle nu bekänna sig», så visade sig dessa kvinnor
som så onaturliga mödrar, att de cnständigt nekade. Ja, så
upprörande drag av »phariseisk skenhelighet» kunde rätt-
visans nitiska tjänare råka på!
Dessa förstockade syndare skulle enligt hovrättens reso-
lution »fliteligen förmanas av prästerskapet i fängelset att
bekänna sanningen och förehållas, att de skola dö, antingen
de bekänna vilja eller ej. Och ifall alla eller somblige be-
känna, skola desamma få Herrans högvärdiga nattvard och
lika med de förriga halshuggas och brännas. Men de, som
icke bekänna, skola intet undfå Herrans nattvard, dock likväl
tillika med de andre på rätteplatsen utföras, intet annat ve-
tande, än de skola dö. Prästerna måste förehålla dem, att
de icke bekomma Herrans nattvard, efter de icke vilja be-
känna sin synd.»
Så hotades dessa arma människor med något så fruktans-
värt som en osalig död, ty de förvägrades den syndaförlå-
telse, som nattvarden enligt den tidens åskådning ansågs
förläna även åt de grövsta brottslingar. En fruktansvärt
grym form alltså av andlig tortyr! Det stackars offret ställ-
des i valet mellan eviga och blott kroppsliga straff.
Så snart de, som bekant sig skyldiga, blivit avrättade,
skulle man göra ett nytt försök att frampressa bekännelse
ur de andra genom allvarliga förespeglingar av vådan att gå
in i evigheten med oförlåtna synder. Om de då bekände,
skulle de i alla fall undfå nattvarden och sedan undergå
dödsstraffet. »Men», heter det, »de som uti stadigt förnekan-
de framhärda, skola i fängelset återföras.»
All själstortyr till trots, fasthöllo dessa anklagade alltjämt
vid att de voro oskyldiga och undkommo sålunda dödsstraf-
fet. Man förstår lättare just dessa kvinnors motståndskraft,
när man följer redogörelsen lör deras levnadsålder. Medan
vi bland dem, som bekände, finna två skröpliga gummor
och fyra unga flickor, tillhörde däremot de nekande den
kraftigare medelåldern.
Även små barn, som voro inblandade i trolldomsprocessen,
avlade bekännelser liknande de vuxnas. Så berättade en tolv
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 399
års flicka helt troskyldigt, att hon varit i Blåkulla »med sin
läremoder Store Märit, bolat med satan, molkat pastoris
hustru och hans barns prseceptorem etc».
En jänta om 16 år hade blivit »förd av sin sj^stcr till Blå-
kulla, bolat med Satan första gången, då hon var på sitt
nionde år, och 3 resor dessutom, med mycken annan synd
och styggelse, hon under varande tjänst begått».
En fjortonårig pojke bekände »att hans fader, Joen sko-
makare, förde honom med sig till Blåkulla, medan han var
helt liten, blev skuren i fingret av Satan».
Två små flickor om sju år visste så säkert, att de hade
varit i Blåkulla, men hade »intet stort kunnat fatta av troll-
konsten» och »ingenting kunnat practicera av det som de
andra gjort».
Barnen dömdes av Svea hovrätt att »stå tre söndagar å
rad för kyrkodörren, hålla ris i händerna och sedan hud-
strykas utom kyrkogårdsporten, jämväl ock stå uppenbara
skrift. Och skall prästerskapet och deras föräldrar samt an-
förvanter alltid hava grann uppsikt på dem och de fliteligen
förmanas» uti gudsfruktan. Skall ock dem uti kyrkan ett
särdeles rum förordnas, varest de alla predikedagar uti ett
helt år, så länge gudstjänsten varar, stå skola, då präster-
skapet skall av predikestolarne hava för dem innerliga för-
böner, desslikes på deras gudsfruktan och bättring grann
och noga akt hava. Uti exekutionen bör ock observeras, att
de, som äldre äro, något hårdare, och de, som yngre äro, något
lindrigare bliva risade.»
I slutet av maj undergingo de livdömda sitt straff. Men alla
hårda och avskräckande domar till trots, växte »den gruve-
lige och förskräckelige trolldomssynden» blott mer och mer
och utbredde sig även till Mora socken. Både där och i Älv-
dalen »förfördes de unga och värnlöse barnen uti stor myc-
kenhet så förskräckeligen av de gamle trollpackorna till
djävulen», att endast »ordet och svärdet» ansågs kunna
bringa hjälp. Snart visste sig myndigheterna ingen råd, hur
de skulle kunna skaffa fängelserum och underhåll åt den
massa kvinnor, som anklagades. När riksförmyndarne fingo
höra detta, blevo de betänksamma, och riksdrotsen Per
400 TROLl.PACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
Brahe förordade mildare åtgärder, enär han ansåg det vara
fara värt, att det onda annars skulle ytterligare tilltaga.
Utgången blev också den, att landshövding Duwall erhöll
en kunglig skrivelse, vari prästerna anmodades att »med all
var och flit förmana sine åhörare till en rält gudsdyrkan»
samt varna dem för att låta sig till trolldomssynd förleda
Men regeringens, försök att slå in på en humanare väg
omöjliggjordes genom »de förförda barnens föräldrar». De
kommo inför fogden över Österdalarne »med stor ängslan,
gråt och låt» och beklagade sig »ynkeligen och gruveligenj
att de äro alldeles rådlöse. Deras små menlöse och enfaldigt
barn »blevo«, hette det, «av de gamle trollpackorna uti Satans
våld listeligen förförde — de må både läsa och vaka övei
dem, så synes det föga vilja hjälpa». Det hjälpte ej heller
att man förde tillsammans de svårast hemsökta barnen i en
stuga och vakade över dem gemensamt. Sådana »vakestugon
bidrogo i stället i hög grad att upphetsa barnen och sprida
den andliga farsoten. De förtvivlade människorna slutadt
med »en ödmjuk, underdånig begäran, att om intet de gamle
på behörigt sätt bliva utrotade, så är befarande?», det gåi
allt vidare, än någon kan tro».
»Det fördömliga trolldoms väsendet» hade nu tagit så stors
dimensioner, att Kungl. ]\Iaj:t fann nödigt att förordns
en särskild kommission av »högt skattade och dugelige män»,
både präster och lekmän, under ordförandeskap av riksrådet
Lorens Creutz,^ att rannsaka om trolldomsväsendet i Öster-
dalarne, i augusti 1669. En mängd kvinnor bekände inföi
kommissionen, att de »givit sig djävulen i våld» och fört barn
till honom. Slutet blev, alt i Mora 23 och i Älvdalen 8 häxoi
dömdes till döden. Andra, som mot sin vilja blivit förda till
Blåkulla och där lärt sig trolldom, straffades med 10 till 3C
slag av riset. Över barnen svängdes straffredskapet av »der
allvarligaste man i var by».
En av trollpackorna hade undervisat sin egen son, ocl:
han befanns vara »i trollkonsten färdig», så att han till ocli
med själv kunde göra bäror. På tillfrågan, varför han tjäntt
satan, svarade han: »Emedan han var så ganska fattig, hade
varken mat eller kläder.» Satan hade lovat honom, att har
»skulle få bliva uti ett glimmande stenhus evinncrliga».
> Se sid. 157.
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 401
Den fattige pojkstackarn »dömdes av vällovliga sittande
ätten, att han skulle löpa gatulopp, först för sina egne brott,
edan att andra barn, som ock den vägen fara, därav måtte
å en skräck, taga sig till vara för sådant galet väsende och
iärmed avstå.
Och vart gatan satt av 200 barn, den 17 augusti om afto-
len, vilka av herrarna och prästerskapet tillsades, att de
lonom skarpeligen piska skulle, som ock skedde med 3 varvs
öpande.
Han kom för rätten andra dagen efter, bekände sig om
latten hava varit åstad, begärandes, att de med järn och
)ojor ville fästa honom fast vid väggen, sågandes sig ej slippa
låtan.»
Femton av de kvinnor, som i Mora dömts till döden, blevo
kommissionens närvaro halshuggna och brända. Två »troll-
:onor» fingo sitt straff uppskjutet, emedan de befunnos ha-
kande. »Exekutionen skedde», berättar kyrkoherden 1 Mora,
)rosten Skragge, »den 25 augusti, på en ren sandudde, där
liven, som löper på båda sidor, avsköljcr, vid mycket klar
•ch skön väderlek, närvarandes någre tusende människor
från alla omliggande socknar.» De avrättades kroppar brän-
les på tre väldiga bål, »ett gräseligt spektakel», säger ett
mnat ögonvittne. Bålen »stodo gint mot kyrkan å andra
idan älven, så att hela menigheten så väl av Mora socken
om de omliggande socknar det noga se kunde. Synderskorna
;ingo alla fort, förutan de tvenne sista begynte något jamla
ich sig gruva.»
*
Emellertid voro Moraborna icke nöjda med de avrätt-
lingar, som ägt rum, utan ondgjordes över att några av
trollsällskapet» tills vidare satts på fri fot i hopp om deras
)ättring. Nu begärde folket genom prosten Skragge hos
andshövding Duwall, att även de tills vidare frigivna skulle
å »sitt förtjänta straff; eljest», skrevo petitionärerna, »bliver
lär ingen fred: Satan trugar sina; de slippa honom intet, så
ange de leva».
Föräldrarna klagade, att deras oskyldiga barn alltjämt
)levo »av detta djävulens parti jämmerligen förde, slagne —
lågre till döds — och gräseligen hanterade. Här höres skrän,
2(^—222820. Grimberg, Svenska folkets underbara öden. IV,
402 TROLLPACKOR OCH AVGUDADYRKARE.
gråt och klagan, både av föräldrar och barn. Herre Gud
näpse Satan och göre häruppå en nådig och faderlig utgåni^I
Vi bedje», slutade denna egendomliga skrivelse, »Eders nåd,
den fromma och mycket berömmelige landshövding, för
Kristi skull, att Eders nåd ville hjälpa oss i denna vår stora
nöd och klagevärde anfäktning. Herren Gud belönar Eders
nåd visserligen, det vi ock av hjärtat alltid önska och be^
falla Eders nåd den högste Gud.»
Prosten Skragge berättar, hur »föräldrarne lägga barnen
på deras arm, sitta och vaka över dem hela nätterne, och när
de då förmärka på barnen en ovanlig bleknad, begynna de
att rycka och skaka dem — som de dock ogärna göra, efter-
som de ofta förnummit, att barnen därav fara mycket illa
— men fåfängt; de taga och känna på barnens bröst, att det
kallt är, sticka ljus i deras hår, som dock intet brinner, och
detta varar stundom en halv, stundom en hel, stundom två
eller flere timmar.»
Fogden över Österdalarne instämde i allmogens åsikt om
behovet av de strängaste åtgärder och uttalade som sin
enfaldiga mening, att »barnen aldrig bliva fria, förr än de
gamla alldeles utrotas».
Samtidigt inrapporterade han, att häxeriet nu utbredde
sig till Orsa, Rättviks och Åls socknar.
Vad skulle väl regeringen nu taga sig till? Riksmarsken
Karl Gustav Wrangel förklarade hela trolldomsväsendet för
tomma inbillningsfoster och tillade, att han i Pommern vun
nit den erfarenheten, att ju mer man bråkade med saken,
dess värre blev den. »Låter man det bliva orört», sade han,
»lär det upphöra av sig själv.» Men de övriga riksråden an-
sågo, att här var ingenting annat att göra än förordna en ny
kommission. Och därvid blev det.
I decernber sammanträdde den nya domstolen i Mora
Landshövding Duwall var denna gång själv ordförande.
Nu hade antalet personer, som beskylldes för trolldom,
växt ända till 70. Bland vittnena utmärkte sig särskilt
en pojke vid namn Pers Per Olofsson, som uppträdde med
stor tvärsäkerhet och sade sig kunna se, vilka som voro troll
käringar. Bland dem, som han utpekade, var Hass Kirslin,
mot vilken han riktade den något egendomliga beskyllningen,
att hon diat både honom och andra barn, när de varit sam
DET STORA TROLLDOMSRASERIETS TID. 403
lade i Svart Lars Olofssons stuga i anledning av ett stundande
bröllop. Dit hade också den anklagade gumman kommit;
och då man börjat tala om, huru hon förde barnen till Blå-
kulla, nekade hon ej därför, utan sade, att hon skulle fara
med dem nästa natt. Då satte man handklovar på henne
för att förhindra detta. »Men hon tänkte: 'Jag skall väl
löna Eder; I skolen få ont igen'.» Rätt som det var, blevo
barnen »darrande, maktlösa, begynte dåna och stjälpa om-
kull, den ene över den andra. Man började misstänka troll-
packan för argan list, och när en av flickorna »begynte blöda
i näsona, då sade hon till Kirstin: 'Jag tror du suger mig
till blods.' Hon tillstod det strax; så begynte ock de andra
säja detsamma.»^
Per Olofsson, som var »framsynt», såg då, hur trollpackan
mjölkade den ena efter den andra. Och när han påbördade
henne detta, nekade hon icke därtill. Hon »sade sig hava
fått den befallning av Satan sålunda göra. Mjölken gjorde
hon smör utav», och en del därav fick satan, en del behöll
hon själv.
Stugans ägare, Svart Lasse, som Kirstin också diat, så att
han blivit liggande sjuk, berättade, hur de mjölkade barnen
vid tillfället i fråga »dånat och fallit på golvet som skjutne
fåglar. De satte sig upp», sade han, »och än föllo kull igen